![background image](http://html1.mh-extra.com/html/stihl/0000-884-0251/0000-884-0251_instruction-manual_1379605031.webp)
31
d
bortskaffes med det samme.
– Høreværnets lyddæmpende egenskaber kan blive kraftigt forringede,
hvis man fx anvender tykke brillefatninger, skimasker/elefanthuer osv.
– Anvendelse af en sved-/hygiejnebeskyttelse over tætningsringen kan
reducere høreværnets lyddæmpende egenskaber.
– Høreværnskapslerne, særligt tætningspuderne, kan blive forringede
ved brug og bør i regelmæssige intervaller blive kontrolleret for ridser
og utætheder.
– Bortskaf produktet med det samme, hvis det viser tegn på ridser eller
skader.
– Ukorrekt rengøring og pleje kan påvirke produktets
beskyttelsesfunktion negativt. Rensning og pleje må kun udføres som
foreskrevet i denne brugsanvisning.
– Rengør produktet med mild sæbe. Du skal sikre dig, at det anvendte
rengøringsmiddel ikke irriterer huden. Sænk ikke produktet ned i
vand.
– Høreværnet skal opbevares i tørre og rene omgivelser, beskyttet mod
direkte sollys, fx i originalforpakningen.
Montering og indstilling
:
Fjern alle hår i området omkring ørerne, og sæt høreværnet på
ørerne, så det sidder bekvemt og fast. Vær opmærksom på, at ørerne
er fuldstændig omsluttet af høreværnskapslerne, og at du kan mærke
et jævnt tryk rundt om ørerne.
:
Hovedbøjle (figur A): Indstil størrelsen på hovedbøjlen, så den ligger
let på hovedet.
:
Montering på hjelm (figur B): Dette kapselhøreværn må kun
monteres og anvendes på følgende arbejdshjelm:
STIHL FUNCTION Basic.
Skub høreværnets hjelmholder ind i hjelmoptaget, indtil det klikker
hørbart på plads. Sæt høreværnet på ørerne, og tryk det indad, indtil
der kan høres et klik. Indstil høreværnet og hjelmen på en måde, så
det sidder bekvemt og sikkert på hovedet.
Hygiejnesæt
– til S2H: 0000 884 0518
– til Z1C: 0000 884 0564
Tætningspuderne skal udskiftes regelmæssigt (mindst en gang pr.
halvår) og afhængigt af anvendelsesvarigheden.
:
Vælg det rigtige hygiejnesæt til dit høreværn.
:
Anvend kun originale STIHL-reservedele.
Skift af hygiejnesæt:
:
Træk den gamle tætningsring af (figur C).
Summary of Contents for 0000 884 0251
Page 6: ...6 D F r weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die STIHL Vertriebsgesellschaft...
Page 45: ...45 P Pode consultar maisinforma es na sociedade de vendas STIHL...
Page 52: ...52 R ANDREAS STIHL AG Co KG PoP S2H Z1C 2016 425 CE www stihl com conformity 100...
Page 53: ...53 R A...
Page 55: ...55 R 8 4 5 AU NZS 1270 AS NZS 1270 110 A 85 A EN 352 3 STIHL...
Page 59: ...59 Q ANDREAS STIHL AG Co KG PoP S2H Z1C 2016 425 www stihl com conformity 100...
Page 60: ...60 Q STIHL FUNCTION Basic...
Page 62: ...62 Q 110 A EN 352 3 STIHL...
Page 63: ...63 g ANDREAS STIHLAG Co KG PoP S2H Z1C 2016 425 CE www stihl com conformity 100...
Page 64: ...64 g A B STIHL FUNCTION Basic...
Page 66: ...66 g 110 dB A 85 dB A EN 352 3 STIHL...
Page 70: ...70 J ANDREAS STIHL AG Co KG CE PoP S2H Z1C PPE EU 2016 425 EU URL www stihl com conformity 100...
Page 71: ...71 J A B STIHL FUNCTION Basic S2H 0000 884 0518 Z1C 0000 884 0564 1 STIHL C...
Page 76: ...76 p W celu uzyskania dalszych informacji prosimy o kontakt z dystrybutorem firmy STIHL...
Page 83: ...83 B ANDREAS STIHL AG Co KG PoP S2H Z1C 2016 425 www stihl com conformity 100...
Page 84: ...84 B A B...
Page 86: ...86 B 110 dB A 85 dB A EN 352 3 STIHL...
Page 90: ...90 W distribuire STIHL...
Page 97: ...97 y...
Page 98: ...98 y...