background image

0478 909 9923 A - ES

14

Colocar la arandela tensora (D) con la 
curvatura hacia fuera y apretar el 
tornillo de cuchilla (C) a un par de 
60 - 65 Nm.

3.3 Colocar el accesorio de 
mulching

Abrir el deflector manteniéndolo 
en esta posición.

Colocar el accesorio de mulching (A) 
en el canal de expulsión con las 
pestañas (1) en las aberturas de la 
carcasa y dejar que se enclave 
ejerciendo una ligera presión desde 
arriba.

Cerrar el deflector.

Colocar el manillar en posición de 
servicio (la descripción figura en el 
manual de instrucciones del 
cortacésped).

Sacar el accesorio de mulching

Abrir el deflector manteniéndolo en esta 
posición.

Replegar hacia arriba la palanca (2). 
Extraer el accesorio de mulching del 
canal de expulsión.

4.

1

 Información general

Para el mulching, la hierba cortada pasa 
varias veces por el filo de corte mediante 
un guiado especial de la corriente de aire 
a través de la zona de la cuchilla y 
después se dirige de nuevo hacia el 
césped. El material cortado permanece 
sobre el césped.

La hierba cortada que se descompone 
devuelve al suelo nutrientes orgánicos en 
forma de abono natural.

Así no hace falta vaciar el recogedor de 
hierba ni desechar el material cortado. El 
crecimiento de las malas hierbas es 
retardado y se pueden ahorrar 
importantes cantidades de abono.

4.2 ¿Cómo se realiza el mulching?

Frecuencia:

En primavera (período principal de 
crecimiento) al menos dos veces por 
semana, en verano y otoño al menos 
una vez por semana.

Altura de corte:

Cortar aproximadamente un tercio de la 
altura de la hierba y aplicar solamente 
las alturas de corte 

3 al 6

.

Realizar el mulching cuando la hierba 
esté seca.

Trabajar con una cuchilla bien afilada.

Variar la dirección de corte y prestar 
atención al solapamiento de las bandas 
de corte.

Trabajar el césped muy alto siempre 
gradualmente.

Cuchilla de mulching

6383 702 0100

Tornillo de cuchilla

9008 319 2460

Arandela tensora

0000 702 6600

6.

1

 Mantenimiento de la cuchilla

Antes de cada uso, volcar el equipo 
hacia arriba a la posición de limpieza 
(véase manual del usuario del 
cortacésped), limpiar la cuchila de 
mulching (1) y comprobar si presenta 
daños (mellas o fisuras) o desgaste y 
sustituirla en caso necesario.

Medir el grosor de la cuchilla

A

 

(

2,5 mm) en varios puntos con la 

ayuda de un pie de rey (2).

Medir el desgaste

B

 (

5 mm). Para 

ello, colocar una regla (3) en el borde 
frontal de la cuchilla como se muestra 
en la ilustración.

4. Instrucciones para el 

mulching

5

5. Piezas de recambio 

habituales

Los elementos de fijación de la 
cuchilla (tornillo de cuchilla, 
arandela tensora) deben sustituirse 
cuando se esté realizando un 
cambio o un montaje de la cuchilla. 
Los repuestos se pueden obtener 
en los distribuidores especializados 
STIHL.

6. Mantenimiento

Las instrucciones para el 
mantenimiento de la cuchilla se 
pueden consultar en el manual de 
instrucciones del cortacésped y 
valen igualmente para la cuchilla de 
mulching.

6

Summary of Contents for AMK 056

Page 1: ...el d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Manual de utiliza o Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt opas Betjeningsvejledning Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat...

Page 2: ...0478 909 9923 A H18 Eco BN 45618220 00010 2018 STIHL Tirol GmbH...

Page 3: ...1 0478 909 9923 A 1 2 3...

Page 4: ...0478 909 9923 A 2 4 5 6...

Page 5: ...bersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen Gebrauchsanleitung des Rasenm hers beachten insbesondere die Kapitel Zu Ihrer Sicherheit und Wartung Die Anweisungen zur Messerwartung sind...

Page 6: ...Fr hling Hauptwachstumsperiode mindestens 2 mal pro Woche im Sommer und im Herbst mindestens 1 mal pro Woche Schnitth he Etwa ein Drittel der Grash he abschneiden nur Schnitth hen 3 bis 6 verwenden B...

Page 7: ...stems Observe the instruction manual of the lawn mower particularly the For your safety and Maintenance sections The instructions for blade maintenance must always be observed Detach the spark plug so...

Page 8: ...in the spring main period of growth and at least once a week in the summer and autumn Cutting height Remove approximately one third of the grass height only use cutting heights 3 to 6 Mulch the lawn...

Page 9: ...nir compte du manuel d utilisation de la tondeuse notamment des chapitres Consignes de s curit et Entretien Respecter imp rativement les consignes d entretien des lames D brancher la cosse de bougie d...

Page 10: ...par semaine en t et en hiver au moins 1 fois par semaine Hauteur de coupe Couper l herbe sur environ un tiers de sa hauteur utiliser uniquement les hauteurs de coupe 3 6 Proc der au mulching lorsque...

Page 11: ...kopi ren vertalen en het verwerken met elektronische systemen Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing voor de grasmaaier met name het hoofdstuk Voor uw veiligheid en Onderhoud Volg absoluut de on...

Page 12: ...iperiode ten minste 2 keer per week in de zomer en in de herfst minstens 1 keer per week Snijhoogte Ongeveer een derde van de grashoogte afsnijden alleen snijhoogte 3 tot 6 gebruiken Mulchen bij droog...

Page 13: ...rsi alle istruzioni per l uso del tosaerba in particolare alle istruzioni contenute nei capitoli Per la vostra sicurezza e Manutenzione Attenersi scrupolosamente alle istruzioni per la manutenzione de...

Page 14: ...era periodo di crescita principale minimo 2 volte alla settimana in estate e in autunno minimo 1 volta alla settimana Altezza di taglio Tagliare all incirca un terzo dell altezza erba usare solo le al...

Page 15: ...oraci n con sistemas electr nicos Tener en cuenta el manual de instrucciones del cortac sped especialmente los cap tulos Para su seguridad y Mantenimiento Es imprescindible que se cumplan las instrucc...

Page 16: ...do principal de crecimiento al menos dos veces por semana en verano y oto o al menos una vez por semana Altura de corte Cortar aproximadamente un tercio de la altura de la hierba y aplicar solamente l...

Page 17: ...ssamento com sistemas eletr nicos Siga o manual de utiliza o do cortador de relva em particular o cap tulo Para sua seguran a e Manuten o impreter vel respeitar as indica es para a manuten o das l min...

Page 18: ...r o e no outono pelo menos 1 vez por semana Altura de corte Corte cerca de um ter o da altura da relva utilizando apenas as altura de corte 3 a 6 Efetue o mulching com a relva seca Trabalhe com uma l...

Page 19: ...iggj ring oversettelse og bearbeiding i elektroniske systemer F lg bruksanvisningen for gressklipperen og v r ekstra oppmerksom p kapitlene For din egen sikkerhet og Vedlikehold F lg n ye anvisningene...

Page 20: ...sjonen Hyppighet Minst 2 ganger i uken om v ren hovedvekstperioden og minst 1 gang i uken om sommeren og h sten Klippeh yde Klipp av ca en tredel av gressh yden og bruk kun klippeh yde 3 til 6 Pass p...

Page 21: ...betning med elektroniska system Beakta gr sklipparens bruksanvisning s rskilt kapitlet F r din s kerhet och Underh ll F lj alltid anvisningarna om underh ll av kniven Dra bort t ndstiftskontakten f re...

Page 22: ...ur ska jag bioklippa Hur ofta P v ren huvudsaklig v xtperiod minst 2 g nger per vecka p sommaren och p h sten minst 1 g ng per vecka Klipph jd Klipp av ca en tredjedel av gr sh jden Anv nd bara klipph...

Page 23: ...rin k ytt ohjeita varsinkin lukuja Turvallisuutesi vuoksi ja Huolto Ter n huoltoa koskevia ohjeita on ehdottomasti noudatettava Sytytystulpan pistoke on vedett v irti ennen kaikkia ruohonleikkuriin li...

Page 24: ...i kertaa viikossa kes ll ja syksyll v hint n kerran viikossa Leikkuukorkeus Leikkaa noin kolmannes ruohon korkeudesta ja k yt vain leikkuukorkeuksia 3 6 K yt allesilppuavaa leikkuuta kuivalle ruoholle...

Page 25: ...ttelse og behandling med elektroniske systemer L s pl neklipperens betjeningsvejledning is r kapitlerne Sikkerhed og Vedligeholdelse F lg altid anvisningerne vedr rende vedligeholdelse af kniven Tr k...

Page 26: ...f res Hyppighed Om for ret prim r v kstperiode mindst 2 gange om ugen om sommeren og om efter ret mindst 1 gang om ugen Klippeh jde Cirka en tredjedel af gr sh jden klippes af og klippeh jderne 3 til...

Page 27: ...ze wskaz wkami podanymi w rozdzia ach Zasady bezpiecznej pracy i Konserwacja Nale y koniecznie przestrzega przepis w dotycz cych konserwacji no y Przed podj ciem jakichkolwiek czynno ci serwisowych i...

Page 28: ...iej dwa razy w tygodniu latem i jesieni przynajmniej raz w tygodniu Wysoko koszenia Nale y skraca d b a trawy o jedn trzeci ustawiaj c wysoko koszenia od 3 do 6 Mulczowanie wykonywa wtedy gdy trawa je...

Page 29: ...a Be kell tartani a f ny r g p haszn lati utas t s t k l n sen A biztons g rdek ben s a Karbantart s fejezetben foglaltakat Felt tlen l be kell tartani a k s karbantart s ra vonatkoz utas t sokat A f...

Page 30: ...vasszal f n veked si id szak legal bb hetente k tszer ny ron s sszel pedig legal bb hetente egyszer V g si magass g Csak a f k r lbel l harmad t v gjuk le csak a 3 6 v g si magass got haszn ljuk Sz ra...

Page 31: ...29 DE EN FR NL IT ES PT NO SV FI DA PL HU RU EL 0478 909 9923 A EL 0 1 2006 42 EC STIHL 3 1 3 2 C Loctite243 B 1 D C 60 65 Nm 1 2 A 1 B 1 C 1 D 1 1 3 1 2 3 4...

Page 32: ...0478 909 9923 A EL 30 3 3 A 1 2 4 1 4 2 2 1 3 6 6383 702 0100 9008 319 2460 0000 702 6600 6 1 1 A 2 5 mm 2 B 5 mm 3 4 5 5 STIHL 6 6...

Page 33: ...31 DE EN FR NL IT ES PT NO SV FI DA PL HU EL RU 0478 909 9923 A RU 0 1 2006 42 EC STIHL 3 1 3 2 C Loctite 243 B 1 1 2 A 1 B 1 C 1 D 1 1 3 1 2 3 4...

Page 34: ...0478 909 9923 A RU 32 D C 60 65 3 3 A 1 2 4 1 4 2 2 1 3 6 6383 702 0100 9008 319 2460 0000 702 6600 6 1 1 A 2 5 2 B 5 3 4 5 5 STIHL 6 6...

Page 35: ...33 DE EN FR NL IT ES PT NO SV FI DA PL HU EL RU 0478 909 9923 A RU...

Page 36: ...0478 909 9923 A STIHL AMK 056 A...

Reviews: