background image

INSTALLATION

INSTALLATIE

ASENNUS

INSTALACE

INSTALACJA

INŠTALÁCIA

Wärmepumpen-Kompaktinstallation | Compact heat pump installation | Kit hydraulique pour ballon tampon | Compacte 
warmtepompinstallatie | lämpöpumppujen asennussarja | Kompaktní instalace tepelného čerpadla | Instalacja kompaktowa 
dla pomp ciepła | Kompaktná inštalácia tepelného čerpadla

 

»

WPKI 6

Summary of Contents for WPKI 6

Page 1: ...mpen Kompaktinstallation Compact heat pump installation Kit hydraulique pour ballon tampon Compacte warmtepompinstallatie lämpöpumppujen asennussarja Kompaktní instalace tepelného čerpadla Instalacja kompaktowa dla pomp ciepła Kompaktná inštalácia tepelného čerpadla WPKI 6 ...

Page 2: ...Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssi cherheit nur wenn das für das Gerät bestimmte Original Zube hör und die originalen Ersatzteile verwendet werden 2 2 Vorschriften Normen und Bestimmungen Hinweis Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschrif ten und Bestimmungen 3 Bausatzbeschreibung Die Wärmepumpen Kompaktinstallation enthält alle erforder lichen Bauteile für den ...

Page 3: ...engewinde 2 Anschlussstück mit Kugelabsperrventil WP Vorlauf G 1 1 4 Außengewinde 3 Doppelnippel bei Bedarf verwenden 4 Anschlussstück mit Kugelabsperrventil Heizungsrücklauf G 1 1 4 Innengewinde 5 Kugelabsperrventil 6 Entleerungsventil 7 Anschlussstück WP Rücklauf G 1 1 4 Außengewinde 8 Anschluss für Druckausdehnungsgefäß G 3 4 Innengewinde ...

Page 4: ...uble free function and operational reliability only if original accessories and spare parts intended for the appliance are used 2 2 Instructions standards and regulations Note Observe all applicable national and regional regula tions and instructions 3 Kit description The compact heat pump installation includes all required com ponents for hydraulic connection of the heat pump to buffer cylinders ...

Page 5: ...ad heating flow 2 Connector with ball shut off valve G 1 1 4 male thread heat pump flow 3 Twin connector use if required 4 Connector with ball shut off valve G 1 1 4 female thread heating return 5 Ball shut off valve 6 Drain valve 7 G 1 1 4 male thread heat pump return connector 8 G 3 4 female thread expansion vessel connection ...

Page 6: ... garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de l appareil que si des accessoires et pièces de rechange d origine sont utilisés 2 2 Réglementations normes et directives Remarque Respectez la législation et les réglementations natio nales et locales en vigueur 3 Description du kit de montage Le kit hydraulique pour ballon tampon comprend tous les composants nécessaires au raccordement hydraul...

Page 7: ...2 Manchon de raccordement avec vanne d arrêt à bille Départ PAC G 1 1 4 filetage mâle 3 Manchon double à utiliser si besoin est 4 Manchon de raccordement avec vanne d arrêt à bille Retour du chauffage G 1 1 4 filetage femelle 5 Vanne à boisseau 6 Vanne de vidange 7 Manchon de raccordement retour PAC G 1 1 4 filetage mâle 8 Raccord pour vase d expansion G 3 4 filetage femelle ...

Page 8: ...gemene veiligheidsaanwijzingen Wij waarborgen de goede werking en de bedrijfszekerheid uitsluitend bij gebruik van originele onderdelen en vervan gingsonderdelen voor het toestel 2 2 Voorschriften normen en bepalingen Info Neem alle nationale en regionale voorschriften en bepalingen in acht 3 Beschrijving van de module De compacte warmtepompinstallatie omvat alle vereiste com ponenten voor de hydr...

Page 9: ...1 1 4 binnendraad 2 Aansluitstuk met kogelafsluitklep WP aanvoer G 1 1 4 buitenschroefdraad 3 Dubbele nippel zo nodig gebruiken 4 Aansluitstuk met kogelafsluitklep CV retour G 1 1 4 binnendraad 5 Kogelafsluitklep 6 Aftapkraan 7 Aansluitstuk WP retour G 1 1 4 buitenschroefdraad 8 Aansluiting voor drukexpansievat G 3 4 binnendraad ...

Page 10: ...t 2 1 Yleiset turvallisuusohjeet Valmistaja takaa laitteen moitteettoman toiminnan ja käyttö turvallisuuden vain jos laitteessa käytetään siihen tarkoitettuja alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia 2 2 Lait normit ja määräykset Ohje Noudata kaikkia asiaankuuluvia sääntöjä ja määräyk siä 3 Laitesarjan kuvaus Asennussarja sisältää tarvittavat osat lämpöpumpun liittämi seksi 200 400 tai 700 litran p...

Page 11: ...nttiili G 1 sisäk 2 Lämpöpumpun menovirtauksen liitin ja kuulasulkuventtiili G 1 ulkok 3 Kaksoisnippa käytetään tarvittaessa 4 Liitin ja kuulasulkuventtiili lämmityksen paluuvirtaus G 1 ulkok 5 Kuulasulkuventtiili 6 Tyhjennysventtiili 7 Lämpöpumpun paluuvirtauksen liitin G 1 ulkok 8 Painepaisuntasäiliön liitäntä G sisäk ...

Page 12: ...it pouze v případě použití původního příslušenství a originálních náhradních dílů určených pro tento přístroj 2 2 Předpisy normy a ustanovení Upozornění Dodržujte všechny národní a místní předpisy a usta novení 3 Popis sady Kompaktní instalace tepelného čerpadla obsahuje všechny po třebné součásti pro hydraulické připojení tepelného čerpadla k akumulačnímu zásobníku o obsahu 200 400 a 700 l 4 Mont...

Page 13: ...vým uzavíracím ventilem topná strana tepelného čerpadla G 1 1 4 vnější závit 3 Dvojitá vsuvka použít podle potřeby 4 Připojovací kus s kulovým uzavíracím ventilem zpětný tok topení G 1 1 4 vnitřní závit 5 Kulový uzavírací ventil 6 Vypouštěcí ventil 7 Připojovací kus vratná strana tepelného čerpadla G 1 1 4 vnější závit 8 Přípojka pro tlakovou expanzní nádobu G 3 4 vnitřní závit ...

Page 14: ...e bezpieczeństwa Producent zapewnia prawidłowe działanie i bezpieczeństwo eksploatacji tylko w przypadku stosowania oryginalnego wy posażenia dodatkowego przeznaczonego do tego urządzenia oraz oryginalnych części zamiennych 2 2 Przepisy normy i wymogi Wskazówka Należy przestrzegać wszystkich krajowych i miejsco wych przepisów oraz wymogów 3 Opis zestawu Instalacjakompaktowapompyciepłazawierawszyst...

Page 15: ...wym zaworem odcinają cym zasilania pompy ciepła G 1 1 4 gwint zewnętrzny 3 Złączka podwójna zastosować w razie potrzeby 4 Element przyłączeniowy z kulowym zaworem odcinają cym powrotu ogrzewania G 1 1 4 gwint wewnętrzny 5 Zawór odcinający kulowy 6 Zawór spustowy 7 Element przyłączeniowy powrotu pompy ciepła G 1 1 4 gwint zewnętrzny 8 Przyłącze do ciśnieniowego naczynia wzbiorczego G 3 4 gwint wewn...

Page 16: ...učujeme len vtedy ak sa používa originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely ktoré sú pre prístroj určené 2 2 Predpisy normy a ustanovenia Upozornenie Dbajte na všetky vnútroštátne a regionálne predpisy a ustanovenia 3 Popis konštrukčnej súpravy Kompaktná inštalácia tepelného čerpadla obsahuje všetky po trebné konštrukčné diely pre hydraulické pripojenie tepelného čerpadlana akumulačnézáso...

Page 17: ...t 2 Prípojka s guľovým uzatváracím ventilom prívod TČ G 1 1 4 vonkajší závit 3 Dvojitá vsuvka použiť v prípade potreby 4 Prípojka s guľovým uzatváracím ventilom spiatočka vykurovania G 1 1 4 vnútorný závit 5 Guľový uzatvárací ventil 6 Vypúšťací ventil 7 Prípojka spätný tok TČ G 1 1 4 vonkajší závit 8 Prípojka pre tlakovú expanznú nádrž G 3 4 vnútorný závit ...

Page 18: ...18 WPKI 6 POZNÁMKY ...

Page 19: ...WPKI 6 19 SLOVENSKY POZNÁMKY ...

Page 20: ...en Salvo error o modificación técnica Rätt till misstag och tekniska ändringar förbehålls Excepto erro ou alteração técnica Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy Omyly a technické změny jsou vyhrazeny A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk Отсутствие ошибок не гарантируется Возможны технические изменения Chyby a technické zmeny sú vyhradené Stand 8843 tecalor GmbH Fürste...

Reviews: