6 ’’ (15.24cm) max.
5.
Light adjustment
Réglage de la
lumière
* llustration of fixture is for example only.
* Le luminaire illustré n’est qu’un exemple.
It is recommended to adjust your lighting effect at night before
burying the cable.
Nous recommandons de régler les effets de lumière la nuit avant
d’enterrer le câble.
The landscape wire and connector can also be hidden under stone or
buried under grass at a maximum depth of 6” (15,24cm).
Le câble pour jardin et le connecteur peuvent également être cachés par
du gravier ou être enterrés sous le gazon à une profondeur maximum de
15,24cm (6po).
CUSTOMER SERVICE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
7.
Troubleshooting
Dépannage
All of the lights fail to
work
Aucune lumière ne
s’allume
Only some lights work
Quelques lumières
s’allument
• Check that the power is on.
• Check if there is a loose connection at the
transfomer screw terminal.
• Check that the power switch is not in the
OFF setting.
• Vérifier que les luminaires sont sous
tension.
• Vérifier que toutes les connexions sont
bien serrées aux bornes du transformateur.
• Vérifier que l’interrupteur n’est pas en
position ARRÊT « OFF ».
• The problem here is with the fixture’s
connector or LED.
• Check the connector to make sure the wire
stabs have pierced the landscape wire.
• Le problème se situe au niveau du
connecteur du luminaire ou au niveau
du DEL.
• Vérifier que les pointes de connexion ont
percé le câble de jardin.
8.
Maintenance
Entretien
• Pour nettoyer,
laver avec un
chiffon doux et humide.
• Les pièces de rechange
peuvent
être commandées en
mentionnant le numéro de
modèle du luminaire et le nom de
la pièce.
• To clean,
wash with a damp
soft cloth.
• Replacement parts
may be
ordered by using the fixture
model number and the part’s
name.
* llustration of fixture is for example only.
* Le luminaire illustré n’est qu’un exemple.
6.
Bury the landscape wire
Enterrer le câble pour
jardin