background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 RF 95 SW868/SW915/SW917/SW922

1 /16

Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter

Mounting and wiring instructions / Wireless switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless

Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência

Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель

Deutsch (Originalbetriebsanleitung)

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät des Typs SW868 ist für den Betrieb in der EU bestimmt. Es 

entspricht der Richtlinie der Europäischen Union für Funkanlagen 

2014/53/EU (RED).

Das Gerät des Typs SW915 ist für den Betrieb in den USA, Kanada und 

Mexiko bestimmt. Es entspricht den Anforderungen der FCC-Regeln 

und der IC-Regeln, RSS-210. Es hat eine Zulassungsnummer für die 

mexikanischen Bundesstaaten.

Das Gerät des Typs SW917 ist für den Betrieb in Brasilien bestimmt. 

Es entspricht den Anforderungen der Resolucão 242/2000.

Das Gerät des Typs SW922 ist für den Betrieb in Japan bestimmt. Es 

entspricht den Anforderungen des ARIB STD-T108.

Der einkanalige Funkschalter dient dem Schalten elektrischer Ver-

braucher mittels Funkübertragung. Die Übertragung erfolgt auf einer 

Frequenz von 868,3 MHz (EU) oder 915,0 MHz (USA, Kanada, Mexiko) 

oder 917,0 MHz (Brasilien) oder 916,5 MHz (Japan). Der Empfänger 

muss das Funkprotokoll der sWave®-Funktechnologie unterstützen.

Befestigung und Anschluss

Den Funkschalter auf einer ebenen Fläche befestigen. Der Funkschal-

ter ist gemäß der in der Montage- und Anschlussanleitung des Emp-

fängers beschriebenen Inbetriebnahme einzulernen. Die Reichweite 

hängt stark von den örtlichen Gegebenheiten ab. So kann das Funksi-

gnal stark von leitfähigen Materialien beeinträchtigt werden. Dies gilt 

auch für dünne Folien wie z.B. Aluminium-Kaschierung auf Dämmma-

terialien.

Reichweitenplanung

Da es sich bei den Funksignalen um elektromagnetische Wellen han-

delt, wird das Signal auf dem Weg vom Sender zum Empfänger ge-

dämpft. D.h. sowohl die elektrische als auch die magnetische Feld-

stärke nimmt ab, und zwar umgekehrt proportional zum Quadrat des 

Abstandes von Sender und Empfänger (E,H~1/r²). Neben dieser natür-

lichen Reichweiteneinschränkung kommen noch weitere Störfaktoren 

hinzu: Metallische Teile, z.B. Armierungen in Wänden, Metallfolien von 

Wärmedämmungen oder metallbedampftes Wärmeschutzglas reflek-

tieren elektromagnetische Wellen. Daher bildet sich dahinter ein so-

genannter Funkschatten. Zwar können Funkwellen Wände durchdrin-

gen, doch steigt dabei die Dämpfung noch mehr als bei Ausbreitung 

im Freifeld. 

Durchdringung von Funksignalen:

Holz, Gips, Glas unbeschichtet   

 

90...100 %

Backstein, Pressspanplatten   

 

65...95 %

Armierter Beton  

   

 

 

10...90 %

Metall, Aluminiumkaschierung, Wasser  

0...10 %

Typische Reichweiten sind:

Sichtverbindung freies Feld (LR):    

 

ca. 450 m

Sichtverbindung freies Feld (ULR):    

 

ca. 700 m

Sichtverbindung freies Feld (SW922 LR):    

ca. 150 m

Sichtverbindung freies Feld (SW922 ULR):    

ca. 230 m 

Sichtverbindung im Innenbereich (LR):    

ca. 40 m  

Sichtverbindung im Innenbereich (ULR):    

ca. 50 m

Sichtverbindung im Innenbereich (SW922 LR):     ca. 20 m

Sichtverbindung im Innenbereich (SW922 ULR):    ca. 25 m

Hinweise 

Die Übertragung eines Schaltbefehles vom Sender zum Empfänger 

dauert ca. 80 bis 100 ms, basierend auf der sWave®-Datenübertra-

gung. Das Schaltsignal eines Senders darf nicht in einem kürzeren 

Abstand erzeugt werden da sonst dieses Signal unterdrückt wird. 

Technische Änderungen vorbehalten. Umbauten und Veränderungen 

am Gerät sind nicht gestattet. steute übernimmt keine Haftung für 

Empfehlungen, die durch diese Beschreibung gegeben oder impliziert 

werden. Aufgrund dieser Beschreibung können keine neuen, über die 

allgemeinen steute-Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, 

Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.

Wartung

Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige

Wartung mit folgenden Schritten:

1. Betätiger auf Leichtgängigkeit prüfen.

2. Entfernen von Schmutzresten.

Reinigung 

-  Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,  

nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.

- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.

Gehäuse nur von außen reinigen. Gehäuse mit Haushaltsreinigern  

reinigen. Keine Druckluft verwenden, um zu reinigen.

Entsorgung

-  Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur  

Entsorgung beachten.

-  Materialien getrennt dem Recycling zuführen. Eventuell enthaltene 

Batterien fachgerecht entsorgen.

English

Intended use

The device of type SW868 is intended for use(in the European Union. 

It complies with the European Union’s Directive 2014/53/EU (RED) for 

radio equipment. 

The device of type SW915 is intended for use in Canada, USA, and Mex-

ico. It complies with the requirements of FCC Rules and IC Rules, RSS-

210. It has an approval number for the Mexican states. 

The device of type SW917 is intended for use in Brazil. It complies with 

the requirements of Resolucão 242/2000. 

The device of type SW922 is intended for use in Japan. It complies with 

the requirements of ARIB STD-T108. 

The one channel wireless switch is used to switch electrical loads via 

radio transmission. The transmission is carried out at a frequency of 

868.3 MHz (EU) or 915.0 MHz (USA, Canada, Mexico) or 917.0 MHz (Bra-

zil) or 916.5 MHz (Japan). The receiver must conform to the protocol of 

the sWave® wireless technology.

Summary of Contents for RF 95 SW86

Page 1: ...ei Ausbreitung im Freifeld Durchdringung von Funksignalen Holz Gips Glas unbeschichtet 90 100 Backstein Pressspanplatten 65 95 Armierter Beton 10 90 Metall Aluminiumkaschierung Wasser 0 10 Typische Re...

Page 2: ...e derived beyond the general terms and conditions of delivery Maintenance With rough conditions we recommend routine maintenance as follows 1 Check actuator for easy operation 2 Remove all dirt or par...

Page 3: ...spositivo di tipo SW868 inteso per l utilizzo nell Unione Europea E conforme alla Direttiva dell Unione Europea 2014 53 EU RED per le apparecchiature radio Il dispositivo di tipo SW915 inteso per l ut...

Page 4: ...MHz USA Canad M xico ou 917 0 MHz Brasil ou 916 5 MHz Jap o O receptor dever dar suporte ao proto colo sWave dos m dulos steute Montagem e conex o Monte o interruptor de r dio frequ ncia sobre uma sup...

Page 5: ...m caso de limpeza mida Use gua e produtos de limpeza n o abrasivos N o utilize produtos de limpeza agressivos e solventes Limpe somente a parte externa do inv lucro Limpe o inv lucro usan do produtos...

Page 6: ...ng and wiring instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de montagem e instala o In...

Page 7: ...no status signal available Wireless approvals Europe RED 2014 53 EU USA FCC XK5 RF95SW915SR XK5 RF95SW915LR Canada IC 5158A RF95SW915SR 5158A RF95SW915LR Mexico IFT RCPSTRF17 1885 RCPSTRF17 1884 Brazi...

Page 8: ...ion manoeuvres Remarque pas de signal de pr sence disponible Certification Europe RED 2014 53 EU USA FCC XK5 RF95SW915SR XK5 RF95SW915LR Canada IC 5158A RF95SW915SR 5158A RF95SW915LR Mexique IFT RCPST...

Page 9: ...com fibras de vidro resistente a impacto auto extintor UL 94 V0 Tampa termopl stico refor ado com fibras de vidro resistente a impacto auto extintor UL 94 V0 Torque de fixa o parafuso de montagem m x...

Page 10: ...Montage und Anschlussanleitung Funkschalter Mounting and wiring instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interrut...

Page 11: ...e wireless Instru es de montagem e instala o Interruptor de r dio frequ ncia 04580 18 06718 ADENDO AO MANUAL MODELO RF RW SW917 Atendimento Regulamenta o Anatel Este equipamento n o tem direito prote...

Page 12: ...terschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschri...

Page 13: ...chrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift R...

Page 14: ...iding ook in uw taal verkrijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og til...

Page 15: ...5 SW917 SW922 15 16 Montage und Anschlussanleitung Funkschalter Mounting and wiring instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e c...

Page 16: ...e und Anschlussanleitung Funkschalter Mounting and wiring instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore w...

Reviews: