background image

INSTALLATION

INSTALLATIE

INSTALLAZIONE

INSTALACIÓN

INSTALACE

INŠTALÁCIA

INSTALACJA

TELEPÍTÉS

ASENNUS

INSTALACIJA

Wandkonsole | Wall Mounting support | Console murale | Wandconsole | Consolle a parete | Consola de pared | Nástěnná 
konzola | Nástenná konzola | Wspornik ścienny | Fali tartó | Seinäkannatin | Stenski nosilec

 

»

WK 1

Summary of Contents for 232963

Page 1: ...INSTALACE IN TAL CIA INSTALACJA TELEP T S ASENNUS INSTALACIJA Wandkonsole Wall Mounting support Console murale Wandconsole Consolle a parete Consola de pared N st nn konzola N stenn konzola Wspornik c...

Page 2: ...nungs und Installationsanleitung des Ger tes 1 2 Ma einheiten Hinweis Wenn nicht anders angegeben sind alle Ma e in Mil limeter 2 Ger tebeschreibung Abma e 520 330 190 740 356 480 D0000017280 Aufbau...

Page 3: ...n der Bohrl cher an der Befesti gungswand halten Sie hierzu die Systemschienen in der gew nschten Montageh he an die Wand Sachschaden Achten Sie darauf dass beim Bohren keine Leitungen besch digt werd...

Page 4: ...edarf durch Lo ckern und Anziehen der Schrauben aus f f Ziehen Sie alle Schrauben fest an 4 3 Au enger t 26_03_14_0106_ 1 1 Schwingungsd mpfer f f Schrauben Sie die Ger tef e vom Au enger t ab Entsor...

Page 5: ...information on the Guarantee and En vironment and recycling 1 2 Units of measurement Note All measurements are given in mm unless stated otherwise 2 Appliance description Dimensions 520 330 190 740 3...

Page 6: ...ll mounting bracket for example on a garage wall f f Mark out the positions of the holes to be drilled on the wall for this hold the system rails against the wall at the required installation height M...

Page 7: ...f If required level the rail supports by undoing and tigh tening the screws f f Tighten all screws 4 3 External unit 26_03_14_0106_ 1 1 Anti vibration mount f f Undo the appliance feet from the extern...

Page 8: ...tion et d installation de l appareil 1 2 Unit s de mesure Remarque Sauf indication contraire toutes les cotes sont indi qu es en millim tres 2 Description de l appareil Dimensions 520 330 190 740 356...

Page 9: ...ces de s jour ou des chambres coucher f f Posez la console murale par exemple contre le mur d un garage f f Tracer l axe des trous sur le mur en appliquant les profil s muraux la hauteur de montage so...

Page 10: ...n desserrant les vis f f Serrez toutes les vis 4 3 Appareil ext rieur 26_03_14_0106_ 1 1 Amortisseur de vibrations f f D vissez les pieds de l appareil ext rieur Mettez les au rebut f f Vissez les tuy...

Page 11: ...installatiehandleiding van het toestel 1 2 Maateenheden Info Tenzij anders vermeld worden alle afmetingen in mil limeter aangegeven 2 Toestelbeschrijving Afmetingen 520 330 190 740 356 480 D000001728...

Page 12: ...garagemuur f f Markeer de positie van de boorgaten op de bevestigings wand Houd hiervoor de systeemrails tegen de wand op de gewenste montagehoogte Materi le schade Zorg ervoor dat u bij het boren va...

Page 13: ...ailsystemen indien nodig aan door de schroeven losser of vaster te draaien f f Draai alle schroeven vast aan 4 3 Buitentoestel 26_03_14_0106_ 1 1 Schokbreker f f Schroef de voeten van het buitentoeste...

Page 14: ...e ll apparecchio 1 2 Unit di misura Avvertenza Quando non specificato altrimenti tutte le dimensioni sono indicate in millimetri 2 Descrizione dell apparecchio Misure 520 330 190 740 356 480 D00000172...

Page 15: ...e la posizione dei fori da trapanare nella parete di montaggio tenendo le guide del sistema all altezza desi derata per il montaggio sulla parete Danni materiali Prestare attenzione a non danneggiare...

Page 16: ...o una livella ad acqua f f Se necessario regolare le staffe scorrevoli svitando le viti f f Serrare completamente tutte le viti 4 3 Unit esterna 26_03_14_0106_ 1 1 Ammortizzatore oscillazioni f f Svit...

Page 17: ...alaci n del aparato 1 2 Unidades de medida Nota Si no se indica lo contrario todas las dimensiones es tar n expresadas en mil metros 2 Descripci n del aparato Dimensiones 520 330 190 740 356 480 D0000...

Page 18: ...araje f f Marque la posici n de los orificios de perforaci n en la pared de sujeci n sosteniendo los ra les del sistema a la altura de montaje deseada en la pared Da os materiales Aseg rese de no da a...

Page 19: ...onsolas de ra l aflojando y apretando los tornillos f f Apriete todos los tornillos 4 3 Aparato exterior 26_03_14_0106_ 1 1 Amortiguador de vibraciones f f Desatornille los pies del aparato exterior D...

Page 20: ...alaci p stroje 1 2 M rn jednotky Upozorn n Pokud nen uvedeno jinak jsou v echny rozm ry uve deny v milimetrech 2 Popis p stroje Rozm ry 520 330 190 740 356 480 D0000017280 Konstrukce 1 2 3 4 5 26_03_1...

Page 21: ...nap na st nu gar e f f Vyzna te polohu otvor k vyvrt n na upev ovac st n p itom p idr ujte syst mov li ty v po adovan mont n v ce na st n V cn kody Dbejte na to e p i vrt n se nesm po kodit dn rozvody...

Page 22: ...ov konzoly podle pot eby vyrovnejte uvoln n m a uta en m roub f f Ut hn te v echny rouby 4 3 Vn j st p stroje 26_03_14_0106_ 1 1 Tlumi vibrac f f Od roubujte patky z venkovn ho p stroje Zlikvidujte pa...

Page 23: ...u pr stroja 1 2 Rozmerov jednotky Upozornenie Ak nie je uveden inak v etky rozmery s v milime troch 2 Popis zariadenia Rozmery 520 330 190 740 356 480 D0000017280 Kon trukcia 1 2 3 4 5 26_03_14_0107_...

Page 24: ...f Ozna te polohu v vrtov na upev ovacej stene tak e sys t mov ko ajni ku podr te za t mto elom v po adova nej mont nej v ke na stene Materi lne kody Dbajte na to aby sa pri v tan nepo kodili iadne ve...

Page 25: ...eby vyrovnajte ko ajnicov konzoly uvo nen m a op tovn m utiahnut m skrutiek f f Utiahnite pevne v etky skrutky 4 3 Vonkaj pr stroj 26_03_14_0106_ 1 1 Tlmi vibr ci f f Odskrutkujte nohy z vonkaj ieho p...

Page 26: ...ralnego i recyklingu mo na znale w instrukcji ob s ugi i instalacji urz dzenia 1 2 Jednostki miar Wskaz wka Je linieokre lonoinnychjednostek wszystkiewymia ry podane s w milimetrach 2 Opis urz dzenia...

Page 27: ...sypialni f f Konsol cienn zamontowa np na cianie gara owej f f Zaznaczy na cianie monta owej po o enie otwor w do wywiercenia w tym celu przytrzyma szyny no ne na cianie na danej wysoko ci monta owej...

Page 28: ...wsporniki cienne przez polu zowanie i dokr cenie rub f f Dokr ci mocno wszystkie ruby 4 3 Modu zewn trzny 26_03_14_0106_ 1 1 T umik drga f f Odkr ci n ki od urz dzenia zewn trznego Usun n ki f f Wkr...

Page 29: ...z inform ci k a k sz l k kezel si s telep t si tmutat j ban tal lha t k 1 2 M rt kegys gek Megjegyz s Egy b megad s hi ny ban a m retek mm ben rten d k 2 A k sz l k le r sa M retek 520 330 190 740 356...

Page 30: ...a f f Jel lje meg a f r lyukak hely t a falon ahol a k sz l ket r gz teni k v nja ehhez tartsa a rendszers neket a falhoz a k v nt szerel si magass gban Anyagi k r Vigy zzon nehogy f r s k zben vezet...

Page 31: ...s val s megh z s val igaz tsa ki a s nkonzolokat f f H zza meg az sszes csavart 4 3 K lt ri k sz l k 26_03_14_0106_ 1 1 Rezg scsillap t f f Csavarja le a k sz l k l bait a k lt ri egys gr l T vol tsa...

Page 32: ...k ytt ja asennusoppaassa 1 2 Mittayksik t Ohje Ellei toisin ole ilmoitettu mittayksikk n on aina mil limetri 2 Laitteen kuvaus Mitat 520 330 190 740 356 480 D0000017280 Asennus 1 2 3 4 5 26_03_14_010...

Page 33: ...in esim autotallin sein n f f Merkitse porausreikien sijainnit kiinnityssein n pid j r jestelm kiskoja sein ll halutulla asennuskorkeudella Aineelliset vahingot Varmista ett poraaminen ei aiheuta joht...

Page 34: ...tarvittaessa ruuveja l ys m ll ja kirist m ll f f Kirist kaikki ruuvit 4 3 Ulkoyksikk 26_03_14_0106_ 1 1 T rin nvaimennin f f Ruuvaa jalat irti ulkoyksik st H vit jalat f f Kierr t rin nvaimennin kii...

Page 35: ...in monta o naprave 1 2 Merske enote Napotek e ni navedeno druga e so vse mere v milimetrih 2 Opis naprave Dimenzije 520 330 190 740 356 480 D0000017280 Sestava 1 2 3 4 5 26_03_14_0107_ 1 Dr alna spona...

Page 36: ...radite na primer na steno ga ra e f f Na steni za pritrditev ozna ite polo aje izvrtanih lukenj v ta namen naslonite sistemska vodila na ustrezni vi ini na steni Materialna koda Pazite da pri vrtanju...

Page 37: ...vodil po potrebi izravnajte z zrahljanjem in zate govanjem vijakov f f Zategnite vse vijake 4 3 Zunanja naprava 26_03_14_0106_ 1 1 Du ilnik tresljajev f f Odvijte noge z zunanje naprave Odstranite no...

Page 38: ...38 WK 1 NOTES...

Page 39: ...WK 1 39 NOTES...

Page 40: ...vergissingen en technische wijzigingen Salvo error o modificaci n t cnica R tt till misstag och tekniska ndringar f rbeh lls Excepto erro ou altera o t cnica Zastrze one zmiany techniczne i ewentualn...

Reviews: