background image

TELEPÍTÉS

 

 

Üzembe helyezés

MA

GY

A

R

www.stiebel-eltron.com 

PEG | 

79

11.  Üzembe helyezés

 

FIGYELMEZTETÉS Áramütés

Az üzembe helyezést csak szakember végezheti el a biz-

tonsági előírások figyelembe vételével!

11.1  Első üzembe helyezés

L

L

3

L3’

4

L2’

1

L1’

2

MV

NT

C

T-

soll

1 8
2 1
2 4

k W

D

00000

41

61

9

 

f

Többször nyissa ki majd zárja el az összes elzáró szerelvényt 

addig, amíg a vízvezeték-hálózat és a készülék légtelenítődik.

 

f

Ellenőrizze a rendszer tömítettségét.

 

f

A visszaállító gomb erőteljes megnyomásával aktiválja a biz-

tonsági nyomáshatárolót (a készüléket deaktivált biztonsági 

nyomáshatárolóval szállítjuk le).

 

f

Csatlakoztassa a hőmérséklet-beállító kábelének dugóját az 

elektronikához.

 

f

Szerelje fel a készülékfedelet úgy, hogy az hallhatóan a he-

lyére kattanjon. Ellenőrizze, hogy a készülékfedél a helyén 

van-e.

 

f

Kapcsolja be a hálózati feszültséget.

 

f

Ellenőrizze a készülék működését.

A készülék átadása

 

f

El kell magyarázni a felhasználónak a készülék működését és 

meg kell ismertetni vele a használatát.

 

f

Figyelmeztesse a felhasználót az esetleges veszélyekre, külö-

nösen a leforrázás veszélyére.

 

f

Adja át ezt az útmutatót.

11.2  Ismételt üzembe helyezés

Légtelenítse a készüléket és a hidegvíz-bekötővezetéket (lásd a 

„Beállítások“ c. fejezetet).
Lásd az „Első üzembe helyezés“ c. fejezetet.

12.  Üzemen kívül helyezés

 

f

Válassza le a készüléket összpólusúan a hálózatról.

 

f

Ürítse le a készüléket (lásd a „Karbantartás“ fejezetet).

Summary of Contents for PEG 13

Page 1: ...rt instantaneous water heater Calentador instantáneo de confort con regulación electrónica Elektronicky řízený komfortní průtokový ohřívač Elektronicky riadený komfortný prietokový ohrievač Elektronicznie sterowany komfortowy przepływowy Elektronikusan szabályozott átfolyó üzemű komfort vízmelegítő Електронно контролиран комфортен проточен бойлер PEG 13 PEG 18 PEG 21 PEG 24 Made in Germany ...

Page 2: ...n Specification Data table The specific water resistivity of the mains water supply must not be undershot see chapter Installation Specification Data table Drain the appliance as described in chapter Installation Maintenance Draining the appliance SPECIAL INFORMATION OPERATION 1 General information 3 1 1 Safety instructions 3 1 2 Other symbols in this documentation 3 1 3 Units of measurement 3 2 S...

Page 3: ...n tal pollution Appliance disposal f This symbol indicates that you have to do something The ac tion you need to take is described step by step 1 3 Units of measurement Note All measurements are given in mm unless stated oth erwise 2 Safety 2 1 Intended use The appliance is intended for domestic use It can be used safely by untrained persons The appliance can also be used in non do mestic environm...

Page 4: ...ppliance to the maximum temperature Kitchen sink Following an interruption to the water supply Material losses Following an interruption of the water supply the appli ance must be recommissioned by carrying out the follow ing steps in order to prevent the destruction of the bare wire heating system f Disconnect the appliance from the power supply by removing the fuses tripping the MCBs f Open the ...

Page 5: ... must not fall below that stated on the type plate In a linked water net work observe the lowest electrical water resistivity see chapter Specification Application areas Conversion table Your water supply utility will advise you of the specif ic electrical water resistivity or conductivity 8 Appliance description 8 1 Standard delivery The following are delivered with the appliance Wall mounting br...

Page 6: ...chapter Specification Data table Flexible water connection lines f If the appliance is installed with flexible water connection lines ensure that the pipe bends with bayonet fittings do not become twisted inside the appliance f Secure the back panel at the bottom with two additional screws 10 Installation 10 1 Standard installation Electrical connection from above installation on unfinished walls ...

Page 7: ...osses Never use the shut off valve in the cold water inlet to reduce the flow rate Preparing the back panel Material losses If you break open the wrong knock out in the back panel by mistake you must use a new back panel L L L D0000041893 f Break out the cable grommet knock out in the back panel Deburr any sharp edges with a file if necessary Installing the appliance L L L 3 L3 4 L2 1 L1 2 L L L M...

Page 8: ...he connection to the power supply must be in the form of a permanent connection in conjunction with the re movable cable grommet Ensure the appliance can be separated from the power supply by an isolator that dis connects all poles with at least 3 mm contact separation WARNING Electrocution Ensure that the appliance is earthed Material losses Observe the type plate The specified voltage must match...

Page 9: ...d mark the box IP 24 Use a ballpoint pen to do this Material losses If you break open the wrong knock out in the back panel by mistake you must use a new back panel f Cleanly cut or break out the required cable entries in the back panel for positions see chapter Specification Dimen sions and connections Deburr any sharp edges with a file if necessary f Route the power cable through the cable gromm...

Page 10: ...ovided f Connect the appliance 10 3 Completing the installation f Open the shut off valve in the twin connector or the cold water inlet line 11 Commissioning WARNING Electrocution Commissioning must only be carried out by a qualified contractor in accordance with safety regulations 11 1 Initial start up L L 3 L3 4 L2 1 L1 2 MV NT C T soll 1 8 21 24 k W D0000041619 f Open and close all connected dr...

Page 11: ...of the appli ance for one minute This depressurises and cools down the heating system Activate the safety pressure limiter at flow pressure by pressing the reset button see chapter Commis sioning The PCB is faulty Check the PCB and replace if required Traffic light display Green flashing or constantly on The PCB is faulty Check the PCB and replace if required No hot water at a flow rate 3 l min Th...

Page 12: ...100 485 325 45 5 93 226 190 50 112 190 35 c01 c06 b02 D0000017757 b02 Entry electrical cables I c01 Cold water inlet Male thread G 1 2 A c06 DHW outlet Male thread G 1 2 A Alternative connection options 325 50 50 35 40 b03 b02 b04 b04 b04 D0000019778 b02 Entry electrical cables I b03 Entry electrical cables II b04 Entry electrical cables III 15 2 Wiring diagram 3 PE 380 400 V 85_02_02_0005 1 Heati...

Page 13: ...dard specifica tion at 15 C 20 C 25 C Resis tivity ρ Conductivity σ Resis tivity ρ Conductivity σ Resis tivity ρ Conductivity σ Ωcm mS m μS cm Ωcm mS m μS cm Ωcm mS m μS cm 1100 91 909 970 103 1031 895 112 1117 15 5 Pressure drop Taps valves Tap pressure drop at a flow rate of 10 l min Mono lever mixer tap approx MPa 0 04 0 08 Thermostatic valve approx MPa 0 03 0 05 Shower head approx MPa 0 03 0 1...

Page 14: ...l min 4 0 8 0 8 0 9 0 DHW delivery l min 6 7 9 4 11 6 12 6 Δϑ on delivery K 26 26 26 26 Hydraulic data Nominal capacity l 0 4 0 4 0 4 0 4 Versions Temperature settings C 42 55 42 55 42 55 42 55 Protection class 1 1 1 1 Heating system heat generator Bare wire Bare wire Bare wire Bare wire Colour White White White White IP rating IP25 IP25 IP25 IP25 Energy data Energy efficiency class A A A A Dimens...

Page 15: ...stecimiento de agua no debe tener un valor inferior al mínimo véase el capítulo Instalación Especificaciones técnicas Tabla de especificaciones Vacíe el aparato tal y como se describe en el capítulo Instalación Mantenimiento Vacia do del aparato INDICACIONES ESPECIALES OPERACIÓN 1 Indicaciones generales 16 1 1 Instrucciones de seguridad 16 1 2 Otras marcas presentes en esta documentación 16 1 3 Un...

Page 16: ...rectos medioambientales Eliminación del aparato f Este símbolo le indica que usted tiene que hacer algo Se describen paso a paso las medidas necesarias 1 3 Unidades de medida Nota Si no se indica lo contrario todas las dimensiones estarán expresadas en milímetros 2 Seguridad 2 1 Utilización conforme a las prescripciones El aparato está previsto para utilizarse en un ámbito doméstico Las personas n...

Page 17: ...ratura del aparato a la temperatura máxima fregadero de la cocina Tras interrumpir el abastecimiento de agua Daños materiales Tras una interrupción en el abastecimiento de agua es necesario volver a poner en marcha el aparato según las siguientes instrucciones para no destruir el sistema de calefacción de cables desnudos f Desenergice el aparato desconectando los fusibles f Abra el grifo durante u...

Page 18: ...éctrica específica del agua no debe ser menor que la indicada en la placa de especificaciones téc nicas En una red colectiva de agua debe tenerse en cuenta la resistencia eléctrica mínima del agua consulte el capítulo Especificaciones técnicas Ámbitos de aplicación Tabla de conversión Puede consultar cuál es la resistencia eléctrica específica o la conductividad eléctrica del agua a su compa ñía d...

Page 19: ...de agua caliente tubos de acero inoxidable tubos de cobre o tubos de plástico Daños materiales Si utiliza sistemas de tuberías de plástico tenga presente la temperatura de admisión máxima y la presión máxima admisible consulte el capítulo Especificaciones técni cas Tabla de especificaciones Tuberías de conexión de agua flexibles f En las instalaciones con tuberías flexibles de conexión de agua evi...

Page 20: ... y enrosque los racores dobles Daños materiales No debe utilizar la válvula de cierre en la alimentación del agua fría para reducir el caudal Preparación de la pared posterior Daños materiales Si por accidente rompe un agujero incorrecto en la pared posterior tendrá que usar una pared posterior nueva L L L D0000041893 f Abra el punto predeterminado de rotura para el manguito del cable en la pared ...

Page 21: ...nexión es fija en combinación con el manguito del cable extraíble El aparato debe poder desconectarse omnipolarmente de la red eléctrica al menos durante un intervalo de 3 mm ADVERTENCIA Electrocución Asegúrese de que el aparato esté conectado al conductor de puesta a tierra Daños materiales Observe la placa de especificaciones técnicas La tensión indicada debe concordar con la tensión eléctrica d...

Page 22: ...n agujero incorrecto en la pared posterior tendrá que usar una pared posterior nueva f Efectúe los orificios necesarios en la pared posterior del apa rato recortándolos o rompiéndolos limpiamente consulte las posiciones en el capítulo Especificaciones técnicas Medidas y conexiones Si es necesario elimine la rebaba de los can tos afilados con una lima f Pase el cable de alimentación eléctrica a tra...

Page 23: ...ble en la instalación doméstica 16 D0000041634 f Obture y enrosque las prolongaciones de grifo adjuntas f Conecte el aparato 10 3 Últimos pasos de montaje f Abra la válvula de cierre en el racor doble o en el tubo de alimentación de agua fría 11 Puesta en marcha ADVERTENCIA Electrocución La puesta en marcha solo debe ser realizada por un pro fesional técnico especializado observando la normativa d...

Page 24: ...sibles doméstica El limitador de presión de seguridad AP 3 se ha apa gado Repare la causa de la avería por ejemplo en caso de dispositivo de lavado a presión defectuoso Proteja el sistema de calefacción contra el sobreca lentamiento abriendo durante un minuto una válvula de dispensado conectada después del aparato Así se despresurizará el sistema de calefacción y se en friará Active el limitador d...

Page 25: ...do de la escarcha ya que hay agua residual en su interior que puede congelar se y causar daños en el aparato Limpieza del filtro 26_02_02_0949 Limpie el filtro en la unión de tornillo del agua fría si está sucio Cierre la válvula de cierre en el tubo de alimentación de agua fría antes de desmontar el filtro de limpiarlo y de volverlo a montar 15 Especificaciones técnicas 15 1 Dimensiones y conexio...

Page 26: ...imentación Temperatura de suministro del agua fría 380 V 400 V 5 C 10 C 15 C 20 C PEG 24 21 7 9 4 11 1 13 5 17 2 24 10 4 12 2 14 9 19 0 Potencia conectada en kW 50 C de rendimiento de agua caliente en l min Tensión de alimentación Temperatura de suministro del agua fría 380 V 400 V 5 C 10 C 15 C 20 C PEG 13 12 2 3 9 4 4 5 0 5 8 13 5 4 3 4 8 5 5 6 4 PEG 18 16 2 5 1 5 8 6 6 7 7 18 5 7 6 4 7 3 8 6 PE...

Page 27: ...3 PE 3 PE 3 PE Impedancia máx de red a 50 Hz Ω 0 379 0 360 0 325 0 308 0 284 0 270 Resistencia específica ρ15 Ω cm 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 Conductividad específica σ15 μS cm 900 900 900 900 900 900 900 900 Conexiones Conexión de agua G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Límites de utilización Presión máx admisible MPa 1 1 1 1 Valores Temperatura de admisión máx admisible C 35 35 35 35 O...

Page 28: ...filial Este tipo de garantía únicamente se otorgará si la filial hubiera publicado unas condiciones de ga rantía propias No se otorgará ninguna garantía adicional No otorgamos ninguna garantía para aquellos aparatos adqui ridos en países en los que ninguna de nuestras filiales comer cialicen nuestros productos Cualquier garantía asegurada por el importador permanecerá inalterada Medio ambiente y r...

Page 29: ...poru vody z vodovodní sítě viz kapitola Instalace Technické údaje Tabulka s tech nickými údaji Vypusťte přístroj způsobem podle popisu v kapitole Instalace Údržba Vypuštění přístroje ZVLÁŠTNÍ POKYNY OBSLUHA 1 Obecné pokyny 30 1 1 Bezpečnostní pokyny 30 1 2 Jiné symboly použité v této dokumentaci 30 1 3 Měrné jednotky 30 2 Zabezpečení 30 2 1 Správné používání 30 2 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 30...

Page 30: ...škody poškození životního prostředí Likvidace přístroje f Tento symbol vás vyzývá k určitému jednání Potřebné úkony jsou popsány po jednotlivých krocích 1 3 Měrné jednotky Upozornění Pokud není uvedeno jinak jsou všechny rozměry uvedeny v milimetrech 2 Zabezpečení 2 1 Správné používání Přístroj je určen k použití v domácnostech Mohou jej tedy bezpeč ně obsluhovat neškolené osoby Lze jej používat i...

Page 31: ...ostatickou armaturou Nastavte teplotu na přístroji na maximální teplotu kuchyňský dřez Po přerušení přívodu vody Věcné škody Po přerušení dodávky vody je nutné přístroj opětovně uvést do provozu pomocí následujících kroků aby nedo šlo k poškození topného systému s holou spirálou f Odpojte přístroj od napětí vypnutím pojistek f Otevřete armaturu na dobu jedné minuty dokud nejsou přístroj a předřaze...

Page 32: ...nší než hodnota uvedená na typovém štítku V případě propojení několika vodovodních sítí je nezbytné vzít v úvahu nejnižší elektrický odpor vody viz kapitola Technické údaje Oblasti použití Převodní tabulka Hodnoty měrného elektrického odporu vody nebo elektrické vodivosti vody zjistíte u vašeho dodava tele vody 8 Popis přístroje 8 1 Rozsah dodávky Spolu s přístrojem je dodáváno Zavěšení na zeď Svo...

Page 33: ...vá trubka Výstupní potrubí teplé vody Trubka z ušlechtilé oceli měděná trubka nebo plastová trubka Věcné škody V případě použití plastových potrubních systémů dodr žujte maximální dovolenou vstupní teplotu a maximální dovolený tlak uvedené v kapitole Technické údaje Ta bulka údajů Flexibilní přívodní vedení vody f Při instalaci flexibilních přívodních vedení vody zamezte pře kroucení kolen s bajon...

Page 34: ...zeď Montáž kabelové průchodky 26_02_02_0950 f Namontujte kabelovou průchodku Je li průřez připojovacího kabelu 6 mm musíte otvor v kabelové průchodce zvětšit Instalace vodovodní přípojky Věcné škody Veškeré vodovodní přípojky a instalace provádějte podle předpisů 26_02_02_0948 f Utěsněte a našroubujte dvojitou vsuvku Věcné škody Uzavírací ventil na přívodu studené vody se nesmí pou žívat k omezová...

Page 35: ... průtoku Věcné škody Použijete li armatury s termostatem nesmí se omezovač průtoku sejmout L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Plastová tvarová podložka 2 Omezovač průtoku f Sejměte omezovač průtoku a opět nasaďte plastovou tvarovku Připojení přívodu elektrické energie VÝSTRAHA elektrický proud Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle předpisů VÝSTRAHA elektrický proud Přípojka k el...

Page 36: ...na háčcích do zadní stěny dokud oba háčky slyšitelně nezaklapnou f Pevně přitlačte zadní stěnu a zajistěte upevňovací páčku oto čením doprava o 90 10 2 2 Elektrická přípojka na zdi Upozornění Při tomto způsobu připojení se mění krytí přístroje f Proveďte změnu na typovém štítku Přeškrtněte údaj IP 25 a označte křížkem políčko IP 24 K tomuto účelu použijte propisku Věcné škody Pokud byste nedopatře...

Page 37: ... f Proveďte čisté vylomení průchozích otvorů ve víku přístroje V případě potřeby odstraňte pilníkem ostré hrany 10 2 5 Vodovodní instalace pod omítkou při výměně přístroje Pokud stávající dvojité vsuvky starého přístroje vyčnívají ze zdi pouze cca o 16 mm nelze použít dodané dvojité vsuvky Upozornění Při tomto připojení je uzávěr přítoku studené vody možný pouze v domovní instalaci 16 D0000041634 ...

Page 38: ...hřev se nezapíná Ve vodě je zjištěn vzduch a vypne krátkodobě topný výkon Přístroj se za minutu opět zapne Žádná teplá voda indikátory nesvítí Vypnuly pojistky Zkontrolujte pojistky vnitřní instalace Bezpečnostní omezovač tlaku AP 3 provedl vypnutí Odstraňte příčinu závady např vadné tlakové propla chovací zařízení Chraňte topný systém před přehřátím otevřením ven tilu v odběrném místě za přístroj...

Page 39: ...e tak aby byl chráněn před mrazem Případné zbytky vody v přístroji mohou zmrznout a způsobit škody Vyčistění sítka 26_02_02_0949 V případě znečištění očistěte sítko ve šroubení přípojky studené vody Uzavřete uzavírací ventil v přívodu studené vody než sítko vyjmete očistíte a opět namontujete 15 Technické údaje 15 1 Rozměry a přípojky 395 100 485 325 45 5 93 226 190 50 112 190 35 c01 c06 b02 D0000...

Page 40: ...13 5 17 2 24 10 4 12 2 14 9 19 0 Příkon v kW 50 C výkon teplé vody v l min Jmenovité napětí Teplota přiváděné studené vody 380 V 400 V 5 C 10 C 15 C 20 C PEG 13 12 2 3 9 4 4 5 0 5 8 13 5 4 3 4 8 5 5 6 4 PEG 18 16 2 5 1 5 8 6 6 7 7 18 5 7 6 4 7 3 8 6 PEG 21 19 6 0 6 8 7 8 9 0 21 6 7 7 5 8 6 10 0 PEG 24 21 7 6 9 7 8 8 9 10 3 24 7 6 8 6 9 8 11 4 15 4 Oblast použití Převodní tabulka Měrný elektrický o...

Page 41: ...60 50 60 Fáze 3 PE 3 PE 3 PE 3 PE Max impedance sítě při 50 Hz Ω 0 379 0 360 0 325 0 308 0 284 0 270 Specifický odpor ρ15 Ω cm 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 Specifická vodivost σ15 μS cm 900 900 900 900 900 900 900 900 Přípojky Vodovodní přípojka G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Meze použitelnosti Max dovolený tlak MPa 1 1 1 1 Hodnoty Max povolená vstupní teplota vody C 35 35 35 35 Zap l ...

Page 42: ...á společnost Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy pokud dceřiná společnost vydala vlastní záruční podmínky Jinak nelze záruku poskytnout Na přístroje zakoupené v zemích ve kterých nejsou naše vý robky distribuovány žádnou z dceřiných společností nepo skytujeme žádnou záruku Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené Životní prostředí a recyklace Pomozte nám chránit ...

Page 43: ...ký vodný odpor vodovodnej zásobovacej siete pozri kapitolu Inštalácia Technické údaje Tabuľka s údajmi Vypustite zariadenie tak ako je popísané v kapitole Inštalácia Údržba Vypustenie zariadenia ŠPECIÁLNE POKYNY OBSLUHA 1 Všeobecné pokyny 44 1 1 Bezpečnostné pokyny 44 1 2 Iné označenia v tejto dokumentácii 44 1 3 Rozmerové jednotky 44 2 Bezpečnosť 44 2 1 Použitie v súlade s určením 44 2 2 Všeobecn...

Page 44: ...iadení následné škody škody na životnom prostredí Likvidácia zariadenia f Tento symbol vám signalizuje že musíte niečo urobiť Potreb né postupy sú popísané krok za krokom 1 3 Rozmerové jednotky Upozornenie Ak nie je uvedené inak všetky rozmery sú v milimetroch 2 Bezpečnosť 2 1 Použitie v súlade s určením Zariadenie je určené na používanie v domácom prostredí Bezpeč ne ho môžu používať aj osoby kto...

Page 45: ...e pri prevádzke s termostatickou armatúrou Nastavte teplotu na prístroji na maximálnu teplotu kuchynská výlevka Po prerušení zásobovania vodou Materiálne škody Po prerušení zásobovania vodou musí byť prístroj po mocou nasledujúcich krokov opäť uvedený do prevádzky aby sa nezničil vykurovací systém neizolovaným vodičom f Prepnite prístroj do beznapäťového stavu vypnutím poistiek f Armatúru otvorte ...

Page 46: ...echodkou Špecifický elektrický odpor vody nesmie byť nižší ako jeho hodnota uvedená na typovom štítku Pri prepojenej vodovod nej sieti treba zohľadniť najnižší elektrický odpor vody pozri kapitolu Technické údaje Oblasti použitia Prepočtová ta buľka Špecifický elektrický odpor alebo elektrickú vodivosť vody sa dozviete od vodárenskej spoločnosti ktorá vás záso buje vodou 8 Popis zariadenia 8 1 Roz...

Page 47: ... rúrka Materiálne škody Pri použití plastových rúrkových systémov dodržujte maximálnu prívodnú teplotu a maximálny prípustný tlak pozri kapitolu Technické údaje Tabuľka s údajmi Flexibilné vodovodné prípojky f Pri inštalácii s flexibilnými vodovodnými prípojkami dbajte na to aby nedošlo k pretočeniu rúrkového oblúka s bajonetovým spojom v prístroji f Upevnite zadnú stenu dole pomocou dvoch dodatoč...

Page 48: ...ací ventil v prívode studenej vody sa nesmie po užívať na škrtenie prietoku Príprava zadnej steny Materiálne škody Ak do zadnej steny urobíte nesprávnu dieru musíte po užiť novú zadnú stenu L L L D0000041893 f Vylomte otvor v konštrukčnom mieste zlomu v zadnej stene pre káblovú priechodku Prípadné ostré hrany odstráňte pilníkom Montáž zariadenia L L L 3 L3 4 L2 1 L1 2 L L L MV NT C T soll X1 1 D00...

Page 49: ...berateľnou káblovou priechodkou Zariadenie sa musí dať odpojiť od siete všetkými pólmi s minimálnou odpojovacou vzdialenosťou 3 mm VÝSTRAHA Zásah elektrickým prúdom Dbajte na to aby zariadenie bolo pripojené na ochranný vodič Materiálne škody Dbajte na typový štítok Uvedené napätie sa musí zhodo vať so sieťovým napätím f Pripojte kábel elektrickej prípojky na sieťovú pripojovaciu svorku pozri kapi...

Page 50: ...elé Nasaďte odľahčovacie relé v kombinácii s inými elektrickými za riadeniami napr vykurovacími telesami zásobníka do elektric kého rozvádzača K odľahčeniu zaťaženia dochádza pri prevádzke prietokového ohrievača Materiálne škody Pripojte fázu ktorá spína odľahčovacie relé na označenú svorku sieťovej pripojovacej svorky v zariadení pozri ka pitolu Technické údaje Elektrická schéma zapojenia 10 2 4 ...

Page 51: ...trolu tesnosti f Aktivujte bezpečnostný obmedzovač tlaku tak že pevne zatla číte nulovacie tlačidlo prístroj sa expeduje s deaktivovaným bezpečnostným obmedzovačom tlaku f Zastrčte zástrčku kábla nastavovača teploty do elektroniky f Namontujte kryt prístroja tak aby počuteľne zaklapol Skon trolujte osadenie krytu prístroja f Zapnite sieťové napájanie f Skontrolujte činnosť zariadenia Odovzdanie za...

Page 52: ...chybná elektronika Skontrolujte elektroniku príp ju vymeňte Žiadna teplá voda pri prietoku 3 l min Zaznamenávanie prietoku DFE nie je pripojené Opätovne zasuňte zástrčku zaznamenávania prietoku Zaznamenávanie prietoku DFE je chybné Skontrolujte zaznamenávanie prietoku príp ho vy meňte Svetelná signalizácia žltá svieti trvalo zelená bliká Bezpečnostná poistka sa spustila alebo je prerušená Skontrol...

Page 53: ...ne možnosti pripojenia 325 50 50 35 40 b03 b02 b04 b04 b04 D0000019778 b02 Priechodka elektrických vedení I b03 Priechodka elektrických vedení II b04 Priechodka elektrických vedení III 15 2 Elektrická schéma zapojenia 3 PE 380 415 V 85_02_02_0005 1 Vykurovanie 2 Tepelná bezpečnostná poistka 3 Bezpečnostný tlakový spínač Prioritné zapojenie s LR 1 A 85_02_02_0003_ 2 1 1 Riadiace vedenie k stýkaču 2...

Page 54: ...vosť pozri kapitolu Inštalácia Tabuľka s údajmi Normalizovaný údaj pri 15 C 20 C 25 C Odpor ρ Vodivosť σ Odpor ρ Vodivosť σ Odpor ρ Vodivosť σ Ωcm mS m μS cm Ωcm mS m μS cm Ωcm mS m μS cm 1100 91 909 970 103 1031 895 112 1117 15 5 Tlakové straty Armatúry Tlakové straty armatúr pri objemovom prietoku 10 l min Jednoručný zmiešavač cca MPa 0 04 0 08 Termostatická armatúra cca MPa 0 03 0 05 Sprchovaci...

Page 55: ...vom množstve K 26 26 26 26 Hydraulické údaje Menovitý objem l 0 4 0 4 0 4 0 4 Vyhotovenia Nastavenie teploty C 42 55 42 55 42 55 42 55 Trieda ochrany 1 1 1 1 Vykurovací systém zdroja tepla Neizolovaný vodič Neizolovaný vodič Neizolovaný vodič Neizolovaný vodič Farba biela biela biela biela Druh krytia IP IP25 IP25 IP25 IP25 Energetické údaje Trieda energetickej účinnosti A A A A Rozmery Výška mm 4...

Page 56: ...nych Oporność właściwa wody z sieci wodociągo wej nie może być niższa niż podana w tabeli patrz rozdział Instalacja Dane techniczne Tabela danych Urządzenie opróżniać w sposób opisany w rozdziale Instalacja Konserwacja Opróż nianie urządzenia WSKAZÓWKI SPECJALNE OBSŁUGA 1 Wskazówki ogólne 57 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 57 1 2 Inne oznaczenia stosowane w niniejszej dokumentacji 57 1 3 Je...

Page 57: ... wiska naturalnego Utylizacja urządzenia f Ten symbol informuje o konieczności wykonania jakiejś czyn ności Wymagane czynności opisane są krok po kroku 1 3 Jednostki miar Wskazówka Jeśli nie określono innych jednostek wszystkie wymiary podane są w milimetrach 2 Bezpieczeństwo 2 1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do użytku w budownictwie miesz kaniowym Może być bezpi...

Page 58: ...jedną armaturą termostatyczną Nastawić maksymalną temperaturę na urządzeniu zlewozmy wak Po przerwie w zaopatrzeniu w wodę Szkody materialne W przypadku przerwy w dostawie wody należy ponownie uruchomić urządzenie wykonując poniższe czynności aby nie uszkodzić systemu grzejnego z odkrytą grzałką f Odłączyć urządzenie od źródła zasilania wyłączając bezpieczniki f Otworzyć zawór spustowy i odczekać ...

Page 59: ...iwa oporność elektryczna wody nie może być mniejsza niż podana na tabliczce znamionowej W przypadku sieci wo dociągowej należy uwzględnić najniższą oporność elektrycz ną wody patrz rozdział Dane techniczne Zakres pracy Tabela przeliczeniowa Informacje o właściwej oporności elektrycznej lub elektrycznej przewodności wody można uzy skać w miejscowym zakładzie wodociągów 8 Opis urządzenia 8 1 Zakres ...

Page 60: ...w nej rurka miedziana lub rurka z tworzywa sztucznego Rurka wyjścia ciepłej wody Rura ze stali nierdzewnej rura miedziana lub rura z tworzy wa sztucznego Szkody materialne Przy stosowaniu rur z tworzywa sztucznego należy prze strzegać maksymalnej temperatury zasilania i maksy malnego dopuszczalnego ciśnienia patrz rozdział Dane techniczne Tabela danych Elastyczne przewody przyłączeniowe wody f Nie...

Page 61: ...cianie Montaż osłony przewodu 26_02_02_0950 f Zamontować osłonę przewodu Przy przekroju 6 mm po większyć otwór w osłonie przewodu Wykonać podłączenie wodne Szkody materialne Wszystkie prace w zakresie podłączania wody i prace in stalacyjne należy wykonywać zgodnie z przepisami 26_02_02_0948 f Uszczelnić i wkręcić złączkę podwójną Szkody materialne Nie używać zaworu odcinającego na zasileniu zimnej...

Page 62: ...granicznika natężenia przepływu L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Krążek kształtowy z tworzywa sztucznego 2 Ogranicznik natężenia przepływu f Wyjąć ogranicznik natężenia przepływu i założyć z powrotem kształtkę z tworzywa sztucznego Wykonanie przyłącza elektrycznego OSTRZEŻENIE porażenie prądem elektrycznym Wszystkie elektryczne prace przyłączeniowe i instalacyj ne należy wykonywać zgodnie z prze...

Page 63: ...ki aż haczyki zostaną zablo kowane w słyszalny sposób f Docisnąć mocno tylną ściankę i zablokować przetyczkę mocu jącą obracając ją w prawo o 90 10 2 2 Przyłącze elektryczne natynkowe Wskazówka Przy takim sposobie podłączenia zmienia się stopień ochrony urządzenia f Zmienić zapis na tabliczce znamionowej Skreślić IP 25 i zaznaczyć pole IP 24 Do tego celu użyć długopisu Szkody materialne W razie pr...

Page 64: ...rki przyłączeniowe do urządzenia Szkody materialne W razie przygotowania nieodpowiedniego otworu w po krywie urządzenia należy użyć nowej pokrywy f Dokładnie wyłamać otwory przelotowe w pokrywie urządze nia W razie potrzeby wygładzić ostre krawędzie pilnikiem 10 2 5 Podtynkowe przyłącze wody przy wymianie urządzenia Jeżeli złączki podwójne pozostałe po poprzednim urządzeniu wy stają tylko ok 16 mm...

Page 65: ...ym ogranicznikiem ciśnienia bezpieczeństwa f Podłączyć wtyczkę przewodu nadajnika wartości zadanej temperatury do elektroniki f Zamontować pokrywę urządzenia aż zatrzaśnie się w spo sób słyszalny Sprawdzić prawidłowe osadzenie pokrywy urządzenia f Włączyć napięcie sieci f Sprawdzić prawidłowość pracy urządzenia Przekazanie urządzenia f Objaśnić użytkownikowi sposób działania urządzenia i zapo znać...

Page 66: ...lub świeci ciągłe Elektronika uszkodzona Sprawdzić elektronikę w razie potrzeby wymienić Brak ciepłej wody przy przepływie 3 l min Kontrola przepływu DFE nie jest podłączona Z powrotem podłączyć wtyczkę kontroli przepływu Kontrola przepływu DFE jest uszkodzona Sprawdzić kontrolę przepływu i w razie potrzeby wymienić ją Wskazanie kontrolki kolor żółty światło ciągłe kolor zielony miga Ogranicznik t...

Page 67: ... zasilanie Gwint zewnętrzny G 1 2 A c06 Ciepła woda wyjście Gwint zewnętrzny G 1 2 A Inne możliwości podłączenia 325 50 50 35 40 b03 b02 b04 b04 b04 D0000019778 b02 Przepust na przewody elektryczne I b03 Przepust na przewody elektryczne II b04 Przepust na przewody elektryczne III 15 2 Schemat połączeń elektrycznych 3 PE 380 400 V 85_02_02_0005 1 Grzałki 2 Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa 3 O...

Page 68: ...ciwa patrz rozdział Tabela danych Wartość znamionowa przy 15 C 20 C 25 C Opor ność ρ Przewodność σ Opor ność ρ Przewodność σ Opor ność ρ Przewodność σ Ωcm mS m μS cm Ωcm mS m μS cm Ωcm mS m μS cm 1100 91 909 970 103 1031 895 112 1117 15 5 Straty ciśnienia Armatury Strata ciśnienia w armaturze przy przepływie 10 l min Jednouchwytowa armatura mieszająca ok MPa 0 04 0 08 Armatura termostatyczna ok MP...

Page 69: ...l min 4 0 8 0 8 0 9 0 Wydajność CWU l min 6 7 9 4 11 6 12 6 Δϑ przy wydajności K 26 26 26 26 Dane hydrauliczne Pojemność znamionowa l 0 4 0 4 0 4 0 4 Wykonania Regulacja temperatury C 42 55 42 55 42 55 42 55 Klasa ochrony 1 1 1 1 Wytwornica ciepła systemu grzejnego Z odkrytą grzałką Z odkrytą grzałką Z odkrytą grzałką Z odkrytą grzałką Kolor Biały Biały Biały Biały Stopień ochrony IP IP25 IP25 IP2...

Page 70: ...t A készülék telepítésekor a fajlagos vízellen állás nem lehet kisebb a vízellátó hálózatra megadott értéknél lásd a Műszaki adatok Adattábla c fejezetet Ürítse le a készüléket a Telepítés Karban tartás A készülék leürítése c fejezet szerint KÜLÖNLEGES TUDNIVALÓK KEZELÉS 1 Általános tudnivalók 71 1 1 Biztonsági tudnivalók 71 1 2 A dokumentumban használt egyéb jelölések 71 1 3 Mértékegységek 71 2 B...

Page 71: ...zeti kár A készülék ártalmatlanítása f Ez a szimbólum jelzi Önnek hogy valamilyen teendője van A szükséges műveleteket lépésről lépésre ismertetjük 1 3 Mértékegységek Megjegyzés Amennyiben nem jelöljük másképp a méretek mm ben értendők 2 Biztonság 2 1 Rendeltetésszerű használat A készülék háztartási használatra készült A készülék betanítás nélkül is biztonságosan használható A készülék nem háztart...

Page 72: ...kre konyhai mosogató Teendők a vízellátás szüneteltetését követően Anyagi kár Ha a vízellátás megszakad akkor a készüléket az alábbi lépésekkel kell újból üzembe helyezni nehogy a csu paszdrótos fűtésrendszer megrongálódjon f Kapcsolja le a feszültséget a készülékről a biztosíté kok lekapcsolásával f Nyissa meg a csaptelepet egy percre hogy a készü lékből és annak elé kapcsolt hidegvíz bekötővezet...

Page 73: ...os elektromos ellenállása nem lehet kisebb a típustáblán megadott értéknél Összekapcsolt vízhálózat esetén a víz legalacsonyabb elektromos ellenállását kell figyelembe venni lásd a Műszaki adatok Alkalmazási te rületek átszámítási táblázatok c fejezetet A víz fajlagos elektromos ellenállásáról illetve a víz vezetőképességéről a vízszolgáltatónál tájékozódhat 8 Készülékleírás 8 1 Szállítási terjede...

Page 74: ...tes acél cső rézcső vagy műanyag cső Melegvíz kifolyóvezeték rozsdamentes acél cső rézcső vagy műanyag cső Anyagi kár Műanyag csővezetékrendszer alkalmazása esetén vegye figyelembe a víz megengedett maximális bejövő hőmér sékletét és a megengedett maximális nyomást lásd a Műszaki adatok Adattábla c fejezetet Flexibilis csatlakozó vízvezetékek f Flexibilis csatlakozó vízvezetékek felszerelésekor a ...

Page 75: ...f Szerelje fel a fali felfüggesztést A kábel tömszelence felszerelése 26_02_02_0950 f Szerelje be a kábel tömszelencét Amennyiben a csat lakozókábel keresztmetszete 6 mm úgy tágítsa ki a kábel tömszelencét Alakítsa ki a vízcsatlakozást Anyagi kár Minden vízbekötési és szerelési munkát az előírásoknak megfelelően kell végezni 26_02_02_0948 f Tekerje be tömítőanyaggal a közcsavart majd hajtsa be Any...

Page 76: ... Anyagi kár Termosztátos csaptelep használata esetén az áramlás korlátozót nem szabad kiszerelni L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Műanyag idomtárcsa 2 Átfolyáskorlátozó f Szerelje ki az áramláskorlátozót és helyezze vissza a műanyag idomtárcsát A elektromos csatlakozás kialakítása FIGYELMEZTETÉS Áramütés Minden elektromos bekötési és szerelési munkát az elő írásoknak megfelelően kell elvégezni F...

Page 77: ...hallhatóan a helyé re kattanjon f Nyomja a helyére a hátlapot majd fordítsa el a rögzítőpecket 90 kal a rögzítéshez 10 2 2 Falon kívüli elektromos bekötés Megjegyzés Ezen bekötési mód esetén megváltozik a készülék vé dettsége f Vezesse fel a változást a típustáblára Húzza át az IP 25 megjelölést és tegyen jelet az IP 24 négy zetbe Erre a célra használjon golyóstollat Anyagi kár Amennyiben rossz he...

Page 78: ...zetékeket a készülékkel Anyagi kár Amennyiben rossz helyen készít áttörést a készülékfedé len új készülékfedélt kell felhasználnia f Törje át a készülékfedélen található átvezetéseket úgy hogy sima éleket kapjon Szükség esetén sorjázza le az éles széle ket reszelővel 10 2 5 Vízszerelvények süllyesztett szerelése a készülék cseréjekor Ha a régi készülék meglévő kettős közcsavarjai csak kb 16 mm re ...

Page 79: ... f Csatlakoztassa a hőmérséklet beállító kábelének dugóját az elektronikához f Szerelje fel a készülékfedelet úgy hogy az hallhatóan a he lyére kattanjon Ellenőrizze hogy a készülékfedél a helyén van e f Kapcsolja be a hálózati feszültséget f Ellenőrizze a készülék működését A készülék átadása f El kell magyarázni a felhasználónak a készülék működését és meg kell ismertetni vele a használatát f Fi...

Page 80: ...és zöld villogás vagy folytonos világítás Az elektronika meghibásodott Ellenőrizze az elektronikát szükség esetén pedig cserélje ki azt 3 l perc átfolyásnál nincs melegvíz A DFE mennyiségmérés nincs csatlakoztatva Csatlakoztassa újból a mennyiségmérés dugós csat lakozóját A DFE mennyiségmérés meghibásodott Ellenőrizze a mennyiségmérést szükség esetén pedig cserélje ki azt Lámpakijelzés sárga lámpa...

Page 81: ...lakozások 395 100 485 325 45 5 93 226 190 50 112 190 35 c01 c06 b02 D0000017757 b02 Elektromos vezetékek átvezetése I c01 Hidegvíz bevezetés Külső menet G 1 2 A c06 Melegvíz kifolyás Külső menet G 1 2 A Alternatív csatlakozási lehetőségek 325 50 50 35 40 b03 b02 b04 b04 b04 D0000019778 b02 Elektromos vezetékek átvezetése I b03 Elektromos vezetékek átvezetése II b04 Elektromos vezetékek átvezetése ...

Page 82: ...esítménye kW ban 50 C os HMV teljesítmény liter percben Névleges feszültség Hideg víz bejövő hőmérséklete 380 V 400 V 5 C 10 C 15 C 20 C PEG 13 12 2 3 9 4 4 5 0 5 8 13 5 4 3 4 8 5 5 6 4 PEG 18 16 2 5 1 5 8 6 6 7 7 18 5 7 6 4 7 3 8 6 PEG 21 19 6 0 6 8 7 8 9 0 21 6 7 7 5 8 6 10 0 PEG 24 21 7 6 9 7 8 8 9 10 3 24 7 6 8 6 9 8 11 4 15 4 Alkalmazási területek átszámítási táblázatok Fajlagos elektromos el...

Page 83: ... 50 Hz esetén Ω 0 379 0 360 0 325 0 308 0 284 0 270 Fajlagos ellenállás ρ15 Ω cm 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 Fajlagos vezetőképesség σ15 μS cm 900 900 900 900 900 900 900 900 Csatlakozók Vízcsatlakozás G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Alkalmazási határértékek Megengedett max nyomás MPa 1 1 1 1 Értékek Megengedett max bejövő hőmérséklet C 35 35 35 35 Be l perc 3 0 3 0 3 0 3 0 Térfogatára...

Page 84: ...tosítja Garancia csak akkor nyújtható ha az adott leányvál lalat kiadta saját garanciális feltételeit Azon felül semmilyen garanciát nem nyújtunk Az olyan készülékekre nem tudunk garanciát biztosítani ame lyek olyan országokban vásároltak meg amelyekben nincs le ányvállalatunk Ezek a rendelkezések nem érintik az importőr által biztosított esetleges garanciát Környezetvédelem és újrahasznosítás Kér...

Page 85: ...оснабди телната мрежа виж глава Инсталиране Технически данни Таблица с данни Изпразнете уреда както е описано в Глава Инсталиране Техническо обслуж ване Изпразване на уреда СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ОБСЛУЖВАНЕ 1 Общи указания 86 1 1 Указания за безопасност 86 1 2 Други маркировки в настоящата документация 86 1 3 Мерни единици 86 2 Безопасност 86 2 1 Използване съгласно предписанията 86 2 2 Общи указания ...

Page 86: ...е f Този символ Ви показва че е необходимо да направите нещо Необходимите действия се описват стъпка по стъпка 1 3 Мерни единици Указание Ако не е указано друго всички размери са в ми лиметри 2 Безопасност 2 1 Използване съгласно предписанията Уредът е предназначен за употреба в домашна обстановка Той може да бъде обслужван сигурно от лица които не са инструктирани за работа с него Уредът също так...

Page 87: ... Настройте температурата на уреда на максимална темпе ратура кухненска мивка След прекъсване на водоподаването Материални щети За да не се разруши загряващата система с открити нагреватели след прекъсване на водоснабдяване то за пускането на уреда отново в експлоатация трябва да се изпълнят следните стъпки f Спрете подаването на напрежение към уреда като изключите предпазителите f Отворете арматур...

Page 88: ...електрическо съпротивление на водата не бива да е по малко от посоченото на фирмената та белка При свързана водопроводна система трябва да се вземе под внимание най ниското електрическо съ противление на водата виж глава Технически данни Работни диапазони Таблица за преизчисляване Спе цифичното електрическо съпротивление или електро проводимостта на водата можете да научите от Вашето водоснабдител...

Page 89: ...ма тръба медна тръба или пластмасова тръба Изходящ тръбопровод за топла вода неръждаема тръба медна тръба или пластмасова тръба Материални щети При използване на тръбни системи от пластмаса обръщайте внимание на максималната входяща температура и максимално допустимото налягане виж глава Технически данни таблица с данните Гъвкави свързващи водопроводи f При инсталиране с гъвкави свързващи водопров...

Page 90: ... планката за окачване на стената Монтаж на кабелната муфа 26_02_02_0950 f Монтирайте кабелната муфа При свързващ кабел 6 mm трябва да увеличите отвора в кабелната муфа Свързване на водопровода Материални щети Извършете всички работи по свързването към водопроводната инсталация и монтажа съгласно предписанията 26_02_02_0948 f Уплътнете и навийте двойния нипел Материални щети Не трябва да използвате...

Page 91: ...ални щети В случай че използвате термостатна арматура ограничителят на дебита не трябва да се демон тира L1 2 L L L X11 26_02_02_0771 2 1 1 Пластмасова профилна шайба 2 Ограничител на дебита f Демонтирайте ограничителя на дебита и поставете от ново пластмасовата профилна шайба Извършване на електрическото свързване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ токов удар Извършете всички работи по електрическото свързване и инс...

Page 92: ... кабелната муфа в задната стена така че двете фиксиращи куки да се фиксират с щракване f Притиснете задната стена неподвижно и фиксирайте закрепващия лост със завъртане надясно на 90 10 2 2Електрическо свързване открита инсталация Указание При този вид на свързване се променя степента на защита на уреда f Променете фирмената табелка Зачеркнете IP 25 и отбележете с кръстче квадратчето IP 24 За тази...

Page 93: ... и я фиксирайте f Завинтете свързващите тръби към уреда Материални щети В случай че по невнимание отчупите неправилен отвор в капака на уреда трябва да използвате нов капак на уреда f Отчупете чисто отворите за преминаване в капака на уреда При необходимост загладете острите ръбове с пила 10 2 5Свързване на водата скрита инсталация при смяна на уреда В случай че наличните двойни нипели на стария у...

Page 94: ...уреда f Включете мрежовото захранване f Проверете начина на работа на уреда Предаване на уреда f Обяснете на потребителя функционирането на уреда и го запознайте с употребата му f Обърнете внимание на потребителя за възможните опасности особено за опасността от попарване f Предайте настоящото ръководство 11 2 Повторно пускане в експлоатация Обезвъздушете уреда и захранващия тръбопровод за сту дена...

Page 95: ... необходимост го сменете Светофарна индикация жълтото свети постоян но зеленото мига Предпазният ограничител на температурата се е задействал или е прекъснат Проверете предпазния ограничител на темпе ратурата и при необходимост го сменете Няма топла вода при дебит 3 l min Нагревателната система е повредена Измерете съпротивлението на нагревателната система и при необходимост го сменете Електроника...

Page 96: ...не 325 50 50 35 40 b03 b02 b04 b04 b04 D0000019778 b02 Прекарване на електрически проводници І b03 Прекарване на електрически проводници ІІ b04 Прекарване на електрически проводници ІІІ 15 2 Електрическа схема 3 PE 380 400 V 85_02_02_0005 1 Нагревател 2 Предпазен температурен ограничител 3 Предпазен ограничител на налягането Изходна схема с LR 1 A 85_02_02_0003_ 2 1 1 Управляващ проводник към защи...

Page 97: ...V 400 V 5 C 10 C 15 C 20 C PEG 13 12 2 3 9 4 4 5 0 5 8 13 5 4 3 4 8 5 5 6 4 PEG 18 16 2 5 1 5 8 6 6 7 7 18 5 7 6 4 7 3 8 6 PEG 21 19 6 0 6 8 7 8 9 0 21 6 7 7 5 8 6 10 0 PEG 24 21 7 6 9 7 8 8 9 10 3 24 7 6 8 6 9 8 11 4 15 4 Работни диапазони Таблица за преизчисляване Специфично електрическо съпротивление и специфична електропроводимост виж глава Таблица с данни Норма при 15 C 20 C 25 C Съпро тивле ...

Page 98: ...импеданс на мрежата при 50 Hz Ω 0 379 0 360 0 325 0 308 0 284 0 270 Специфично съпротивление ρ15 Ω cm 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 Специфична електропроводимост σ15 μS cm 900 900 900 900 900 900 900 900 Връзки Свързване към водопроводната инсталация G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Граници на работния диапазон Макс допустимо налягане MPa 1 1 1 1 Стойности Макс допустима входяща температу...

Page 99: ...ство Такавагаранциясепредоставя само ако дъщерното дружество е съставило свои собст вени гаранционни условия В допълнение към това не се предоставят друга гаранция За уреди които са закупени в държави в които няма наши дъщерни дружества продаващи нашите продукти ние не предоставяме гаранция Настоящето не касае евентуални те предоставяни от вносителя гаранции Околна среда и рециклиране Подкрепете у...

Page 100: ... STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 info stiebel eltron hu www stiebel eltron hu Japan NIHON STIEBEL Co Ltd Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F 66 2 Horikawa Cho Saiwai Ku 212 0013 Kawasaki Tel 044 540 320...

Reviews: