background image

INSTALLATIoN 

 

Montage

70

 | HSBC 300 cool | HSBC 300 L cool www.stiebel-eltron.com

10.  Montage

10.1  Mise en place de l’appareil

f

f

Respectez les distances minimales lors de la mise en place 

(voir chapitre « Travaux préparatoires / Lieu d’installation »).

f

f

Les pieds réglables permettent de compenser les irrégulari-

tés du sol.

10.2  Raccordement de l’eau chaude et soupape de 

sécurité

10.2.1  Consignes de sécurité

!

 

Dommages matériels

L’installation de chauffage à laquelle est raccordée l’ap-

pareil doit être réalisée par un installateur selon les sché-

mas hydrauliques des documents de planification.

!

 

Dommages matériels

En cas de montage de robinets d’arrêt supplémentaires, 

vous devez installer une autre soupape de sécurité fa-

cilement accessible sur le générateur de chaleur ou à 

proximité immédiate de ce dernier sur le conduit Départ.

Ne prévoyez aucun robinet d’arrêt entre le générateur de 

chaleur et la soupape de sécurité.

Diffusion de l’oxygène

!

 

Dommages matériels

Évitez les installations de chauffage à circuits ouverts 

et les chauffages au sol constitués de tubes en matière 

synthétique non étanches à la diffusion d’oxygène.

Dans le cas de chauffages au sol constitués de tubes en matière 

synthétique non étanches à la diffusion d’oxygène ou d’installa-

tions de chauffage à circuits ouverts, une corrosion causée par 

l’oxygène diffusé à l’intérieur peut apparaître sur les pièces en 

acier de l’installation de chauffage (par ex. au niveau de l’échan-

geur de chaleur du ballon d’eau chaude sanitaire, des ballons 

tampons, des corps de chauffe en acier ou des tubes en acier).

!

 

Dommages matériels

Les résidus de corrosion (par ex. boues de rouille) 

peuvent se déposer dans les composants de l’installation 

de chauffage et provoquer des pertes de performances ou 

des arrêts pour dysfonctionnement dus au rétrécissement 

des sections de passage.

Conduits d’alimentation

f

f

La longueur maximale admissible des conduits entre l’ap-

pareil et la pompe à chaleur peut varier en fonction de la 

conception de l’installation de chauffage (pertes de charge). 

Les valeurs indicatives sont de 10 m pour la longueur maxi-

male des conduits, et de 22 à 28 mm pour leur diamètre.

f

f

Isolez les conduits de départ et de retour conformément à la 

réglementation en vigueur.

f

f

Réalisez les raccords hydrauliques avec des joints plats.

Tuyaux antivibratoires contre la transmission des bruits solidiens :

l’appareil et la pompe à chaleur sont reliés par des conduits hy-

drauliques transportant de l’eau chaude. Afin de réduire la trans-

mission des bruits solidiens côté eau, utiliser des tuyaux anti-

vibratoires pour raccorder l’appareil à la pompe à chaleur si ces 

derniers ne sont pas déjà installés dans la pompe.
Pression différentielle :
en cas de dépassement de la pression différentielle externe, les 

pertes de charge ainsi générées dans l’installation de chauffage 

peuvent entraîner une réduction de la puissance calorifique.

f

f

Lors du dimensionnement des conduits, assurez-vous que 

la différence de pression externe disponible n’est pas dé-

passée (voir le chapitre « Données techniques / Tableau des 

données »).

f

f

Lors du calcul des pertes de charge, tenez compte des 

conduits de départ et de retour ainsi que de la perte de 

charge de la pompe à chaleur. Ces pertes de charge ne 

doivent pas dépasser la différence de pression disponible.

10.2.2  Installation du kit hydraulique pour circuit mélangé 

(accessoire en option)

Pour ajouter un circuit de chauffage mélangé à l’installation, vous 

pouvez monter le kit hydraulique HSBC 3-HKM disponible en tant 

qu’accessoire.

Éléments fournis dans le kit HSBC 3-HKM

D

00000

80

35

7

8

2

4

6

7

1

3

9

5

1  Isolation de conduit

2  Conduits de raccordement (*)

3  Sonde de température

4  Circulateur de chauffage (*)

5  Vanne mélangeuse 3 voies (*)

6  Isolation pour vanne mélangeuse 3 voies

7  Joints plats

8  Servomoteur pour vanne mélangeuse 3 voies (*)

9  Isolation pour vanne mélangeuse 3 voies et circulateur de 

chauffage

(*) Module tuyauterie

Summary of Contents for HSBC 300 cool

Page 1: ...TALLATION OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION BEDIENING EN INSTALLATIE USO E INSTALLAZIONE Integralspeicher Integral cylinder Ballon combiné Combiboiler Caldaia integrale HSBC 300 cool HSBC 300 L cool ...

Page 2: ...aximal zulässigen Druck siehe Kapitel Installation Technische Daten Datentabelle BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG 1 Allgemeine Hinweise 3 1 1 Mitgeltende Dokumente 3 1 2 Sicherheitshinweise 3 1 3 Andere Markierungen in dieser Dokumentation 3 1 4 Hinweise am Gerät 3 1 5 Maßeinheiten 3 2 Sicherheit 4 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 4 2 3 Prüfzeichen 4 3 Gerätekompat...

Page 3: ... Art der Gefahr Verletzung Stromschlag Verbrennung Verbrennung Verbrühung 1 2 3 Signalworte SIGNALWORT Bedeutung GEFAHR Hinweise deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben WARNUNG Hinweise deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann VORSICHT Hinweise deren Nichtbeachtung zu mittelschweren oder leichten Verletzungen führen kann 1 3 Andere Markieru...

Page 4: ...chener Spannungsversorgung ist der aktive Frostschutz der Anlage nicht gewährleistet f f Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung auch außerhalb der Heizperiode nicht 2 3 Prüfzeichen Siehe Typenschild am Gerät 3 Gerätekompatibilität Sie können das Gerät in Kombination mit den folgenden Luft Was ser Wärmepumpen betreiben HSBC 300 cool WPL 10 AC WPL 15 20 25 AC S WPL 19 24 I HSBC 300 L cool WPL 09 1...

Page 5: ...jedes Wasser scheidet bei hohen Temperaturen Kalk aus Dieser setzt sich im Gerät ab und beeinflusst die Funktion und Lebensdauer des Gerätes Der Fachhandwerker der die örtliche Wasserqualität kennt wird Ihnen den Zeitpunkt für die nächste Wartung nennen f f Kontrollieren Sie regelmäßig die Armaturen Kalk an den Armaturausläufen können Sie mit handelsüblichen Entkal kungsmitteln entfernen f f Betät...

Page 6: ...zulässigen Drucküber schreitungen 8 2 2 Weiteres Zubehör Pumpenbaugruppe für einen gemischten Heizkreis HSBC 3 HKM Rohrbausatz RBS SBC Zusatz Heizelement HSBC 3 HE Druckschläuche Enthärtungsarmatur HZEA Temperaturfühler für Kühlung Rohrbausatz RBS SBC Die hydraulischen Anschlüsse können mit dem als Zubehör er hältlichen Rohrbausatz RBS SBC hinter dem Trinkwarmwasser speicher nach oben geführt werd...

Page 7: ... Sie die beiliegenden 4 Stellfüße ein f f Heben Sie das Gerät von der Palette Falls enge Türen oder Gänge die Einbringung behindern können Sie den oberen vom unteren Geräteteil trennen wie in den folgen den Kapiteln beschrieben 9 2 1 Frontverkleidung demontieren montieren D0000080283 f f Entfernen Sie die 2 Sicherungsschrauben an der Oberseite der Frontverkleidung f f Haken Sie die Frontverkleidun...

Page 8: ...Installation Vorbereitungen 8 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 9 2 2 Übersicht Dämmelemente D0000080535 1 2 3 1 Dämmelement 1 2 Dämmelement 2 3 Dämmelement 3 ...

Page 9: ...nehmen Sie Dämmelement 1 f f Entnehmen Sie Dämmelement 2 D0000080287 f f Ziehen Sie den Fühler Heizung am Pufferspeicher heraus D0000080288 f f Lösen Sie das Fühlerkabel aus der Führungsnut D0000080289 f f Lösen Sie die Steckverbinder der 4 hydraulischen Anschlüsse Ziehen Sie dazu die Federklemmen mit einem Schraubendre her bis zum Anschlag heraus f f Ziehen Sie die hydraulischen Anschlüsse wie da...

Page 10: ...lichen Profilleisten nach oben aus D0000080343 f f Lösen Sie die 4 Schrauben an den Laschen vorn am Gerät D0000074613 f f Ziehen Sie den oberen Geräteteil nach vorn D0000080345 1 1 Griffschiene f f Kippen Sie den oberen Geräteteil nach hinten Nutzen Sie die Griffschiene für besseren Halt D0000080347 f f Stellen sie den oberen Geräteteil auf einer Unterlage ab um Beschädigungen zu vermeiden ...

Page 11: ...teteil an der gestrichelten Linie auf den unteren Geräteteil D0000074614 f f Schieben Sie den oberen Geräteteil nach hinten bis er bün dig zum unteren Geräteteil ist Wenn Sie die Geräteteile kor rekt zusammenfügen ist die Endposition durch Führungsnut und Führungsbolzen vorgegeben f f Befestigen Sie die Laschen vorn am Gerät f f Montieren Sie die seitlichen Profilleisten f f Montieren Sie Dämmelem...

Page 12: ...e Druckverluste kann die maximal zulässige Leitungslänge zwischen Gerät und Wärmepumpe variieren Als Richtwert gehen Sie von einer maximalen Leitungslänge von 10 m und einem Leitungs durchmesser von 22 28 mm aus f f Isolieren Sie die Vor und Rücklaufleitung gemäß der regio nalen Vorschriften f f Schließen Sie die hydraulischen Anschlüsse flachdichtend an Druckschläuche gegen Körperschall Übertragu...

Page 13: ...ppen von den Übergangsnippeln ab Montage HSBC 3 HKM 1 2 Nm D0000081576 f f Bringen Sie den 3 Wege Mischer mit Stellmotor in die kor rekte Einbaulage D0000080376 7 8 10 Rohrbaugruppe eingesetzt 7 Dämmmatte für 3 Wege Mischer 8 Dämmmatte für 3 Wege Mischer und Heizkreis Umwälzpumpe 10 Formteile für 3 Wege Mischer f f Setzen Sie die Rohrbaugruppe ein f f Legen Sie die Flachdichtungen in die Überwurfm...

Page 14: ...isch an siehe Kapitel Installation Elektri scher Anschluss Steuerspannung 10 2 3 Ggf Zubehör Zusatz Heizelement HSBC 3 HE montieren D0000080386 2 1 1 Blindflansch 2 Dämmelement f f Entnehmen Sie das vor der Flanschplatte liegende Dämmelement f f Demontieren Sie den Blindflansch 9 0 1 3 5 D0000080539 1 1 Erdungskontakt PE f f Bringen Sie das Zusatz Heizelement in die korrekte Ein baulage Orientiere...

Page 15: ...Hinweis Im Lieferumfang des Zusatz Heizelements befinden sich zwei identische Schaltplanaufkleber zum Überkleben der Position HSBC 3 HE Zubehör X2 11 im Elektroschalt plan auf der Rückseite der Frontverkleidung in dieser Anleitung siehe Kapitel Installation Technische Daten Elektroschaltplan f f Kleben Sie nach dem Einbau des Zusatz Heizele ments jeweils einen Schaltplanaufkleber an den entspreche...

Page 16: ...mal zulässige Druck darf nicht überschritten werden siehe Kapitel Technische Daten Datentabelle Sachschaden Das Gerät muss mit Druck Armaturen betrieben werden Kaltwasserleitung Als Werkstoffe sind feuerverzinkter Stahl Edelstahl Kupfer und Kunststoff zugelassen Sachschaden Ein Sicherheitsventil ist erforderlich Warmwasserleitung Zirkulationsleitung Als Werkstoffe sind Edelstahl Kupfer und Kunstst...

Page 17: ...Zirkulation siehe Kapitel Technische Daten Maße und Anschlüsse f f Schließen Sie die Zirkulationsleitung an 10 3 4 Trinkwasser Anschluss und Sicherheitsgruppe f f Spülen Sie die Rohrleitungen gut durch f f Montieren Sie die Warmwasser Auslaufleitung und die Kaltwasser Zulaufleitung siehe Kapitel Technische Daten Maße und Anschlüsse Schließen Sie die hydraulischen An schlüsse flachdichtend an f f I...

Page 18: ...en Fach handel bezogen werden Sachschaden Schalten Sie die Anlage vor der Befüllung nicht elektrisch ein 10 4 1 Heizungsanlage befüllen D0000080425 f f Befüllen Sie die Heizungsanlage über das Entleerungsventil f f Entlüften Sie das Rohrleitungssystem 10 4 2 Trinkwarmwasserspeicher befüllen f f Befüllen Sie den Trinkwarmwasserspeicher über den An schluss Kaltwasser Zulauf f f Öffnen Sie alle nachg...

Page 19: ...rät und die Steuerung getrennt ab Sachschaden Beachten Sie das Typenschild Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung übereinstimmen Hinweis Es können Ableitströme bis 5 mA auftreten Hinweis Die Genehmigung des zuständigen Energieversorgungs unternehmens zum Anschluss des Gerätes muss vorlie gen Der Anschlusskasten des Gerätes befindet sich hinter der Front verkleidung siehe Kapitel Vorbere...

Page 20: ...r Brücke zwischen L und 2 einen Tem peraturwächter für die Fußbodenheizung installieren XD03 3 Anschlussklemme Steuerung Mischer Mischer Stellmotor Heizkreis 2 UV Umschaltventil Heizung WW 11 2 Sicherheitskleinspannung D0000080433 XD04 Anschlussklemme Sicherheitskleinspannung T MK Temperaturfühler Mischerkreis optional T KUE Temperaturfühler bei Flächenkühlung optional T WW Temperaturfühler Warmwa...

Page 21: ...tes anfordern Wenn Sie das Gerät gewerblich einsetzen beachten Sie bei der Inbetriebnahme ggf die Festlegungen der Betriebssicherheitsver ordnung Weitere Auskünfte hierzu erteilt die zuständige Über wachungsstelle in Deutschland z B TÜV 12 1 Übergabe des Gerätes f f Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Gerätes und ma chen Sie ihn mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut f f Weisen Sie den Benut...

Page 22: ...im Entleeren kann heißes Wasser austreten f f Schließen Sie das Absperrventil in der Kaltwasser Zulaufleitung f f Öffnen Sie die Warmwasserventile aller Entnahmestellen f f Entleeren Sie den Trinkwarmwasserspeicher über den An schluss Kaltwasser Zulauf Trinkwarmwasserspeicher reinigen und entkalken Sachschaden Verwenden Sie keine Entkalkungspumpe und keine Ent kalkungsmittel für die Reinigung des ...

Page 23: ...3 593 10 20 d01 e02 d02 e01 c01 c10 c06 b01 D0000077428 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool b01 Durchführung elektr Leitungen c01 Kaltwasser Zulauf Außengewinde G 1 G 1 c06 Warmwasser Auslauf Außengewinde G 1 G 1 c10 Zirkulation Außengewinde G 1 2 G 1 2 d01 WP Vorlauf Durchmesser mm 28 28 d02 WP Rücklauf Durchmesser mm 28 28 e01 Heizung Vorlauf Durchmesser mm 22 22 e02 Heizung Rücklauf Durchmesser mm 22...

Page 24: ...5 9 5 h53 Fühler Heizung Durchmesser mm 9 5 9 5 i01 Flansch Außendurchmesser Anzugsdrehmoment mm Nm 140 45 140 45 i18 Schutzanode Innengewinde G 1 1 4 G 1 1 4 15 1 1 Zubehör HSBC 3 HKM 293 393 771 e31 e30 D0000080455 HSBC 3 HKM RBS SBC c01 Kaltwasser Zulauf Durchmesser mm 22 22 c06 Warmwasser Auslauf Durchmesser mm 22 22 c10 Zirkulation Durchmesser mm 12 12 e30 Heizung Vorlauf gemischt Durchmesser...

Page 25: ... T Puffer X1 4 T WW X1 8 T KUE X1 11 T MK X1 6 BT06 BT13 BT20 N 2 3 L 1 3 2 A B 1 KF 17 XD06 1 HSBC 3 HE Zubehör X2 11 L MA14 M 1 N MKP X2 4 6 1 2 5 3 3 4 2 N L HKP X2 3 2 MISCHER X2 14 N 2 L UV X2 8 1 4 5 3 6 2 N LA LZ 2 1 Vorderwand Front cover Deckelblech Top cover Netz 220 240V L M 1 N L M 1 N N 2 L 1 1 7 8 9 N L 10 1 2 PWM X1 16 XD04 9 XD06 2 BN PWM IN BU com BN PWM IN BU com MA15 3 N AB B AB...

Page 26: ...ei HSBC 300 L cool und TSBC 300 L plus MA15 Motor Umschaltventil Heizung WW MA19 Motor Mischerventil Heizkreis 2 XD04 Anschlussklemme Kleinspannung XD06 1 Anschlussklemme Beheizung Zubehör HSBC 3 HE XD06 2 Anschlussklemme Beheizung Zubehör HSBC 3 HE XD03 1 Anschlussklemme Steuerung Netz Pufferladepumpe XD03 2 Anschlussklemme Steuerung Heizkreispumpe Pumpe Heizkreis 2 XD03 3 Anschlussklemme Steueru...

Page 27: ...Installation Technische Daten DEUTSCH www stiebel eltron com HSBC 300 cool HSBC 300 L cool 27 15 3 Hydraulikschaltpläne HSBC 300 cool D0000080569 HSBC 300 L cool D0000080571 D0000080570 ...

Page 28: ...gbare Druckdifferenz Umwälzpumpe Heizkreis 2 optional bei 1 0 m h hPa 665 665 Externe verfügbare Druckdifferenz Umwälzpumpe Heizkreis 2 optional bei 1 5 m h hPa 518 518 Externe verfügbare Druckdifferenz Umwälzpumpe Heizkreis 2 optional bei 2 0 m h hPa 189 189 Einsatzgrenzen Max zulässiger Druck Trinkwarmwasserspeicher MPa 1 0 1 0 Prüfdruck Trinkwarmwasserspeicher MPa 1 5 1 5 Max Durchflussmenge l ...

Page 29: ...asser mm 22 Anschluss Zirkulation mm 12 Ausführungen Geeignet für SBC 300 cool plus und 300 L cool plus Pumpenbaugruppe HSBC 3 HKM HSBC 3 HKM 238825 Anschlüsse Anschluss Heizkreis mm 22 Zusatz Heizelement HSBC 3 HE HSBC 3 HE 200025 Elektrische Daten Anschlussleistung 230 V kW 2 Nennspannung V 230 Phasen 1 N PE Frequenz Hz 50 Einsatzgrenzen Temperatureinstellbereich C 35 80 Max zulässiger Druck MPa...

Page 30: ...ren Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entfällt eine Leistungspflicht von uns Soweit eine Garantieleistung erbracht wird übernehmen wir keine Haftu...

Page 31: ...es der Dualen Systeme in Deutschland Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder...

Page 32: ...ee chapter Installation Specification Data table SPECIAL INFORMATION OPERATION 1 General information 33 1 1 Relevant documents 33 1 2 Safety instructions 33 1 3 Other symbols in this documentation 33 1 4 Information on the appliance 33 1 5 Units of measurement 33 2 Safety 34 2 1 Intended use 34 2 2 General safety instructions 34 2 3 Test symbols 34 3 Appliance compatibility 34 4 Appliance descript...

Page 33: ...ols type of risk Symbol Type of risk Injury Electrocution Burns burns scalding 1 2 3 Keywords KEYWORD Meaning DANGER Failure to observe this information will result in serious injury or death WARNING Failure to observe this information may result in serious injury or death CAUTION Failure to observe this information may result in non seri ous or minor injury 1 3 Other symbols in this documentation...

Page 34: ...power supply is interrupted f f Never interrupt the power supply even outside the heating season 2 3 Test symbols See type plate on the appliance 3 Appliance compatibility The appliance can be operated in conjunction with the following air water heat pumps HSBC 300 cool WPL 10 AC WPL 15 20 25 AC S WPL 19 24 I HSBC 300 L cool WPL 09 17 ICS IKCS classic WPL 19 24 IK WPF 04 05 07 10 cool 4 Appliance ...

Page 35: ...Almost every type of water will deposit limescale at high temper atures This settles inside the appliance and affects both perfor mance and service life A qualified contractor who knows the local water quality will tell you when the next service is due f f Check the taps regularly Limescale deposits at the tap out lets can be removed using commercially available descaling agents f f Regularly acti...

Page 36: ... pressure 8 2 2 Additional accessories Pump assembly for a heating circuit with mixer HSBC 3 HKM Pipe assembly RBS SBC Auxiliary heating element HSBC 3 HE Pressure hoses Water softening fitting HZEA Temperature sensor for cooling Pipe assembly RBS SBC The hydraulic connections can be routed upwards at the rear of the DHW cylinder using the RBS SBC pipe assembly available as an accessory 9 Preparat...

Page 37: ...pliance and screw the 4 adjustable feet into the appliance f f Lift the appliance off the pallet If narrow doors or hallways hinder handling you can separate the upper and lower sections of the appliance as described in the following chapters 9 2 1 Removing fitting the front casing D0000080283 f f Remove the 2 locking screws on the top of the front casing f f Unhook the front casing towards the to...

Page 38: ...stallation Preparation 38 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 9 2 2 Overview of insulation segments D0000080535 1 2 3 1 Insulation segment 1 2 Insulation segment 2 3 Insulation segment 3 ...

Page 39: ...t D0000080284 f f Remove insulation segment 1 f f Remove insulation segment 2 D0000080287 f f Pull out the heating sensor at the buffer cylinder D0000080288 f f Release the sensor lead from the guide groove D0000080289 f f Disconnect the push fit connectors of the 4 hydraulic con nections To do this pull the spring clips fully out with a screwdriver f f Pull the hydraulic connectors as indicated D...

Page 40: ...k the side profile strips D0000080343 f f Release the 4 screws on the tabs at the front of the appliance D0000074613 f f Pull the upper section of the appliance towards the front D0000080345 1 1 Handle f f Tip the upper section of the appliance backwards Use the handle for improved grip D0000080347 f f Place the upper section of the appliance on a base to prevent damage ...

Page 41: ...tion onto the lower appliance section along the dotted line D0000074614 f f Slide the upper appliance section to the back until it is flush with the lower appliance section If the appliance sections are joined correctly the final position is determined by the guide groove and guide pin f f Secure the tabs on the appliance front f f Fit the side profile strips f f Fit insulation segment 3 and the 4...

Page 42: ...es f f The maximum permissible line length between the appli ance and the heat pump will vary depending on the version of the heating system pressure drop As a standard value assume a maximum line length of 10 m and a pipe diameter of 22 28 mm f f Insulate the flow and return lines in accordance with regional regulations f f Connect the hydraulic connections with flat gaskets Pressure hoses agains...

Page 43: ...d unscrew the dummy caps from the adaptors HSBC 3 HKM installation 1 2 Nm D0000081576 f f Move the 3 way mixer with servomotor to the correct instal lation position D0000080376 7 8 10 Pipe assembly inserted 7 Insulation mat for 3 way mixer 8 Insulation mat for 3 way mixer and heating circuit pump 10 Profiles for 3 way mixer f f Insert the pipe assembly f f Insert the flat gaskets into the union nu...

Page 44: ...nstallation Electrical connection Control voltage 10 2 3 If necessary install an HSBC 3 HE auxiliary heating element as an accessory D0000080386 2 1 1 Blank flange 2 Insulation segment f f Remove the insulation segment in front of the flange plate f f Remove the blank flange 9 0 1 3 5 D0000080539 1 1 Earthing contact PE f f Move the auxiliary heating element into the correct instal lation position...

Page 45: ...GNYE Note The auxiliary heating element standard delivery in cludes two identical wiring diagram labels for covering HSBC 3 HE accessory X2 11 on the wiring diagram On the back of the front casing In these instructions see chapter Installation Specification Wiring diagram f f After installation of the auxiliary heating element affix the wiring diagram labels in the corresponding places f f Wire up...

Page 46: ...es The maximum permissible pressure must not be exceed ed see chapter Specification Data table Material losses Operate the appliance only with pressure tested taps Cold water line Galvanised steel stainless steel copper and plastic are approved materials Material losses A safety valve is required DHW line DHW circulation line Stainless steel copper and plastic are approved materials 10 3 2 Install...

Page 47: ...let line Please note that depending on the supply pressure you may also need a pressure reducing valve f f Size the drain pipe so that water can drain off unimpeded when the safety valve is fully opened f f The safety valve drain aperture must remain open to atmosphere f f Install the safety valve drain pipe with a constant fall to the drain 10 4 Filling the system Heating circuit water quality Ca...

Page 48: ... Before any work on the appliance disconnect all poles from the power supply WARNING Electrocution The connection to the power supply must be in the form of a permanent connection Ensure the appliance can be separated from the power supply by an isolator that dis connects all poles with at least 3 mm contact separation This requirement can be met by using contactors circuit breakers fuses MCBs etc...

Page 49: ... for the underfloor heating system by remov ing the jumper between L and 2 XD03 3 Control terminal Mixer Mixer servomotor heating circuit 2 UV Diverter valve heating DHW 11 2 Safety extra low voltage D0000080433 XD04 Terminal safety extra low voltage T MK Temperature sensor mixer circuit optional T KUE Temperature sensor for area cooling optional T WW DHW temperature sensor T Puffer Temperature se...

Page 50: ...rgeable service If the appliance is intended for commercial use observe the rules of the relevant Health Safety at Work Act during commissioning For further details check with your local authorising body in Germany for example this is the TÜV 12 1 Appliance handover f f Explain the appliance function to users and familiarise them with how it works f f Make users aware of potential dangers f f Hand...

Page 51: ...via the drain valve Draining the DHW cylinder CAUTION Burns Hot water may escape during draining f f Close the shut off valve in the cold water inlet line f f Open the hot water taps on all draw off points f f Empty the DHW cylinder via the cold water inlet connection Cleaning and descaling the DHW cylinder Material losses Never use descaling pumps or descaling agents to clean the cylinder f f Cle...

Page 52: ... 193 493 593 10 20 d01 e02 d02 e01 c01 c10 c06 b01 D0000077428 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool b01 Entry electrical cables c01 Cold water inlet Male thread G 1 G 1 c06 DHW outlet Male thread G 1 G 1 c10 DHW circulation Male thread G 1 2 G 1 2 d01 Heat pump flow Diameter mm 28 28 d02 Heat pump return Diameter mm 28 28 e01 Heating flow Diameter mm 22 22 e02 Heating return Diameter mm 22 22 ...

Page 53: ...ameter mm 9 5 9 5 h53 Sensor heating Diameter mm 9 5 9 5 i01 Flange External diameter Torque mm Nm 140 45 140 45 i18 Protective anode Female thread G 1 1 4 G 1 1 4 15 1 1 HSBC 3 HKM accessories 293 393 771 e31 e30 D0000080455 HSBC 3 HKM RBS SBC c01 Cold water inlet Diameter mm 22 22 c06 DHW outlet Diameter mm 22 22 c10 DHW circulation Diameter mm 12 12 e30 Heating flow mixed Diameter mm 22 22 e31 ...

Page 54: ...er X1 4 T WW X1 8 T KUE X1 11 T MK X1 6 BT06 BT13 BT20 N 2 3 L 1 3 2 A B 1 KF 17 XD06 1 HSBC 3 HE Zubehör X2 11 L MA14 M 1 N MKP X2 4 6 1 2 5 3 3 4 2 N L HKP X2 3 2 MISCHER X2 14 N 2 L UV X2 8 1 4 5 3 6 2 N LA LZ 2 1 Vorderwand Front cover Deckelblech Top cover Netz 220 240V L M 1 N L M 1 N N 2 L 1 1 7 8 9 N L 10 1 2 PWM X1 16 XD04 9 XD06 2 BN PWM IN BU com BN PWM IN BU com MA15 3 N AB B AB A 2 1 ...

Page 55: ...Motor buffer charging pump not for HSBC 300 L cool and TSBC 300 L plus MA15 Motor diverter valve heating DHW MA19 Motor mixing valve heating circuit 2 XD04 LV terminal XD06 1 Heater terminal accessories HSBC 3 HE XD06 2 Heater terminal accessories HSBC 3 HE XD03 1 Control terminal mains buffer charging pump XD03 2 Control terminal heating circuit pump pump heating circuit 2 XD03 3 Control terminal...

Page 56: ...Installation Specification 56 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 15 3 Hydraulic diagrams HSBC 300 cool D0000080569 HSBC 300 L cool D0000080571 D0000080570 ...

Page 57: ...rnal available pressure differential circulation pump heating circuit 2 optional at 1 0 m h hPa 665 665 External available pressure differential circulation pump heating circuit 2 optional at 1 5 m h hPa 518 518 External available pressure differential circulation pump heating circuit 2 optional at 2 0 m h hPa 189 189 Application limits Max permissible pressure DHW cylinder MPa 1 0 1 0 Test pressu...

Page 58: ...on mm 22 DHW circulation connection mm 12 Versions Suitable for SBC 300 cool plus and 300 L cool plus Pump assembly HSBC 3 HKM HSBC 3 HKM 238825 Connections Heating circuit connection mm 22 Auxiliary heating element HSBC 3 HE HSBC 3 HE 200025 Electrical data Connected load 230 V kW 2 Rated voltage V 230 Phases 1 N PE Frequency Hz 50 Application limits Temperature setting range C 35 80 Max permissi...

Page 59: ... be issued by those subsidiaries Such guarantee is only grant ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee No other guarantee will be granted We shall not provide any guarantee for appliances acquired in countries where we have no subsidiary to sell our products This will not affect warranties issued by any importers Environment and recycling We would ask you to help protect the envi...

Page 60: ...tion Données techniques Tableau des données REMARQUES PARTICULIÈRES UTILISATION 1 Remarques générales 61 1 1 Documentation applicable 61 1 2 Consignes de sécurité 61 1 3 Autres pictogrammes utilisés dans cette documentation 61 1 4 Remarques apposées sur l appareil 61 1 5 Unités de mesure 61 2 Sécurité 62 2 1 Utilisation conforme 62 2 2 Consignes de sécurité générales 62 2 3 Label de conformité 62 ...

Page 61: ...bouillantement 1 2 3 Mentions d avertissement MENTION D AVERTISSE MENT Signification DANGER Caractérise des consignes dont le non respect entraîne de graves lésions voire la mort AVERTISSEMENT Caractérise des consignes dont le non respect peut entraî ner de graves lésions voire la mort ATTENTION Caractérise des consignes dont le non respect peut entraî ner des lésions légères ou moyennement graves...

Page 62: ...upée la protection hors gel de l installation n est plus assurée f f Vous ne devez pas couper l alimentation électrique même en dehors de la période de chauffage 2 3 Label de conformité Voir la plaque signalétique sur l appareil 3 Compatibilité de l appareil L appareil peut être utilisé en association avec les pompes à cha leur air eau suivantes HSBC 300 cool WPL 10 AC WPL 15 20 25 AC S WPL 19 24 ...

Page 63: ...au entraînent l apparition de calcaire à des températures élevées Celui ci se dépose dans l appareil et affecte son fonctionnement et sa longévité L installateur qui connaît la qualité de l eau locale vous indiquera les intervalles de maintenance à respecter f f Contrôlez régulièrement les robinetteries Vous pouvez éli miner le tartre au niveau des becs de robinetterie avec les produits de détartr...

Page 64: ... hydraulique pour circuit de chauffage mélangé HSBC 3 HKM Kit de tubes RBS SBC Corps de chauffe additionnel HSBC 3 HE Tuyaux antivibratoires Cartouche adoucissante HZEA Sonde de température pour rafraîchissement Kit de tubes RBS SBC Le kit de tubes RBS SBC disponible comme accessoire permet un raccordement hydraulique vers le haut à l arrière du ballon ECS 9 Travaux préparatoires 9 1 Lieu d instal...

Page 65: ... les 4 pieds réglables fournis f f Soulevez l appareil de la palette Si la mise en place de l appareil est entravée par des portes ou des passages trop étroits il est possible de séparer la partie su périeure de la partie inférieure comme décrit dans les chapitres suivants 9 2 1 Dépose repose du panneau avant D0000080283 f f Retirez les 2 vis d arrêt sur le dessus du panneau avant f f Décrochez le...

Page 66: ...llation Travaux préparatoires 66 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 9 2 2 Vue d ensemble des éléments isolants D0000080535 1 2 3 1 Élément isolant 1 2 Élément isolant 2 3 Élément isolant 3 ...

Page 67: ...ère D0000080284 f f Retirez l élément isolant 1 f f Retirez l élément isolant 2 D0000080287 f f Sortez la Sonde chauffage du ballon tampon D0000080288 f f Sortez le câble de sonde de la rainure de guidage D0000080289 f f Détachez les manchons rapides des 4 raccords hydrauliques Utilisez un tournevis pour tirer les agrafes des raccords jusqu en butée f f Débranchez les raccords hydrauliques comme r...

Page 68: ...atérales par le haut D0000080343 f f Desserrez les 4 vis des brides situées à l avant de l appareil D0000074613 f f Tirez la partie supérieure vers l avant D0000080345 1 1 Barre poignée f f Faites basculer la partie supérieure vers l arrière Utilisez la barre poignée pour mieux tenir l appareil D0000080347 f f Pour éviter de l endommager déposez la partie supérieure de l appareil sur un support ap...

Page 69: ...re de l appareil sur la partie infé rieure en suivant la ligne en pointillés D0000074614 f f Faites glisser la partie supérieure vers l arrière jusqu à ce qu elle arrive au ras de la partie inférieure Une fois les deux parties de l appareil correctement alignées la position finale est déterminée par la rainure de guidage et le boulon guide f f Fixez les brides à l avant de l appareil f f Montez le...

Page 70: ... f f La longueur maximale admissible des conduits entre l ap pareil et la pompe à chaleur peut varier en fonction de la conception de l installation de chauffage pertes de charge Les valeurs indicatives sont de 10 m pour la longueur maxi male des conduits et de 22 à 28 mm pour leur diamètre f f Isolez les conduits de départ et de retour conformément à la réglementation en vigueur f f Réalisez les ...

Page 71: ...e raccordement Montage du HSBC 3 HKM 1 2 Nm D0000081576 f f Placez la vanne mélangeuse 3 voies à servomoteur dans la bonne position de montage D0000080376 7 8 10 Module tuyauterie installé 7 Isolation pour vanne mélangeuse 3 voies 8 Isolation pour vanne mélangeuse 3 voies et circulateur de chauffage 10 Pièces pour vanne mélangeuse 3 voies f f Installez le module tuyauterie f f Placez les joints pl...

Page 72: ...on Raccordement électrique Tension de commande 10 2 3 Si nécessaire monter le corps de chauffe additionnel HSBC 3 HE proposé comme accessoire D0000080386 2 1 1 Bride borgne 2 Élément isolant f f Retirez l élément isolant situé devant la bride f f Démontez la bride borgne 9 0 1 3 5 D0000080539 1 1 Contact de mise à la terre PE f f Placez le corps de chauffe additionnel dans la bonne position de mon...

Page 73: ...ue Le corps de chauffe additionnel est fourni avec deux auto collants de schéma électrique identiques destinés à être collés à l emplacement HSBC 3 HE accessoire X2 11 du schéma électrique sur la face arrière du panneau avant dans cette notice voir chapitre Installation Don nées techniques Schéma électrique f f Après le montage du corps de chauffe additionnel collez un autocollant de schéma électr...

Page 74: ...tre dé passée voir le chapitre Données techniques Tableau des données Dommages matériels Cet appareil doit être utilisé avec des robinetteries sans écoulement libre Conduit d eau froide Les matériaux autorisés sont l acier galvanisé l acier inoxydable le cuivre et les matières synthétiques Dommages matériels Une soupape de sécurité est requise Conduit d ECS boucle de circulation Les matériaux auto...

Page 75: ...n voir le chapitre Données techniques Cotes et raccordements f f Raccordez la boucle de circulation 10 3 4 Raccordement de l eau froide et du groupe de sécurité f f Rincez soigneusement les conduits f f Installez le conduit de sortie d eau chaude sanitaire et le conduit d arrivée d eau froide voir le chapitre Données techniques Cotes et raccordements Réalisez les raccords hydrauliques avec des joi...

Page 76: ...e du ballon d ECS f f Remplissez le ballon d eau chaude sanitaire par le raccord d arrivée d eau froide f f Ouvrez tous les robinets de soutirage placés en aval jusqu à ce que l appareil soit rempli et qu il n y ait plus d air dans les conduits f f Réglez le débit Notez le débit maximal admissible lorsque la robinetterie est ouverte au maximum voir le chapitre Données techniques Tableau des donnée...

Page 77: ...re indicatif L installateur doit vérifier que ces sections correspondent aux be soins et répondent aux normes en vigueur Protection électrique Affectation Section de conducteur B 16 A Commande 1 5 mm 11 1 Tension de commande Dommages matériels f f Ne raccordez que des circulateurs haute efficacité énergétique agréés par nos services D0000080432 XD03 1 Borne de commande XD03 2 Borne de commande XD0...

Page 78: ...corps de chauffe XD06 1 peut uniquement être utilisée en cas de montage du corps de chauffe ad ditionnel HSBC 3 HE D0000080434 XD06 1 Borne corps de chauffe accessoire HSBC 3 HE 11 4 Mise en place des sondes 11 4 1 Sonde de température pour le rafraîchissement option Pour le rafraîchissement il est nécessaire de poser une sonde de température disponible en accessoire f f Déposez le panneau avant v...

Page 79: ...f f Si vous mettez l installation hors service placez le gestion naire de pompe à chaleur en veille de sorte que les fonctions de sécurité de l installation par ex protection hors gel restent actives 14 Maintenance AVERTISSEMENT Électrocution Exécutez tous les travaux de raccordement et d installa tion électriques conformément aux prescriptions AVERTISSEMENT Électrocution Avant toute intervention ...

Page 80: ...593 10 20 d01 e02 d02 e01 c01 c10 c06 b01 D0000077428 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool b01 Passage des câbles électriques c01 Arrivée eau froide Filetage mâle G 1 G 1 c06 Sortie eau chaude Filetage mâle G 1 G 1 c10 Boucle de circulation Filetage mâle G 1 2 G 1 2 d01 Départ PAC Diamètre mm 28 28 d02 Retour PAC Diamètre mm 28 28 e01 Départ chauffage Diamètre mm 22 22 e02 Retour chauffage Diamètre mm 22...

Page 81: ...hauffage Diamètre mm 9 5 9 5 i01 Bride Diamètre extérieur Couple de serrage mm Nm 140 45 140 45 i18 Anode de protection Filetage femelle G 1 1 4 G 1 1 4 15 1 1 Accessoire HSBC 3 HKM 293 393 771 e31 e30 D0000080455 HSBC 3 HKM RBS SBC c01 Arrivée eau froide Diamètre mm 22 22 c06 Sortie eau chaude Diamètre mm 22 22 c10 Boucle de circulation Diamètre mm 12 12 e30 Départ chauffage circuit mélangé Diamè...

Page 82: ...Puffer X1 4 T WW X1 8 T KUE X1 11 T MK X1 6 BT06 BT13 BT20 N 2 3 L 1 3 2 A B 1 KF 17 XD06 1 HSBC 3 HE Zubehör X2 11 L MA14 M 1 N MKP X2 4 6 1 2 5 3 3 4 2 N L HKP X2 3 2 MISCHER X2 14 N 2 L UV X2 8 1 4 5 3 6 2 N LA LZ 2 1 Vorderwand Front cover Deckelblech Top cover Netz 220 240V L M 1 N L M 1 N N 2 L 1 1 7 8 9 N L 10 1 2 PWM X1 16 XD04 9 XD06 2 BN PWM IN BU com BN PWM IN BU com MA15 3 N AB B AB A ...

Page 83: ...ec HSBC 300 L cool et TSBC 300 L plus MA15 Moteur vanne d inversion chauffage ECS MA19 Moteur vanne mélangeuse circuit de chauffage 2 XD04 Borne de raccordement très basse tension XD06 1 Borne corps de chauffe accessoire HSBC 3 HE XD06 2 Borne corps de chauffe accessoire HSBC 3 HE XD03 1 Borne de commande circulateur PAC ballon tampon ECS XD03 2 Borne de commande circulateur hauffage circulateur c...

Page 84: ...Installation Données techniques 84 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 15 3 Schémas hydrauliques HSBC 300 cool D0000080569 HSBC 300 L cool D0000080571 D0000080570 ...

Page 85: ...externe disponible circulateur circuit de chauffage 2 en option à 1 0 m h hPa 665 665 Différence de pression externe disponible circulateur circuit de chauffage 2 en option à 1 5 m h hPa 518 518 Différence de pression externe disponible circulateur circuit de chauffage 2 en option à 2 0 m h hPa 189 189 Limites d utilisation Pression maxi admissible ballon ECS MPa 1 0 1 0 Pression d essai ballon EC...

Page 86: ...circulation mm 12 Versions Convient pour SBC 300 cool plus et 300 L cool plus Kit hydraulique HSBC 3 HKM HSBC 3 HKM 238825 Raccordements Raccordement circuit de chauffage mm 22 Corps de chauffe additionnel HSBC 3 HE HSBC 3 HE 200025 Données électriques Puissance de raccordement 230 V kW 2 Tension nominale V 230 Phases 1 N PE Fréquence Hz 50 Limites d utilisation Plage de réglage de la température ...

Page 87: ...Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que si la filiale a publié ses propres conditions de garantie Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs Nous n accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune filiale de notre société ne distribue nos produits D éventuelles garanties accordées par l importa teur restent inchangées Environnement et recyclage Mer...

Page 88: ...tallatie Technische gege vens Gegevenstabel BIJZONDERE INFO BEDIENING 1 Algemene aanwijzingen 89 1 1 Geldende documenten 89 1 2 Veiligheidsaanwijzingen 89 1 3 Andere aandachtspunten in deze documentatie 89 1 4 Info op het toestel 89 1 5 Meeteenheden 89 2 Veiligheid 90 2 1 Reglementair gebruik 90 2 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen 90 2 3 Keurmerk 90 3 Toestelcompatibiliteit 90 4 Toestelbeschrijvi...

Page 89: ...e schok Verbranding verbranding verschroeiing 1 2 3 Trefwoorden TREFWOORD Betekenis GEVAAR Aanwijzingen die leiden tot zwaar letsel of overlijden wan neer deze niet in acht genomen worden WAARSCHUWING Aanwijzingen die kunnen leiden tot zwaar letsel of overlij den wanneer deze niet in acht genomen worden VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig zwaar of licht letsel wanneer deze n...

Page 90: ...g wordt onderbroken is de ac tieve vorstbescherming van de installatie niet meer ge garandeerd f f Onderbreek de stroomvoorziening ook buiten de verwarmingsperiode niet 2 3 Keurmerk Zie het typeplaatje op het toestel 3 Toestelcompatibiliteit U kunt het toestel in combinatie met de volgende lucht wa ter warmtepompen gebruiken HSBC 300 cool WPL 10 AC WPL 15 20 25 AC S WPL 19 24 I HSBC 300 L cool WPL...

Page 91: ... Kalkaanslag Bijna al het water geeft kalk af bij hoge temperaturen De kalk slaat neer in het toestel en beïnvloedt de werking en de levens duur van het toestel De installateur die op de hoogte is van de plaatselijke waterkwaliteit kan u meedelen wanneer het volgende onderhoud uitgevoerd moet worden f f Controleer periodiek de kranen Verwijder kalk op de kraan uitlopen met in de handel verkrijgbar...

Page 92: ...are drukoverschrij ding 8 2 2 Overig toebehoren Pompmodule voor een gemengd verwarmingscircuit HSBC 3 HKM Buiskit RBS SBC Extra verwarmingselement HSBC 3 HE Drukslangen Onthardingsarmatuur HZEA Temperatuursensor voor koeling Buiskit RBS SBC De hydraulische aansluitingen kunnen met de als toebehoren ver krijgbare buiskits RBS SBC achter de warmwaterboiler omhoog geleid worden 9 Voorbereidingen 9 1 ...

Page 93: ...leverde 4 verstelbare voeten in het toestel f f Hef het toestel van de pallet Als smalle deuren of gangen de oplevering kunnen belemmeren kunt u het bovenste van het onderste deel van het toestel scheiden zoals in de volgende hoofdstukken is beschreven 9 2 1 Frontbekleding demonteren monteren D0000080283 f f Verwijder de 2 borgschroeven aan de bovenzijde van de frontkap f f Haak de frontbekleding ...

Page 94: ...Installatie Voorbereidingen 94 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 9 2 2 Overzicht isolatie elementen D0000080535 1 2 3 1 Isolatie element 1 2 Isolatie element 2 3 Isolatie element 3 ...

Page 95: ...000080284 f f Verwijder isolatie element 1 f f Verwijder isolatie element 2 D0000080287 f f Trek de Sensor verwarming op het buffervat eruit D0000080288 f f Maak de sensorkabel uit de geleidingsgroef los D0000080289 f f Maak de steekverbinding van de 4 hydraulische aansluitingen los Trek daarvoor de veerklemmen met een schroevendraai er tot aan de aanslag eruit f f Trek de hydraulische aansluiting...

Page 96: ...profielbalken er naar boven uit D0000080343 f f Maak de 4 schroeven los van de beugels vooraan op het toestel D0000074613 f f Trek het bovenste toesteldeel naar voren D0000080345 1 1 Griprail f f Kantel het bovenste toesteldeel naar achteren Gebruik de griprail voor een beter houvast D0000080347 f f Leg het bovenste toesteldeel op een ondergrond om bescha diging te voorkomen ...

Page 97: ...et bovenste toesteldeel op de stippellijn op het on derste toesteldeel D0000074614 f f Schuif het bovenste toesteldeel naar achter totdat het gelijk komt met het onderste toesteldeel Wanneer u de toestelde len correct samenvoegt wordt de eindpositie door de gelei dingsgroef en de geleidingsbout bepaald f f Bevestig de beugels vooraan op het toestel f f Monteer de zijprofielbalken f f Monteer isola...

Page 98: ...atie Voedingsleidingen f f Afhankelijk van de uitvoering van de verwarmingsinstallatie drukverliezen kan de maximaal toegelaten leidinglengte tussen het toestel en de warmtepomp variëren Als richt waarde moet worden uitgegaan van een maximale lei dinglengte van 10 m en een leidingdiameter van 22 28 mm f f Isoleer de aanvoer en retourleiding conform de regionale voorschriften f f Sluit de hydraulis...

Page 99: ...gsnippels af terwijl u deze tegenhoudt Montage HSBC 3 HKM 1 2 Nm D0000081576 f f Breng de 3 weg mengklep met servomotor in de correcte inbouwpositie D0000080376 7 8 10 Buismodule geplaatst 7 Isolatiemat voor 3 weg mengklep 8 Isolatiemat voor 3 weg mengklep en circulatiepomp van het verwarmingscircuit 10 Gietstukken voor 3 weg mengklep f f Plaats de buismodule erin f f Plaats de vlakke afdichtingen...

Page 100: ...risch aan zie hoofdstuk Installatie Elektrische aansluiting Stuurspanning 10 2 3 Monteer eventueel het toebehoren Extra verwarmingselement HSBC 3 HE D0000080386 2 1 1 Blindflens 2 Isolatie element f f Verwijder het isolatie element dat voor de flensplaat ligt f f Demonteer de blindflens 9 0 1 3 5 D0000080539 1 1 Aardingscontact PE f f Zet het extra verwarmingselement in de correcte inbouwpo sitie ...

Page 101: ...ringsomvang van het extra verwarmingsele ment bevinden zich twee identieke schakelschemastic kers om over positie HSBC 3 HE toebehoren X2 11 in het elektriciteitsschema te plakken aan de achterzijde van de frontbekleding in deze handleiding zie hoofdstuk Installatie Technische gegevens Elektriciteitsschema f f Plak na de inbouw van het extra verwarmingsele ment telkens een schakelschemasticker op ...

Page 102: ...ateriële schade De maximaal toegelaten druk mag niet worden over schreden zie hoofdstuk Technische gegevens Gege venstabel Materiële schade Het toestel dient met drukkranen gebruikt te worden Koudwaterleiding Als materiaal is thermisch verzinkt staal roestvast staal koper of kunststof toegestaan Materiële schade Een veiligheidsventiel is vereist Warmwaterleiding circulatieleiding Als materiaal is ...

Page 103: ...ansluiting Circulatie zie Technische gegevens Afmetingen en aansluitingen f f Sluit de circulatieleiding aan 10 3 4 Drinkwateraansluiting en veiligheidsgroep f f Spoel de buizen grondig door f f Monteer de warmwateruitloopleiding en de koudwatertoe voerleiding zie hoofdstuk Technische gegevens Afmetin gen en aansluitingen Sluit de hydraulische aansluitingen met een vlakke afdichting aan f f Montee...

Page 104: ...en f f Vul de warmwaterboiler via de aansluiting Koudwatertoevoer f f Open alle na het toestel geplaatste aftapkranen totdat het toestel gevuld is en het leidingnet luchtvrij is f f Stel het doorstroomvolume in Let daarbij op het maximaal toegelaten doorstroomvolume bij een volledig geopende kraan zie hoofdstuk Technische gegevens Gegevenstabel Reduceer zo nodig het doorstroomvolume op de smoring ...

Page 105: ...ls aan overeenkomstig de volgende gegevens Het is uit het oogpunt van de beveiliging verplicht de volgende kabeldoorsnedes te installeren Zekering Toewijzing Kabeldiameter B 16 A Sturing 1 5 mm 11 1 Stuurspanning Materiële schade f f Sluit aan de pompaansluitingen alleen energiezuini ge circulatiepompen aan die door ons goedgekeurd zijn D0000080432 XD03 1 Aansluitklem sturing XD03 2 Aansluitklem s...

Page 106: ...ng De aansluitklem verwarming XD06 1 kan alleen bij de inbouw van het optionele extra verwarmingselement HSBC 3 HE bezet worden D0000080434 XD06 1 Aansluitklem verwarming toebehoren HSBC 3 HE 11 4 Sensormontage 11 4 1 Eventueel toebehoren temperatuursensor bij koeling Bij koeling is de montage van een als toebehoren verkrijgbare temperatuursensor vereist f f Demonteer de frontbekleding zie hoofdst...

Page 107: ...oiler aftappen f f Wanneer de installatie buiten werking wordt gesteld zet de warmtepompmanager dan op stand by zodat de veiligheids functies ter bescherming van de installatie bijv vorstbe scherming actief blijven 14 Onderhoud WAARSCHUWING elektrische schok Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaansluitin gen en montage uit conform de voorschriften WAARSCHUWING elektrische schok Koppel alle ...

Page 108: ...3 493 593 10 20 d01 e02 d02 e01 c01 c10 c06 b01 D0000077428 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool b01 Doorvoer elektr kabels c01 Koudwatertoevoer Buitenschroefdraad G 1 G 1 c06 Warmwateruitloop Buitenschroefdraad G 1 G 1 c10 Circulatie Buitenschroefdraad G 1 2 G 1 2 d01 WP aanvoer Diameter mm 28 28 d02 WP retour Diameter mm 28 28 e01 Verwarming aanvoer Diameter mm 22 22 e02 Verwarming retour Diameter mm 2...

Page 109: ...oneel Diameter mm 9 5 9 5 h53 Sensor verwarming Diameter mm 9 5 9 5 i01 Flens Buitendiameter Aandraaikoppel mm Nm 140 45 140 45 i18 Veiligheidsanode Binnendraad G 1 1 4 G 1 1 4 15 1 1 Toebehoren HSBC 3 HKM 293 393 771 e31 e30 D0000080455 HSBC 3 HKM RBS SBC c01 Koudwatertoevoer Diameter mm 22 22 c06 Warmwateruitloop Diameter mm 22 22 c10 Circulatie Diameter mm 12 12 e30 Aanvoer verw gemengd Diamete...

Page 110: ...ffer X1 4 T WW X1 8 T KUE X1 11 T MK X1 6 BT06 BT13 BT20 N 2 3 L 1 3 2 A B 1 KF 17 XD06 1 HSBC 3 HE Zubehör X2 11 L MA14 M 1 N MKP X2 4 6 1 2 5 3 3 4 2 N L HKP X2 3 2 MISCHER X2 14 N 2 L UV X2 8 1 4 5 3 6 2 N LA LZ 2 1 Vorderwand Front cover Deckelblech Top cover Netz 220 240V L M 1 N L M 1 N N 2 L 1 1 7 8 9 N L 10 1 2 PWM X1 16 XD04 9 XD06 2 BN PWM IN BU com BN PWM IN BU com MA15 3 N AB B AB A 2 ...

Page 111: ... aanwezig bij HSBC 300 L cool en TSBC 300 L plus MA15 Motor omschakelklep verwarming WW MA19 Motor mengklep verwarmingscircuit 2 XD04 Aansluitklem laagspanning XD06 1 Aansluitklem verwarming toebehoren HSBC 3 HE XD06 2 Aansluitklem verwarming toebehoren HSBC 3 HE XD03 1 Aansluitklem besturing netwerk bufferlaadpomp XD03 2 Aansluitklem besturing verwarmingscircuitpomp pomp verwarmingscircuit 2 XD03...

Page 112: ...Installatie Technische gegevens 112 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 15 3 Hydraulische schakelschema s HSBC 300 cool D0000080569 HSBC 300 L cool D0000080571 D0000080570 ...

Page 113: ...2 0 m h hPa 444 444 Extern beschikbaar drukverschil circulatiepomp verwarmingscircuit 2 optioneel bij 1 0 m h hPa 665 665 Extern beschikbaar drukverschil circulatiepomp verwarmingscircuit 2 optioneel bij 1 5 m h hPa 518 518 Extern beschikbaar drukverschil circulatiepomp verwarmingscircuit 2 optioneel bij 2 0 m h hPa 189 189 Werkingsgebied Max toegelaten druk warmwaterboiler MPa 1 0 1 0 Testdruk wa...

Page 114: ...er mm 22 Aansluiting circulatie leiding mm 12 Uitvoeringen Geschikt voor SBC 300 cool plus en 300 L cool plus Pompmodule HSBC 3 HKM HSBC 3 HKM 238825 Aansluitingen Aansluiting verwarmingscircuit mm 22 Extra verwarmingselement HSBC 3 HE HSBC 3 HE 200025 Aansluitvermogen 230 V kW 2 Nominale spanning V 230 Fasen 1 N PE Frequentie Hz 50 Frequentie Hz 50 Werkingsgebied Temperatuurinstelbereik C 35 80 M...

Page 115: ...r deze doch termaatschappij Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden heeft gepubliceerd In andere situaties wordt er geen garantie verleend Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen dochtermaatschappijenhebbendieonzeproductenverkopen verlenen wij geen garantie Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft o...

Page 116: ... Dati tecni ci Tabella dei dati AVVERTENZE SPECIALI USO 1 Avvertenze generali 117 1 1 Documenti di riferimento 117 1 2 Avvertenze di sicurezza 117 1 3 Altre segnalazioni utilizzate in questo documento 117 1 4 Avvertenze riportate sull apparecchio 117 1 5 Unità di misura 117 2 Sicurezza 118 2 1 Uso conforme 118 2 2 Istruzioni di sicurezza generali 118 2 3 Marchio di collaudo 118 3 Compatibilità del...

Page 117: ...one Scarica elettrica Ustione ustione scottatura 1 2 3 Termini di segnalazione TERMINE SE GNALAZIONE Significato PERICOLO Indicazioni che se non osservate causano lesioni gravi o addirittura letali AVVERTENZA Indicazioni che se non osservate possono causare lesioni gravi o addirittura letali CAUTELA Indicazioni che se non osservate possono causare lesioni medio gravi o lievi 1 3 Altre segnalazioni...

Page 118: ...l alimentazione di tensione nem meno fuori del periodo stagionale di riscaldamento 2 3 Marchio di collaudo Vedere la targhetta di identificazione dell apparecchio 3 Compatibilità dell apparecchio L apparecchio può essere utilizzato in combinazione con le se guenti pompe di calore aria acqua HSBC 300 cool WPL 10 AC WPL 15 20 25 AC S WPL 19 24 I HSBC 300 L cool WPL 09 17 ICS IKCS classic WPL 19 24 I...

Page 119: ...crostazioni calcaree Queste si depositano nell appa recchio e influenzano il funzionamento e la vita utile di servizio dell apparecchio stesso Il tecnico specializzato che conosce la qualità dell acqua locale potrà comunicare l intervallo per la ma nutenzione successiva f f Controllare regolarmente i rubinetti Le incrostazioni calcaree sulle uscite dei rubinetti si rimuovono con prodotti anticalca...

Page 120: ...ori Gruppo pompa per un circuito di riscaldamento misto HSBC 3 HKM Set tubi RBS SBC Elemento riscaldante supplementare HSBC 3 HE Tubi a pressione Rubinetto addolcitore HZEA Sensore temperatura per raffrescamento Set tubi RBS SBC Gli allacciamenti idraulici possono essere effettuati verso l alto dietro l accumulatore dell acqua calda sanitaria utilizzando il set di tubi RBS SBC disponibile come acc...

Page 121: ...golabili forniti in dotazione f f Sollevare l apparecchio dal pallet Se porte o corridoi stretti impediscono la movimentazione è possibile separare la parte superiore dell apparecchio da quella inferiore come descritto nel prossimo capitolo 9 2 1 Smontaggio Montaggio del rivestimento anteriore D0000080283 f f Rimuovere le 2 viti di fermo sul lato superiore del rivesti mento frontale f f Sganciare ...

Page 122: ...llazione Operazioni preliminari 122 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 9 2 2 Panoramica elementi isolanti D0000080535 1 2 3 1 Elemento isolante 1 2 Elemento isolante 2 3 Elemento isolante 3 ...

Page 123: ...izzare come maniglie D0000080284 f f Rimuovere l elemento isolante 1 f f Rimuovere l elemento isolante 2 D0000080287 f f Sfilare il Sensore riscaldamento dal serbatoio tampone D0000080288 f f Staccare il cavo del sensore dalla scanalatura di guida D0000080289 f f Allentare i connettori sfilabili dei 4 allacciamenti idraulici A tale scopo sfilare i morsetti elastici con un cacciavite fino all arres...

Page 124: ...so l alto D0000080343 f f Allentare le 4 viti delle linguette sul davanti dell apparecchio D0000074613 f f Tirare la parte superiore dell apparecchio in avanti D0000080345 1 1 Listello impugnatura f f Inclinare la parte superiore dell apparecchio all indietro Uti lizzare il listello impugnatura per una presa migliore D0000080347 f f Posare la parte superiore dell apparecchio su una base di appoggi...

Page 125: ... la parte superiore dell apparecchio in corri spondenza della linea tratteggiata sulla parte inferiore dell apparecchio D0000074614 f f Spingere indietro la parte superiore dell apparecchio fino a portarla a filo con la parte inferiore Se le parti dell appa recchio sono assemblate correttamente la posizione finale è predeterminata dalla scanalatura e dal perno di guida f f Fissare le linguette sul...

Page 126: ...to Tubazioni di alimentazione f f La lunghezza massima consentita delle tubazioni tra appa recchio e pompa di calore può variare in funzione del tipo di sistema di riscaldamento perdite di pressione Assumere come valore di riferimento per le tubazioni una lunghezza massima di 10 m e un diametro di 22 28 mm f f Isolare la linea di mandata e quella di ritorno come da nor mative locali f f Collegare ...

Page 127: ...circuito di riscaldamento f f Tenendoli bloccati svitare i tappi ciechi dai nippli di raccordo Montaggio di HSBC 3 HKM 1 2 Nm D0000081576 f f Portare il miscelatore a 3 vie con servomotore nella corretta posizione di montaggio D0000080376 7 8 10 Gruppo tubi inserito 7 Tappetino isolante per miscelatore a 3 vie 8 Tappetino isolante per miscelatore a 3 vie e pompa di circola zione del circuito di ri...

Page 128: ...apitolo Installazione Allacciamento elettrico Tensione di comando 10 2 3 Eventuale montaggio dell accessorio elemento riscaldante supplementare HSBC 3 HE D0000080386 2 1 1 Flangia cieca 2 Elemento isolante f f Rimuovere l elemento isolante che si trova davanti alla pia stra flangiata f f Smontare la flangia cieca 9 0 1 3 5 D0000080539 1 1 Contatto di terra PE f f Portare l elemento riscaldante sup...

Page 129: ...te supplementare sono inclusi due adesivi identici con lo schermo elettrico gli adesivi devono essere incollati con riferimento alla posizione HSBC 3 HE accessorio X2 11 nello schema elettrico sul retro del rivestimento frontale in queste istruzioni vedere capitolo Installazione Dati tecnici Schema elettrico f f Dopo aver montato l elemento riscaldante supple mentare incollare un adesivo con lo sc...

Page 130: ...teriali Non superare la pressione massima ammessa vedere capitolo Dati tecnici Tabella dei dati Danni materiali L apparecchio deve essere utilizzato con accessori idrau lici per l utilizzo sotto pressione Tubazione acqua fredda Sono ammessi i seguenti materiali acciaio zincato acciaio inox rame e plastica Danni materiali È necessaria una valvola di sicurezza Tubazione acqua calda linea di circolaz...

Page 131: ...one DHW vedere il capitolo Dati tecnici Misure e allacciamenti f f Allacciare la linea di circolazione DHW 10 3 4 Allaccio acqua potabile e gruppo di sicurezza f f Sciacquare bene le tubazioni f f Montare la tubazione di uscita dell acqua calda e quella di adduzione dell acqua fredda vedere il capitolo Dati tecnici Misure e allacciamenti Collegare gli allacci idraulici con guarnizioni piatte f f I...

Page 132: ...calda sanitaria tramite l allaccio Acqua fredda mandata f f Aprire tutte le valvole di prelievo collegate a valle quanto basta per riempire l apparecchio e togliere completamente l aria dalla rete delle tubazioni f f Regolare la portata Eseguire questa operazione attenendosi alla portata massima ammissibile con la rubinetteria com pletamente aperta vedere il capitolo Dati tecnici Tabella dei dati ...

Page 133: ...stallare cavi con le seguenti sezioni concordemente al dimen sionamento del fusibile Fusibile Assegnazione Sezione cavo B 16 A Comando 1 5 mm 11 1 Tensione di comando Danni materiali f f Collegare agli allacciamenti della pompa solo pompe di circolazione ad alta efficienza da noi omologate D0000080432 XD03 1 Allacciamento comandi XD03 2 Allacciamento comandi XD03 3 Allacciamento comandi XE03 Morse...

Page 134: ...ldamento XD06 1 può essere asse gnato solo in caso di montaggio dell elemento riscaldante opzionale HSBC 3 HE D0000080434 XD06 1 Morsetto riscaldamento accessorio HSBC 3 HE 11 4 Installazione dei sensori 11 4 1 Eventuale sensore di temperatura come accessorio per raffrescamento Per il raffrescamento è necessario montare un sensore di tempe ratura disponibile come accessorio f f Smontare il rivesti...

Page 135: ... f f Quando si spegne l impianto regolare il quadretto di coman do su Standby in modo che le funzioni di sicurezza per la protezione dell impianto ad es antigelo restino attive 14 Manutenzione AVVERTENZA Scarica elettrica Eseguire tutti i lavori di collegamento elettrico e di in stallazione come da normativa AVVERTENZA Scarica elettrica Prima di eseguire qualsiasi intervento sull apparecchio stacc...

Page 136: ...02 d02 e01 c01 c10 c06 b01 D0000077428 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool b01 Passaggio cavi elettrici c01 Acqua fredda mandata Filettatura esterna G 1 G 1 c06 Acqua calda uscita Filettatura esterna G 1 G 1 c10 Circolazione DHW Filettatura esterna G 1 2 G 1 2 d01 PC mandata Diametro mm 28 28 d02 PC ritorno Diametro mm 28 28 e01 Riscaldamento mandata Diametro mm 22 22 e02 Riscaldamento ritorno Diametro ...

Page 137: ...h53 Sensore riscaldamento Diametro mm 9 5 9 5 i01 Flangia Diametro esterno Coppia di serraggio mm Nm 140 45 140 45 i18 Anodo di protezione Filettatura femmina G 1 1 4 G 1 1 4 15 1 1 Accessorio HSBC 3 HKM 293 393 771 e31 e30 D0000080455 HSBC 3 HKM RBS SBC c01 Acqua fredda mandata Diametro mm 22 22 c06 Acqua calda uscita Diametro mm 22 22 c10 Circolazione DHW Diametro mm 12 12 e30 Mandata riscaldame...

Page 138: ...fer X1 4 T WW X1 8 T KUE X1 11 T MK X1 6 BT06 BT13 BT20 N 2 3 L 1 3 2 A B 1 KF 17 XD06 1 HSBC 3 HE Zubehör X2 11 L MA14 M 1 N MKP X2 4 6 1 2 5 3 3 4 2 N L HKP X2 3 2 MISCHER X2 14 N 2 L UV X2 8 1 4 5 3 6 2 N LA LZ 2 1 Vorderwand Front cover Deckelblech Top cover Netz 220 240V L M 1 N L M 1 N N 2 L 1 1 7 8 9 N L 10 1 2 PWM X1 16 XD04 9 XD06 2 BN PWM IN BU com BN PWM IN BU com MA15 3 N AB B AB A 2 1...

Page 139: ... 300 L plus MA15 Motore valvola di commutazione riscaldamento ACS MA19 Motore valvola miscelatore circuito di riscaldamento 2 XD04 Morsettiera bassa tensione XD06 1 Morsetto riscaldamento accessorio HSBC 3 HE XD06 2 Morsetto riscaldamento accessorio HSBC 3 HE XD03 1 Allacciamento comandi pompa di carico tampone di rete XD03 2 Allacciamento comandi pompa circuito di riscaldamento pompa circuito di ...

Page 140: ...Installazione Dati tecnici 140 HSBC 300 cool HSBC 300 L cool www stiebel eltron com 15 3 Schemi idraulici HSBC 300 cool D0000080569 HSBC 300 L cool D0000080571 D0000080570 ...

Page 141: ...amento 1 a 2 0 m h hPa 444 444 Pressione differenziale esterna disponibile tra pompa di circolazione e circuito di riscaldamento 2 opzionale a 1 0 m h hPa 665 665 Pressione differenziale esterna disponibile tra pompa di circolazione e circuito di riscaldamento 2 opzionale a 1 5 m h hPa 518 518 Pressione differenziale esterna disponibile tra pompa di circolazione e circuito di riscaldamento 2 opzio...

Page 142: ...fredda mm 22 Allacciamento acqua calda mm 22 Attacco circolazione DHW mm 12 Versioni Idoneo per SBC 300 cool plus e 300 L cool plus Gruppo pompa HSBC 3 HKM HSBC 3 HKM 238825 Allacciamenti Collegamento circuito di riscaldamento mm 22 Elemento riscaldante supplementare HSBC 3 HE HSBC 3 HE 200025 Dati elettrici Carico connesso 230 V kW 2 Tensione di alimentazione V 230 Fasi 1 N PE Frequenza Hz 50 Lim...

Page 143: ...ata solo da tale affiliata Questa garanzia può essere prestata solo se l affiliata ha rilasciato condizioni di garanzia proprie Per quant altro non viene prestata alcuna garanzia Non prestiamo alcuna garanzia per apparecchi acquistati in paesi in cui nessuna delle nostre affiliate distribuisce i nostri prodotti Restano invariate eventuali garanzie prestate dall im portatore Ambiente e riciclaggio ...

Page 144: ...tron cz www stiebel eltron cz Finland STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 04600 Mäntsälä Tel 020 720 9988 info stiebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 info stiebel eltro...

Reviews: