Stiga PARK SILENT Instructions For Use Manual Download Page 34

34

FRANÇAIS

FR

a. Toujours conserver l’essence dans des récip-

ients spécialement conçus à cet effet.

b. Faire le plein d’essence uniquement à l’ex-

térieur, et ne pas fumer pendant l’opération. 

c. Faire le plein d’essence avant de démarrer le 

moteur. Ne jamais retirer le bouchon du réser-

voir et ne pas ajouter d’essence lorsque le mo-

teur tourne ou tant qu’il est chaud.

d. Si de l’essence se répand, ne pas démarrer le 

moteur. Déplacer la tondeuse en la poussant 

pour l’éloigner de la flaque d’essence et veiller 

à ce qu’aucune étincelle ne se produise tant que 

l’essence ne s’est pas évaporée.

e. Ne pas oublier de revisser le bouchon du rés-

ervoir et du jerrycan après avoir fait le plein.

• Remplacer les pots d’échappement défectueux.

• Avant l’emploi, vérifier l’état des lames et de 

leur support. Si ces éléments sont usés ou 

endommagés, les remplacer complètement pour 

conserver l’équilibre du dispositif.

• La batterie (sur les machines à démarreur 

électrique) dégage des gaz explosifs. La 

conserver à l’écart des étincelles, flammes et 

cigarettes. Veiller à une bonne aération pendant 

que la batterie est en charge.

• La batterie contient des matériaux toxiques. 

Veiller à ne pas l’endommager. Si l’extérieur de 

la batterie est endommagé, éviter tout contact 

avec son contenu.

• Ne pas jeter les batteries usées ou défectueuses 

dans les poubelles. Renseignez-vous auprès de 

votre administration pour savoir comment vous 

en débarrasser en respectant l’environnement. 

• Ne pas provoquer de court-circuit dans la 

batterie. Cela provoquerait des étincelles 

susceptibles de mettre le feu.

2.3 CONDUITE

• Suivre les instructions du manuel pour démarrer 

le moteur. Tenir les pieds à l’écart des lames.

• Ne pas démarrer le moteur dans des espaces 

confinés où il existe un risque d’intoxication au 

monoxyde de carbone.

• Utiliser la machine uniquement à la lumière du 

jour ou dans des zones bien éclairées.

• Porter des protections auditives.
• Redoubler de vigilance à proximité d’obstacles 

qui masquent la vue.

• Tenir les enfants à l’écart, sous la surveillance 

d’un adulte.

• Faire attention en changeant de direction. 

Regarder derrière soi avant et pendant la 

marche arrière pour vérifier l’absence 

d’obstacles. Faire particulièrement attention aux 

enfants en bas âge.

• Débrayer les lames et se mettre au point mort 

avant de démarrer le moteur.

• Ne pas approcher les mains et les pieds des 

pièces en rotation. Attention aux lames. Ne pas 

se tenir devant l’orifice d’évacuation.

• Éviter de tondre les pelouses humides.
• Être particulièrement vigilant sur les terrains en 

pente. Ne pas démarrer ou s’arrêter brutalement 

sur un terrain en pente.

• Débrayer progressivement. Rester en vitesse 

pendant toute la conduite et ne pas débrayer en 

descente.

• Ne jamais tondre en suivant une trajectoire 

transversale à la pente. Se déplacer de haut en 

bas, et de bas en haut.

• Accélérer lentement pour engager une vitesse, 

surtout si la pelouse est haute. Ralentir dans les 

pentes et dans les virages pour éviter de 

basculer ou de perdre le contrôle de la machine.

• Éviter les trous dans le sol et les autres dangers 

potentiels.

• Rester à distance des fossés et des bordures 

hautes. La machine risque de se renverser si la 

roue passe sur la bordure ou si la bordure 

s’effondre.

• Prudence en cas de remorquage et d’utilisation 

de matériel lourd.

a. N’utiliser que des dispositifs de 

remorquage agréés.

b. Limiter la charge pour en garder le 

contrôle en toute sécurité.

c. Ne pas effectuer de virage brusque. Faire 

attention en changeant de direction.

d. Placer des poids sur les roues ou à l’avant 

de la tondeuse. Voir manuel.

• Faire preuve de prudence à l’approche d’un 

carrefour ou d’une route.

• Arrêter les lames sur les surfaces autres que de 

la pelouse.

• Lorsque des accessoires sont montés sur la 

tondeuse, ne jamais diriger l’évacuation vers 

des personnes se trouvant dans les parages. 

Écarter toute présence à proximité d’une 

tondeuse en marche.

• Ne jamais utiliser la machine si les protections 

et dispositifs de sécurité sont insuffisants.

• Il est interdit de déconnecter les dispositifs de 

sécurité ou d’en empêcher le fonctionnement. 

Vérifier l’état des dispositifs de sécurité avant 

chaque utilisation de la machine.

• Ne pas modifier le réglage du moteur. Ne pas 

pousser le moteur à plein régime. Le risque de 

Summary of Contents for PARK SILENT

Page 1: ...STIGA PARK SILENT 8211 0072 80 GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI NL 6 EN 20 FR 33...

Page 2: ...2 E Prestige Unlimited President Ranger Comfort 2 V U 1 2 F G A B C 1 3 5 4...

Page 3: ...3 H I J S T A B C F K L M P Q G K I H 6 8 10 7 9 11...

Page 4: ...4 R W 0 1 Max Y Z 12 14 16 13 15 17...

Page 5: ...5 x 18 20 22 19 21 23...

Page 6: ...iligheidscontrole en wordt onder deze titel vermeld Wanneer naar een titel wordt verwezen wordt al leen het nummer van deze titel aangegeven Bi jvoorbeeld Zie 1 3 3 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT EN 2 1 ALG...

Page 7: ...te na hoe u de accu op de juiste manier moet weggooien Zorg dat de accu geen kortsluiting maakt Hierbij kunnen vonken ontstaan waardoor brand kan worden veroorzaakt 2 3 RIJDEN Start de motor volgens d...

Page 8: ...oet verwijderen als de uitvoer verstopt is geraakt b wanneer u de machine wilt controleren reinigen of onderhoud aan de machine wilt verrichten c wanneer u wilt controleren of er schade is ontstaan en...

Page 9: ...t bij de strip die over de kleppen ligt moet de accu vervangen worden 3 OPBERGEN Maak de benzinetank leeg Start de motor en laat deze lopen totdat ze stopt Vervang de olie terwijl de motor nog warm is...

Page 10: ...rienummer van de motor Gebruik deze identificatietermen tijdens al het contact met de servicewerkplaatsen en bij de aankoop van reserveonderdelen Schrijf zo snel mogelijk na aanschaf van de machine he...

Page 11: ...olgt weergegeven 2 C 10 3Motorkap 2 U De machine heeft een motorkap die geo pend kan worden zodat de benzinekraan accu en motor makkelijk bereikbaar zijn De motorkap is vergrendeld met een rub beren b...

Page 12: ...n teerd wordt aangedreven door aandrijfriemen 11 2 Besturing De machine is aangedreven Dit betekent dat het chassis is verdeeld in een voor en een achterge deelte die ten opzichte van elkaar kunnen dr...

Page 13: ...worden 2 3 Rijstand 4 Startstand de elektrische startmotor wordt geactiveerd op het moment dat de sleutel in de veerbelaste startstand wordt gedraaid Laat de sleutel teruggaan naar rijstand 3 wanneer...

Page 14: ...jvullen met benzine Gebruik altijd loodvrije benzine Gebruik nooit brandstof voor tweetaktmotoren De tank heeft een inhoud van 12 liter Door de transparante tank is het brandstofniveau makkelijk af te...

Page 15: ...an de onderdelen niet door de test komt moet u de machine niet ge bruiken Breng de machine voor reparatie naar een servicewerkplaats 13 4 1Algemene veiligheidscontrole 13 4 2Elektrische veiligheidscon...

Page 16: ...achterlaat moet u de bougiekabel s losmaken en de contactsleutel verwij deren Direct na gebruik kan de motor bij zonder heet zijn Raak de demper de cilinder of de koelribben niet aan Dit kan ernstige...

Page 17: ...de olie op in een vat LET OP Knoei geen olie op de aandrijfrie men 4 Volg de lokale voorschriften voor het afvoeren van afgewerkte olie op 5 Breng de olieaftapplug weer aan en verplaats de klem zodat...

Page 18: ...accu beschadigd raken Als u de kabels verwisselt raken de dy namo en de accu beschadigd Zet de kabels stevig vast Losse kabels kunnen brand veroorzaken De accu moet altijd aangesloten zijn als u de m...

Page 19: ...ndiging wijzigingen in het product aan te brengen Onderdeel Actie Afb Middelpunt 4 smeernippels Gebruik een smeerpistool met universeel vet Pomp tot het vet eruit komt 21 Stuurkettin gen Reinig de ket...

Page 20: ...lease read through these instructions carefully Learn all the controls and the correct use of the machine Before use all drivers must apply for and receive practical training in the operation of the m...

Page 21: ...Look out for small children Disengage the blade s and the connection before starting the engine Never have your hands or feet near or under rotating parts Watch out for the blades Do not stand right...

Page 22: ...machine onto a trailer or lorry 2 4 MAINTENANCE AND STORAGE Tighten all nuts and screws so that the machine is in safe working condition At regular intervals check that the cutting deck s blade screw...

Page 23: ...sibility for damage or injuries caused by such products Original spare parts are supplied by service workshops and by many dealers A list of these can be found on STIGA s Internet website at www stiga...

Page 24: ...e old one Always get a specialist to adjust the carburettor if necessary Clean the air filter according to the instructions given see user instructions 8 INSURE YOUR RIDE ON LAWNMOWER Check the insura...

Page 25: ...olumn up 3 From the outside check whether no washers the 0 5 mm washer the 1 0 mm washer or both washers can be inserted into the gap The wash er washers must not be forced in as there must be a littl...

Page 26: ...10 B 4 Release the inhibitor 10 A Unlocking Press and release the pedal 10 B 11 4 4Driving service brake 10 F If the machine does not brake as expect ed when the pedal is released the left pedal 1 B s...

Page 27: ...the control lever 8 S upwards 2 Set the seat to the desired position 3 Release the control lever 8 S to lock the seat The seat is equipped with a safety switch that is connected to the machine s safet...

Page 28: ...place Pull it up again and read off the oil level Top up with oil to the FULL mark if the oil level is below this mark See fig 14 The oil level must never exceed the FULL mark This results in the engi...

Page 29: ...tant if the machine is to be transported on a trailer for example If the machine is left unattended re move the spark plug cable s and re move the ignition key The engine may be very warm immedi ately...

Page 30: ...Check to see if there is any oil leakage 9 Stop the engine Wait for 30 seconds and then check the oil level in accordance with 13 2 14 5Fuel filter Replace the fuel filter after 1 500 hours of opera t...

Page 31: ...a fire The engine must never be driven with the battery disconnected There is a risk of serious damage to the generator and the electrical system 14 8 4 Cleaning If the battery terminals are coated w...

Page 32: ...s to the product without prior notification Object Action Fig ure Centre point 4 grease nipples Use a grease gun filled with universal grease Pump until the grease emerges 21 Steering chains Brush the...

Page 33: ...ez lire attentivement les instructions qui suivent et apprendre les commandes et le maniement correct de la machine avant de l utiliser Les utilisateurs de la tondeuse doivent suivre une formation pra...

Page 34: ...e d un adulte Faire attention en changeant de direction Regarder derri re soi avant et pendant la marche arri re pour v rifier l absence d obstacles Faire particuli rement attention aux enfants en bas...

Page 35: ...r des pentes dont l inclinaison est sup rieure 10 Les lames originales ne peuvent tre remplac es par des syst mes d autres marques con us par ex pour la scarification de la mousse En cas d utilisation...

Page 36: ...peurs d acides Ne pas trop incliner la batterie pour viter que de l acide ne s en chappe et coule sur les mains ou les v tements En cas de contact avec l acide rincer abondamment l eau 4 ENTRETIEN Pou...

Page 37: ...Ne pas jeter les batteries au plomb la poubelle Les d poser dans une station de recyclage Remplacer le pot d chappement lorsqu il est endommag Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour effectu...

Page 38: ...l ensemble en enfon ant la goupille de tension 5 A environ 1 3 de sa longueur 2 Lever l ensemble support colonne 3 De l ext rieur v rifier si vous pouvez placer entre les pi ces les deux rondelles ce...

Page 39: ...alement utilis e comme frein d arr t d ur gence 11 4 3Inhibiteur frein de stationnement 10 A L inhibiteur bloque la p dale embray age frein en position enfonc e Cette fonction permet de circuler sur d...

Page 40: ...st activ e pour un fonctionnement normal 2 Levier orient vers l ext rieur transmission d bray e La machine peut tre d plac e manuel lement Ne pas remorquer la machine sur de longues dis tances ou des...

Page 41: ...apport au dessus du r servoir pour que le carburant puisse se dilater sans d border lor squ il se r chauffe voir fig 13 13 2Contr le du niveau d huile la livraison le carter est rempli d huile SAE 10W...

Page 42: ...te situation elle pour rait facilement basculer Garder les mains et les doigts distance des l ments articul s et du support du si ge Risque de blessure par crase ment Ne jamais utiliser la machine lor...

Page 43: ...rrant le frein main Arr ter le moteur D connecter les c bles de bougies et re tirer la cl de contact pour viter tout d marrage intempestif 14 3 Pression des pneus R gler la pression des pneus comme su...

Page 44: ...charger par exemple apr s une p riode d inu tilisation prolong e Charger compl tement la batterie avant la premi re utilisation La bat terie doit tre charg e au maximum lor squ on l entrepose Une batt...

Page 45: ...e d allumage Champion RC12YC ou quivalent cart entre les lectrodes 0 75 mm 14 11Admission d air Voir 14 W Le moteur est refroidi l air Il peut tre endommag en cas de d faillance du syst me de refroidi...

Page 46: ...31 0 9 m s2 2 5 m s2 2 Typ Tyyppi Type Type Typ Type Type Type Tipo Tipo Tipo Typ Typ T pus Tip 3 Art nr Tuotenumero Art nr Art nr Art Nr Item no N d article Itemnr Articolo n N de referencia Item n P...

Page 47: ...le verwijzing naar aanhangsel 1van de richtlijn voor essenti le gezondheids en veiligheidsvereisten i v m fabricage Richtlijn voor geluidsproductie 2000 14 EC Het product is in overeenstemming met vol...

Page 48: ...www stiga com GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S...

Reviews: