background image

EN   User Guide 

STIER Industrial GmbH 

20 

EN 

Selecting the operating mode 
The  hammer  drill  can  be  used  in  the  following 
operating modes. 

o

 

Hammer drilling: Simultaneous turning 

and  hammering  when  drilling  concrete 
and masonry. 

o

 

Hammer  only:  For  light  chipping, 

chiselling and demolition work. 

o

 

Bit  rotation:  Non-working  position, 

used to rotate a flat bit into position. 

 

 

Select the desired operating mode by pressing 
the  safety  button  and  turning  the  operating 
mode  selector  until  it  points to the  symbol  of 
the desired operating mode. 

 

Release the safety button and check that the 
mode selector switch is locked. 

 

Do not select the operating mode while the tool 
is running! 

 

 

In  case  of  suspicious  noises,  disconnect  the 
hammer drill from the mains immediately. Have 
the  hammer  drill  checked  by  an  authorised 
person.  Take  regular  breaks  while  working  - 
avoid overheating the hammer drill and the tool.

 

 

Lubrication 
Before each use of drills or cutters, they must be 
thoroughly  cleaned  and  the  SDS  max  chuck 
lubricated  with  a  thin  layer  of  grease.  It  is 
recommended  to  use  grease  designed  for  SDS 
max  chucks.  If  the  hammer  mechanism  is 
operating incorrectly, one of the reasons may be 
incorrect  lubrication  of  the  gearbox  and  the 
crank  assembly  of  the  hammer  piston.  It  is 
recommended  to  use  grease  designed  for  gear 
and crank assembly. It is recommended to have 
grease refilled at an authorised service point. 

 

Hammer drilling - drilling with a solid drill bit 
1.

 

Turn the mode selector to the hammer drilling 
position. 

2.

 

For best results, use the appropriate drill; use 
high quality carbide tipped drills. 

3.

 

Adjust the side handle as needed. 

4.

 

If necessary, adjust the drilling depth. 

5.

 

Mark the place where the hole is to be drilled. 

6.

 

Place  the  drill  on  the  spot  and  switch  on  the 
tool. 

7.

 

Always  switch  off  the  tool  when  the  work  is 
finished and before unplugging it. 

 

Drilling with a hammer drill is only recommended 
for compact ceramic materials. In case of drilling 
large diameter holes, it is recommended to drill a 
smaller  pilot  hole  first  and  then  use  a  drill  with 
the  final  diameter.  Use  drill  bits  designed  for 
drilling with a hammer.  
It is not recommended to use the hammer blow 
function  on  ceramic  materials  with  a  loose 
structure.  Drilling  with the  hammer drill  in  such 
materials can damage the material.  
The hammer drill is equipped with a clutch that 
prevents  the  electric  motor  from  being 
overloaded if the tool gets jammed during work, 
e.g. by hitting a reinforcing wire. In such cases, 
the hammer drill stops rotating even though the 
electric motor is still working. Excessive pressure 
applied  to  the  tool  during  work  can  also  cause 
the clutch to activate. In such cases, remove the 
tool from the hole, make sure that  the hammer 
drill is working properly and then resume work by 
applying only the pressure necessary for proper 
operation.  If  a  reinforcing  rod  or  other  hidden 
metallic obstruction is hit, drill it with the hammer 
function  and  a  drill  bit  for  metal  with  the  same 
diameter  as  the  hammer  bit,  then  continue 
drilling in the ceramic material. 

 

Hammering 
1.

 

While the tool is disconnected from the mains, 
mount the required tool in the chuck: chisel or 
punch. 

2.

 

Set  the  mode  selector  to  the  hammering 
position.  

3.

 

Connect  the  drill  to  the  mains,  switch  on  the 
hammer drill with the switch. 

4.

 

Wait  until  it  has  reached  full  speed  and  start 
working. 

 

Do not drive the tool too hard into the material to 
be  worked  during  hammering.  Hammer  the 
material in thin layers and do not exert excessive 
pressure on the hammer drill. 

 

 

Summary of Contents for 905315

Page 1: ...1500 W 12 J 4100 Schl ge Min SDS Max Aufnahme 905315 Operating instructions EN Instructions de Uso ES Mode d emploi FR Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SV Version 2022 10 21 STIER Industrial GmbH...

Page 2: ...DE Originalbetriebsanleitung STIER Industrial GmbH 2 DE DE Originalbetriebsanleitung 3 EN User guide 14 ES Instrucciones de uso 23 FR M 33 IT 44 NL Gebruiksaanwijzing 54 PL Ins 64 SV Bruksanvisning 74...

Page 3: ...te 2 8 4 4 Lieferumfang 8 5 Inbetriebnahme 8 5 1 Vor Inbetriebnahme 8 5 2 Montage und Wechselwerkzeuge 8 5 3 Betrieb 9 5 4 Zus tzliche Anmerkungen 11 6 Instandhaltung 11 6 1 Sch rfen der Mei elwerkzeu...

Page 4: ...nden erlassen wurden Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und alle Anweisungen Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu Stromschlag Feuer und oder schweren Verletzungen f hren Das We...

Page 5: ...den Wenn Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren kann dies zu Verletzungen f hren Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht ber die Sicherheitsregeln f r Elektrowerkz...

Page 6: ...ich weniger und sind leichter zu f hren Stellen Sie sicher dass Sie Elektrowerkzeuge Zubeh r Anbauteile usw gem diesen Anweisungen verwenden Ber cksichtigen Sie die Bedingungen in Ihrem Arbeitsbereich...

Page 7: ...verwenden in denen D mpfe oder entflammbare Fl ssigkeiten vorhanden sind Pr fen Sie vor Arbeitsbeginn immer ob der Mei el oder Bohrer ordnungsgem im Futter verriegelt ist Andernfalls k nnen Mei el und...

Page 8: ...Unversehrtheit des Hammerbohrers Arbeiten Sie nicht mit besch digten Elektrowerkzeugen berpr fen Sie auch das Netzwerkkabel 5 2 Montage und Wechselwerkzeuge Das Ger t ist mit einem SDS plus Befestigu...

Page 9: ...ge verriegeln Vergewissern Sie sich dass das Werkzeug sicher installiert ist indem Sie versuchen es aus dem SDS max Futter zu entfernen Wenn der Bohrer oder das Werkzeug aus dem Futter entfernt werden...

Page 10: ...n einer der Gr nde daf r eine falsche Schmierung des Getriebes und der Kurbelbaugruppe des Hammerschlagkolbens sein Es wird empfohlen Schmierfett zu verwenden das f r Zahn und Kurbelgetriebe ausgelegt...

Page 11: ...igkeiten Benzin Alkohol usw WARNUNG Entflammbare Fl ssigkeiten die entsprechend gekennzeichnet sind d rfen nicht gemischt oder ger hrt werden Warten Sie immer bis die Maschine vollst ndig zum Stillsta...

Page 12: ...zeug ben tigt keine zus tzliche Schmierung Allerdings tragen Sie immer eine kleine Menge Fett auf den Schaft des SDS plus Mei els auf bevor Sie ihn in den Mei elhalter einsetzen Lagerung Bewahren Sie...

Page 13: ...t 2022 STIER Industrial GmbH STIER und das STIER Logo sind eingetragene Marken von STIER Industrial GmbH 9 Konformit tserkl rung Wir Stier Industrial GmbH Friedrichstra e 224 10969 Berlin erkl ren das...

Page 14: ...f delivery 18 5 Commissioning 18 5 1 Before commissioning 18 5 2 Assembly and interchangeable tools 19 5 3 Operation 19 5 4 Additional notes 21 6 Maintenance 21 6 1 Sharpening the chisel tools 21 6 2...

Page 15: ...the use of non original parts and failure to observe the safety instructions in the operating instructions will invalidate the EU marking 3 1 Job security Always keep your work surface clean and illu...

Page 16: ...g a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Using a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If working outdoors in a damp environment cannot be avoi...

Page 17: ...rther instructions before using the tool Check the voltage specified on the rating plate and only use the power tool according to these specifications Use a line detector to locate lines in walls with...

Page 18: ...Commissioning 5 1 Before commissioning Inspect the drilling site for hidden electrical cables gas and water pipes using a cable pipe detector before drilling Before connecting to the mains make sure...

Page 19: ...nce Release the collet the tool should automatically lock into the collet Make sure the tool is securely installed by trying to remove it from the SDS max chuck If the drill or tool can be removed fro...

Page 20: ...g depth 5 Mark the place where the hole is to be drilled 6 Place the drill on the spot and switch on the tool 7 Always switch off the tool when the work is finished and before unplugging it Drilling w...

Page 21: ...or replace chisels that are already in use Properly maintained chisels with sharp edges jam less often and are easier to use You will only achieve good results if you use sharpened chisels For this yo...

Page 22: ...be trademarks or service marks are highlighted accordingly The use of these details is not intended to affect the validity or reputation of the trademarks or service marks STIER Industrial GmbH reser...

Page 23: ...ega 28 5 Puesta en marcha 28 5 1 Antes de la puesta en marcha 28 5 2 Herramientas de montaje e intercambiables 28 5 3 Operaci n 29 5 4 Notas adicionales 31 6 Mantenimiento 31 6 1 Afilado de las herram...

Page 24: ...cuerdo con las normas de la Directiva de M quinas de la UE Las reparaciones inadecuadas el uso de piezas no originales y el incumplimiento de las instrucciones de seguridad del manual de instrucciones...

Page 25: ...el ctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como cables tuber as radiadores cocinas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo est conect...

Page 26: ...rol puede provocar lesiones Sujete el aparato por las superficies de agarre aisladas cuando realice trabajos en los que la herramienta de inserci n o los tornillos puedan golpear l neas el ctricas ocu...

Page 27: ...o utilice siempre protecci n auditiva para evitar da os en el o do Dependiendo del rea de aplicaci n el martillo perforador puede tener diferentes vibraciones Por lo tanto aseg rate de tener suficient...

Page 28: ...de la instalaci n Para el montaje Tire hacia atr s del manguito de fijaci n y suj telo Introduzca la herramienta sin polvo en el portaherramientas hasta el tope y g rela La herramienta se bloquea auto...

Page 29: ...a un esfuerzo innecesario y puede acortar la vida til de la herramienta Reafilar o sustituir las brocas romas No taladre ni martille demasiado para no da ar el guardapolvo Encender apagar Conecta el c...

Page 30: ...asca durante el trabajo por ejemplo al golpear un cable de refuerzo En estos casos el martillo perforador deja de girar aunque el motor el ctrico siga funcionando Una presi n excesiva aplicada a la he...

Page 31: ...uraci n posible de la herramienta 6 2 Limpia Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza en su aparato aseg rese de que la alimentaci n el ctrica est desconectada Limpie el aparato cuidadosamente...

Page 32: ...p rdida de datos en los dispositivos enviados Todas las indicaciones conocidas como marcas comerciales o de servicio est n resaltadas en consecuencia El uso de estos datos no pretende afectar a la va...

Page 33: ...perforateurs 36 3 7 Autres consignes de s curit 36 4 Aper u des produits 37 4 1 Utilisation pr vue 37 4 2 Vue d taill e voir page 2 37 4 3 Contenu de la livraison 37 4 4 Donn es techniques 38 5 Mise e...

Page 34: ...e un incendie et ou des blessures graves L outil a t fabriqu en conformit avec les dispositions de la directive europ enne sur les machines Les r parations incorrectes l utilisation de pi ces qui ne s...

Page 35: ...ant Ne modifiez jamais la fiche de quelque mani re que ce soit N utilisez pas de fiches d adaptation avec des outils lectriques mis la terre de protection Les fiches non modifi es et les prises de cou...

Page 36: ...lorsqu ils sont utilis s par des personnes inexp riment es Ne faites r parer votre appareil que par un personnel qualifi et autoris Cela permet de s assurer que l outil peut tre utilis en toute s cur...

Page 37: ...ins L utilisation de cet outil d une seule main entra ne une perte de contr le Il peut galement tre dangereux de percer ou de heurter des mat riaux durs tels que des barres d armature Portez des prote...

Page 38: ...Ne touchez pas la pointe de l accessoire avec la main Toujours utiliser des gants de protection pour retirer l accessoire Dispositif de collecte de la poussi re et remplacement de la housse anti pous...

Page 39: ...lent dans la protection ce qui permet de maintenir le mandrin propre Une fois le travail termin retirez la protection du foret enlevez la poussi re et les d bris de la protection puis rincez la l eau...

Page 40: ...s de per age de trous de grand diam tre il est recommand de percer d abord un trou de guidage plus petit puis d utiliser un foret de diam tre final Utilisez des forets con us pour le per age au martea...

Page 41: ...Maintenance 6 1 Aff ter les outils de burinage Le marteau perforateur ne n cessite qu une faible pression pendant l utilisation Une pression d application lev e endommage le moteur V rifiez donc r gu...

Page 42: ...les d chets par ex vente de produits en tat de marche ou r paration Retirez les piles accumulateurs et les lampes ampoules du produit avant de les mettre au rebut si cela est possible sans les d trui...

Page 43: ...00 1500 W 12 J 4100 coups min prise SDS Max 905315 EAN 04251709624127 dessus est conforme la l 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU Les normes harmonis es et sp cifications techniques suivantes ont t appl...

Page 44: ...vizio 49 5 1 Prima della messa in servizio 49 5 2 Strumenti di montaggio e intercambiabili 49 5 3 Operazione 50 5 4 Note aggiuntive 51 6 Manutenzione 52 6 1 Affilatura degli utensili a scalpello 52 6...

Page 45: ...ll UE Riparazioni improprie l uso di parti non originali e la mancata osservanza delle norme di sicurezza contenute nelle istruzioni per l uso invalidano il marchio UE 3 1 Sicurezza del lavoro Mantene...

Page 46: ...ollegato a terra Tenere l unit al riparo da pioggia e umidit L ingresso di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche Non utilizzare il cavo in modo improprio Non utiliz...

Page 47: ...ea sotto tensione pu anche dare energia alle parti metalliche dell apparecchio e provocare una scossa elettrica 3 6 Istruzioni di sicurezza per l utilizzo di trapani lunghi con trapani a percussione A...

Page 48: ...nti ad esempio sindrome vasospastica indotta da vibrazioni 4 Panoramica del prodotto 4 1 Uso previsto L elettroutensile progettato per la foratura a martello di calcestruzzo mattoni e pietra e per lav...

Page 49: ...ere caldi dopo l uso Non toccare la punta dell accessorio con la mano Utilizzare sempre guanti protettivi quando si rimuovono gli accessori Collettore di polveri e sostituzione del coperchio antipolve...

Page 50: ...o Per arrestare l unit rilasciare l interruttore di accensione spegnimento Quanto pi forte si preme l interruttore on off tanto pi veloce il funzionamento dell utensile Per l avviamento utilizzare vel...

Page 51: ...l utensile durante il lavoro pu causare l attivazione della frizione In questi casi rimuovere l utensile dal foro assicurarsi che il trapano a percussione funzioni correttamente e quindi riprendere il...

Page 52: ...i pulizia dell apparecchio accertarsi che l alimentazione elettrica sia scollegata Dopo ogni utilizzo pulire accuratamente l apparecchio con un panno umido eventualmente con un po di sapone morbido No...

Page 53: ...iritti riservati STIER Industrial GmbH non risponde della perdita dei dati sui dispositivi inviati Tutti i dati noti come marchi o marchi per prestazione di servizi sono evidenziati in modo corrispond...

Page 54: ...4 Omvang van de levering 59 5 Ingebruikneming 59 5 1 Voor ingebruikname 59 5 2 Montage en verwisselbaar gereedschap 59 5 3 Operatie 60 5 4 Aanvullende opmerkingen 61 6 Onderhoud 62 6 1 De beitels sli...

Page 55: ...ot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Het gereedschap is vervaardigd in overeenstemming met de voorschriften van de EU machinerichtlijn Ondeskundige reparaties het gebruik van niet origin...

Page 56: ...e met elektrisch gereedschap met beschermende aarding Onaangepaste stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervla...

Page 57: ...ordt gebruikt Laat uw machine alleen repareren door geautoriseerd vakpersoneel Dit zal ervoor zorgen dat het gereedschap veilig kan worden gebruikt 3 5 Veiligheidsvoorschriften voor hamers Draag gehoo...

Page 58: ...gereedschap met n hand zal leiden tot verlies van controle Doorbreken of slaan op harde materialen zoals betonijzer kan ook gevaarlijk zijn Draag gehoorbescherming als de geluidsdruk hoger is dan 85...

Page 59: ...achinevet v r de installatie Voor de montage Trek de bevestigingshuls terug en houd hem vast Duw het stofvrije gereedschap tot aan de aanslag in de gereedschapshouder en draai het Het gereedschap verg...

Page 60: ...gereedschap belast de motor onnodig en kan de levensduur van het gereedschap verkorten Slijpen of vervangen van botte boren Boor of hamer niet te diep om schade aan de stofkap te voorkomen Schakelaar...

Page 61: ...et gat controleer of de hamerboor goed werkt en hervat dan het werk met alleen de druk die nodig is voor een goede werking Als een wapeningsstaaf of andere verborgen metalen obstructie wordt geraakt b...

Page 62: ...huizing komt Houd ventilatiekanalen altijd vrij Blaas regelmatig vuil en stof met droge lucht uit alle ventilatieopeningen wanneer de motor draait Draag een veiligheidsbril als je dit werk doet 6 3 Ko...

Page 63: ...e tasten STIER Industrial GmbH behoudt zich het recht voor om indien nodig wijzigingen verwijderingen of aanvullingen in de verstrekte informatie of gegevens aan te brengen Technische gegevens specifi...

Page 64: ...tu 68 4 1 Przeznaczenie 68 4 2 Dane techniczne 68 4 3 69 4 4 Zakres dostawy 69 5 Commissioning 69 5 1 69 5 2 69 5 3 Operacja 70 5 4 Uwagi dodatkowe 71 6 Konserwacja 72 6 1 Ostrzen 72 6 2 Czysta 72 6 3...

Page 65: ...potrzeby techniczne lub faktyczne 3 Instrukcja jakiekolwiek szkody wyni w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w ani dodatkowych w tym pozaustawowych przepisami Dyrektywy Maszynowej UE Niepra 3 1 lub...

Page 66: ...i lub akumulatora podniesieniem go lub nia sytuacjach St 3 3 ochronnym Niezmodyfikowane wtyczki i powierzchniami takimi jak kable rury grzejniki kuchenki i lod wki W przypadku i wilgotnych mokrych wa...

Page 67: ...cji Utrzymuj uchwyty i powierzchnie chwytne na sytuacjach n autoryzowanemu personelowi specjalistycznemu Zapewni to bezpieczne 3 5 St Podczas wykonywania prac podczas kt rych przewody elektryczne lub...

Page 68: ...ij np 4 produktu 4 1 Przeznaczenie 4 2 Dane techniczne STIER SHB L 4100 905315 Nap 230 240 V 50 Hz Pob r mocy 1 500 W 480 bpm 4 100 bpm Clout 12 J SDS max 40 mm Klasa izolacji II Klasa ochrony IP 20 K...

Page 69: ...chrona uchwytu wiertarskiego 4 4 Zakres dostawy L 4100 1 x uchwyt pomocniczy to 1 x smar 5 Commissioning 5 1 ukrytych kabli elektrycznych rur gazowych i znamionowej uszkodz 5 2 mocowania SDS plus masz...

Page 70: ...h Po 5 3 Operacja niepotrzebnie silnik p Wyb r trybu pracy Rys 4 o Jednoczesne obracanie i ude wiercenia w betonie i murze o Do lekkiego rozbi rkowych o Obr t bitu do miejsce przycisk trybu pracy zabl...

Page 71: ...r 6 7 w ceramicznych W przypadku wiercenia otwor w uszkodzenie u silnika w drut zbrojeniowy W takich przypadkach silnik elektryczny nadal pracuje Nadmierny nacisk wywierany na narz ceramicznym 1 siec...

Page 72: ...cze powoduje uszkodzenie silnika Dlatego kraw 6 2 Czysta Przed wykonaniem jakichkolwiek prac P ewentualnie z Upewnij wentylacyjne powietrzem ze wszystkich otwor w okulary ochronne 6 3 nadm produktu na...

Page 73: ...oddania produktu do utylizacji w jednym z 8 praw STIER Industrial GmbH nie STIER Industrial Copyrigh STIER Industrial GmbH 9 Firma Stier Industrial GmbH Friedrichstra e 224 10969 Berlin obrotowy STIER...

Page 74: ...8 4 4 Leveransens omfattning 78 5 Drifts ttning 78 5 1 F re idrifttagning 78 5 2 Montering och utbytbara verktyg 78 5 3 Operation 79 5 4 Ytterligare anteckningar 81 6 Underh ll 81 6 1 Slipa mejselverk...

Page 75: ...m rkningen ogiltig 3 1 Jobbs kerhet H ll alltid arbetsytan ren och upplyst R riga och m rka omr den inbjuder till olyckor Anv nd inte elverktyg i potentiellt explosiva atmosf rer t ex i n rvaro av bra...

Page 76: ...fuktig milj anv nd en jordfelsbrytare RCD Anv ndningen av en jordfelsbrytare minskar risken f r elektriska st tar 3 4 Anv ndning av elektrisk utrustning Till mpa inte v ld p elverktyget Anv nd r tt el...

Page 77: ...rkskylten och anv nd endast elverktyget i enlighet med dessa specifikationer Anv nd en ledningsdetektor f r att lokalisera ledningar i v ggar med dolda el vatten eller gasledningar Undvik att r ra vid...

Page 78: ...s och vattenledningar med hj lp av en kabel och r rdetektor innan du borrar Innan du ansluter till eln tet ska du kontrollera att n tsp nningen motsvarar m rkskylten Kontrollera borrhammarens integrit...

Page 79: ...att verktyget r ordentligt installerat genom att f rs ka ta bort det fr n SDS max chucken Om borret eller verktyget kan tas bort fr n chucken m ste installationsf rfarandet upprepas Allt arbete som b...

Page 80: ...t ska borras 6 Placera borrmaskinen p platsen och sl p verktyget 7 St ng alltid av verktyget n r arbetet r avslutat och innan du kopplar ur det Borrning med en borrhammare rekommenderas endast f r kom...

Page 81: ...nderh ll 6 1 Slipa mejselverktyg Hammarborrmaskinen kr ver endast ett litet tryck under drift H gt tryck skadar motorn Kontrollera d rf r mejslarna regelbundet Slipa eller byta ut mejslar som redan an...

Page 82: ...av funktionsdugliga produkter eller reparation Ta ut batterier och lampor ljusk llor ur produkten f re avfallshanteringen om det kan g ras utan att de f rst rs Privata slutkunder f r l mna produkten...

Page 83: ...00 W 12 J 4100 slag min SDS Max mottagare 905315 EAN 04251709624127 Det f rem l som den ovan beskrivna f rklaringen avser verensst mmer med g llande harmoniserade lagbest mmelser i Europeiska unionen...

Reviews: