Stiga COMBI 748 Q AE Kit Operator'S Manual Download Page 18

[1]     

BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

[2]  Номинална мощност *

[3]  Максимална скорост на функциониране на двигателя *

[4]  Захранващо напрежение МАКС

[5]   Захранващо напрежение НОМИНАЛНО

[6]  Тегло на машината *

[7]  Широчина на косене

[8]  Код на инструмента за рязане 

[9] Ниво на звуково налягане 

[10]  Несигурност на измерване

[11]  Измерено ниво на акустична мощност

[12]  Гарантирано ниво на звукова мощност

[13]  Ниво на вибрации

[14]  Аксесоари

[15] Комплект за „мулчиране“

[16]  Акумулатори, модел

[17]  Зарядно устройство, модел

[18]  Таблица за правилнo съчетаване на батериите

* За специфични данни, вижте посоченото на 

идентификационния етикет на машината.

[1] 

 BS - TEHNIČKI PODACI

[2]  Nazivna snaga *

[3]  Maks. brzina rada motora *

[4]  MAKS. napon napajanja

[5]   NOMINALNI napon napajanja

[6]  Težina mašine *

[7]  Širina košenja

[8]  Šifra rezne glave

[9]  Razina zvučnog pritiska

[10]  Mjerna nesigurnost

[11]  Izmjerena razina zvučne snage

[12]  Garantovana razina zvučne snage

[13]  Razina vibracija

[14]  Dodatna oprema

[15]  Pribor za malčiranje

[16]  Baterije, mod.

[17]  Punjač baterije, mod.

[18]  Tabela za ispravnu kombinaciju akumulatora

* Za specifični podatak, pogledajte što je navedeno na 

identifikacijskoj naljepnici mašine.

[1]  

CS - TECHNICKÉ PARAMETRY

[2]  Jmenovitý výkon *

[3]  Maximální rychlost činnosti motoru *

[4]  Napájecí napětí MAX

[5]   Napájecí napětí NOMINAL

[6]  Hmotnost stroje *

[7]  Šířka sečení

[8]  Kód žacího ústrojí 

[9] Úroveň akustického tlaku

[10]  Nepřesnost měření

[11]  Úroveň naměřeného akustického výkonu

[12]  Úroveň zaručeného akustického výkonu

[13]  Úroveň vibrací

[14]  Příslušenství

[15]  Sada pro Mulčování

[16]  Akumulátor, mod.

[17]  Nabíječka akumulátoru, mod.

[18]  Tabulka pro správnou kombinaci baterií

* Ohledně uvedeného údaje vycházejte z hodnoty 

uvedené na identifikačním štítku stroje.

[1]  

DA - TEKNISKE DATA

[2]  Nominel effekt *

[3]  Motorens maks. driftshastighed *

[4]  Forsyningsspænding MAX

[5]   Forsyningsspænding NOMINAL

[6]  Maskinens vægt *

[7]  Klippebredde

[8]  Skæreanordningens kode 

[9]  Lydtryksniveau

[10]  Måleusikkerhed

[11]  Målt lydeffektniveau

[12]  Garanteret lydeffektniveau

[13]  Vibrationsniveau

[14]  Tilbehør

[15]  Sæt til “multiclip”

[16]  Batterier, mod.

[17]  Batterioplader, mod.

[18]  Tabel for korrekt kombination af batterier

* For disse data henvises til hvad der er angivet på 

maskinens identifikationsmærkat.

 [1]   

DE - TECHNISCHE DATEN

[2]  Nennleistung *

[3]  Max. Betriebsgeschwindigkeit des Motors *

[4]  MAX Versorgungsspannung

[5]   NOMINALE  Versorgungsspannung

[6]  Maschinengewicht *

[7]  Schnittbreite

[8]  Code Schneidvorrichtung 

[9]  Schallpegel

[10]  Messungenauigkeit

[11]  Gemessener Schalleistungspegel

[12]  Sichergestellter Schalleistungspegel

[13]  Schwingungen

[14]  Anbaugeräte

[15]  Mulching-Kit

[16]  Batterie, Mod.

[17]  Batterieladegerät, Mod.

[18]  Tabelle für die richtige Kombination der Batterien

* Für die genaue Angabe nehmen Sie bitte auf das 

Typenschild der Maschine Bezug.

[1]  

EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

[2]   Ονομαστική ισχύς *

[3]  Μέγ. ταχύτητα λειτουργίας κινητήρα *

[4]  ΜΕΓ. τάση τροφοδοσίας

[5]   ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ τάση τροφοδοσίας

[6]  Βάρος μηχανήματος *

[7]  Πλάτος κοπής

[8]  Κωδικός συστήματος κοπής 

[9]  Στάθμη ακουστικής πίεσης

[10]  Αβεβαιότητα μέτρησης

[11]  Μετρημένη στάθμη ακουστικής ισχύος

[12]  Εγγυημένη στάθμη ηχητικής πίεσης

[13]  Επίπεδο κραδασμών

[14]  Αξεσουάρ

[15]  Σετ “Mulching” (ψιλοτεμαχισμού)

[16]  Μπαταρίες, μοντ.

[17]  Φορτιστής μπαταρίας, μοντ.

[18]  Πίνακας για το σωστό συνδυασμό των 

μπαταριών

* Για το συγκεκριμένο στοιχείο, ελέγξτε τα όσα αναγράφονται 

στην ετικέτα προσδιορισμού του μηχανήματος.

[1] 

 EN - TECHNICAL DATA

[2]   Nominal power*

[3]  Max. motor operating speed *

[4]  MAX supply voltage

[5]   NOMINAL supply voltage

[6]  Machine weight *

[7]  Cutting width

[8]  Cutting means code 

[9]  Sound pressure level

[10]  Measurement uncertainty

[11]  Measured acoustic power level

[12]  Guaranteed acoustic power level

[13] Vibrations level

[14]  Accessories

[15] Mulching kit

[16] Battery, mod.

[17] Battery charger, mod.

[18] Table for the correct combination of batteries

* Please refer to the data indicated on the machine’s 

identification label for the exact figure.

[1] 

 ES - DATOS TÉCNICOS

[2]  Potencia nominal *

[3]  Velocidad máx. de funcionamiento motor *

[4]  Tensión de alimentación MÁX

[5]   Tensión de alimentación NOMINAL

[6]  Peso máquina *

[7]  Amplitud de corte

[8]  Código del dispositivo de corte 

[9]  Nivel de presión acústica

[10]  Incertidumbre de medida

[11]  Nivel de potencia acústica medido

[12]  Nivel de potencia acústica garantizado

[13]  Nivel de vibraciones

[14]  Accesorios

[15]  Kit para “Mulching”

[16]  Baterías, mod.

[17]  Cargador de batería, mod.

[18]  Tabla para combinar correctamente las baterías

*  Para el dato específico, hacer referencia a lo indica

-

do en la etiqueta de identificación de la máquina.

[1]  

ET - TEHNILISED ANDMED

[2]  Nominaalvõimsus *

[3]  Mootori töötamise maks. kiirus *

[4]  MAX toitepinge

[5]   NOMINAALNE  toitepinge

[6]  Masina kaal *

[7]  Lõikelaius

[8]  Lõikeseadme kood

[9]  Helirõhu tase

[10]  Mõõtmisebatäpsus

[11]  Mõõdetud müravõimsuse tase

[12]  Garanteeritud müravõimsuse tase

[13] Vibratsioonide tase

[14]  Lisaseadmed

[15] ”Multsimis” komplekt

[16] Aku, mud.

[17] Akulaadija, mud.

[18] Akude õige kombinatsiooni tabel

*  Konkreetse info jaoks viidata masina identifitseerimi

-

setiketil märgitule.

Summary of Contents for COMBI 748 Q AE Kit

Page 1: ...a kasutamist lugeda t helepanelikult antud kasutusjuhendit FI K vellen ohjattava akkuk ytt inen ruohonleikkuri K YTT OHJEET VAROITUS lue k ytt opas huolellisesti ennen koneen k ytt FR Tondeuse gazon a...

Page 2: ...SK Akumul torov kosa ka so stojacou obsluhou N VOD NA POU ITIE UPOZORNENIE pred pou it m stroja si pozorne pre tajte tento n vod SL Akumulatorska kosilnica za stoje ega delavca PRIRO NIK ZA UPORABO PO...

Page 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertaling...

Page 4: ...A B C D G H I J K L M N F E 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2...

Page 5: ...3 I 4...

Page 6: ...0 mm II 5...

Page 7: ...0 mm III 6...

Page 8: ...1 2 3 4 7 A B C A C B OFF ON OFF ON II I A A 8 9...

Page 9: ...A B C D E A 10 11 A B C 12 A D B C 13...

Page 10: ...C D D E E A B B 1 15 D C A B B 1 14...

Page 11: ...A ON ON II I A A 16 17 A 18 B C A 19 20...

Page 12: ...A B II I A 21 22 C B II I 23 A B 24 A 25 26...

Page 13: ...B A 27 A 28 A 29 30 31 A B...

Page 14: ...32 33...

Page 15: ...Livello di pressione acustica Incertezza di misura dB A dB A 79 8 3 0 82 4 3 0 83 7 3 0 11 10 Livello di potenza acustica misurato Incertezza di misura dB A dB A 90 24 1 34 94 36 0 99 95 6 2 66 12 Liv...

Page 16: ...S Li D48 CP1 530 SQ Li D48 BT 20 Li 48 x BT 40 Li 48 BT 50 Li 48 BT 20 Li 48 BT 20 Li 48 x BT 20 Li 48 BT 40 Li 48 BT 20 Li 48 BT 50 Li 48 BT 40 Li 48 BT 40 Li 48 BT 40 Li 48 BT 50 Li 48 BT 50 Li 48 B...

Page 17: ...48 x BT 40 Li 48 BT 50 Li 48 BT 75 Li 48 BT 20 Li 48 BT 20 Li 48 x BT 20 Li 48 BT 40 Li 48 BT 20 Li 48 BT 50 Li 48 BT 20 Li 48 BT 75 Li 48 BT 40 Li 48 BT 40 Li 48 BT 40 Li 48 BT 50 Li 48 BT 40 Li 48...

Page 18: ...Schallpegel 10 Messungenauigkeit 11 Gemessener Schalleistungspegel 12 Sichergestellter Schalleistungspegel 13 Schwingungen 14 Anbauger te 15 Mulching Kit 16 Batterie Mod 17 Batterieladeger t Mod 18 T...

Page 19: ...kom bin ci j hoz A pontos adatot l sd a g p azonos t adatt bl j n 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS 2 Vardin galia 3 Maksimalus variklio veikimo greitis 4 MAKS maitinimo tampa 5 NOMINALI maitinimo tampa 6 reng...

Page 20: ...ick ho v konu 13 rove vibr ci 14 Pr slu enstvo 15 S prava pre Mul ovanie 16 Akumul tor mod 17 Nab ja ka akumul tora mod 18 Tabu ka pre spr vnu kombin ciu bat ri Oh adne uveden ho parametra vych dzajte...

Page 21: ...rn eller av perso ner utan kunskap om instruktionerna Lokala best mmel ser kan ange en ldersgr ns f r dess anv ndning Den h r maskinen kan anv ndas av barn fr n och med 8 r och av personer med fysiska...

Page 22: ...emot hinder stenar grenar r tter osv som kan leda till att du glider t sidan eller f rlorar kontrollen ver maskinen Se upp f r trafiken n r gr sklipparen anv nds n ra en v g Beteenden Var f rsiktig n...

Page 23: ...ig och f r milj n Det ska tas bort och deponeras separat p en anl ggning som kan hantera litiumjonbat terier En separat insamling av begagnade produk ter och emballage till ter en tervinning av materi...

Page 24: ...jande huvudkomponenter som f l jande funktioner motsvarar Fig 1 0 A Chassi Det r k pan som t cker den roterande sk renheten B Motor Levererar r relse till b de sk renheten och hjulens drivning om s f...

Page 25: ...ten Motorn stannar automatiskt och alla funktioner st ngs av n r starthandtaget sl pps OBS Inkopplingen av sk renheten r endast m jlig om den gula knappen till h ger om handtaget trycks i och d d mans...

Page 26: ...ot mning s kerst ll att skyddet f r sidot mning Fig 14 C r neds nkt och l st med s ker hetsspaken Fig 14 D d Arrangemang f r klippning och sidot mning av gr set p marken 1 H j det bakre t mningsskydde...

Page 27: ...ng Fig 20 H ll alltid chassit riktigt rent avs 7 3 1 6 4 2 T mning av uppsamlingsp se Nel caso di sacco di raccolta con dispositivo seg nalatore del contenuto Upph jd tom Neds nkt full uppsamlingsp se...

Page 28: ...batteriladdaren OBS Batteriet har ett skydd som f rhindrar laddning om omgivningstemperaturen inte r mellan 0 och 45 C OBS Batteriet kan laddas n r som helst ven delvis utan risken att det skadas 7 2...

Page 29: ...svalna 2 Ta bort s kerhetsnyckeln 3 G r rent avs 7 3 4 Kontrollera maskinens skick 5 St ll undan maskinen I en torr milj Skyddad mot v der P en plats utom r ckh ll f r barn Se till att nycklar eller v...

Page 30: ...i l get ON avs 6 3 Batteriet saknas eller sitter fel ppna luckan och se till att batteriet sitter rik tigt i facket avs 7 2 3 Urladdat batteri Kontrollera laddningen och ladda batteriet avs 7 2 2 Fel...

Page 31: ...SKINER UTAN ELEKTRONISK STYRNING Om felen kvarst r efter tg rd enligt beskrivningarna kontakta din terf rs ljare FEL M JLIG ORSAK TG RD 1 Motorn startar inte n r brytaren aktiveras S kerhetsnyckel sak...

Page 32: ...addaren Kontrollera att det sitter riktigt avs 7 2 3 Ol mpliga milj villkor Ladda i en omgivning med l mplig temperatur se instruktionsboken f r batteriet batterilad daren Kontakterna r smutsiga G r r...

Page 33: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2015 86...

Page 34: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2015 86...

Page 35: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2015 86...

Page 36: ...or bater a 3 Cumple con las especificaciones de las directivas e Ente certificador f Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sono...

Page 37: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST S p A ir yra saugom...

Page 38: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY...

Reviews: