background image

PÓLIZA DE GARANTÍA

Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, 

contra cualquier  defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.

CONDICIONES

1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o 

en Electrónica Steren S.A. de C.V.

2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar 

defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el 

proveedor.

3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la  

recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la  garantía.

4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como 

hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.

ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:

1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.

2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica 

Steren S.A. de C.V.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa  comercial 

donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir 

a su proveedor para que le expida otra póliza de  garantía, previa presentación de la nota de 

compra o factura respectiva.

DATOS DEL DISTRIBUIDOR

Nombre del Distribuidor

Domicilio

Número de serie

Fecha de entrega

ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.

Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51

STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.

Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,  

RFC: SPE941215H43

ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.

Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4

ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.

López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6

ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.

Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8

ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.

Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5

En caso de que su producto presente alguna 

falla, acuda al centro de distribución más 

cercano a su  domicilio y en caso de tener 

alguna duda o pregunta por favor llame a 

nuestro Centro de Atención a  Clientes, en 

donde con gusto le atenderemos en todo lo 

relacionado con su producto Steren.

Centro de Atención a Clientes

01 800 500 9000

Producto: Teléfono de gondola

Modelo: TEL-007

Marca: Steren

Summary of Contents for TEL-007

Page 1: ......

Page 2: ...lean only with a soft dry cloth Never use abrasive cleaning agents or solutions Do not use the phone in environments where there is a risk of explosion FEATURES Trim phone with dual installation base...

Page 3: ...between two calls during mode Call waiting 4 Mute During the conversation press this button to talk freely without being heard the caller Press again this button to return to their conversation 5 Key...

Page 4: ...e the switch to the left and activate the phone ring tone Move to the right and turn off the ringer 11 P T During pulse dialing mode the P T key provides automatic switching function from pulse mode t...

Page 5: ...ENGLISH ENGLISH 05 14 Line input 14...

Page 6: ...ENGLISH ENGLISH 06 MOUNTING Type desk Simply place the phone in a flat surface On the wall 1 Select the desired location and mark the spots where the holes perform 10 cm...

Page 7: ...ENGLISH ENGLISH 07 2 Make the holes marked place 2 plastic wall anchor and insert two screws 3 Turn the hook mounted on the wall until you see the face of the legend Wall on the hook...

Page 8: ...ENGLISH ENGLISH 08 CONNECTIONS 1 Insert the spiral wire into the headset and opposite end input into the base...

Page 9: ...ite end to the phone s base HOW TO USE Making a call 1 Lift the handset 2 Mode switch and select the dial tone or pulse mode 3 After hearing the dial tone dial the number to call 4 Begin to speak set...

Page 10: ...up 1 After the ring pick the handset up and start the conversation 2 After your convesation please hang the phone up If you want the phone not ringing just move the switch to ring off the right way I...

Page 11: ...er as well as war ranty service at any of the addresses mentioned later WARRANTY IS VOID IN NEXT CASES If the product has been damaged by an accident acts of God mishandling leaky batteries failure to...

Page 12: ......

Page 13: ...a limpiar el equipo No use nunca agentes limpiadores o disoluciones abrasivas No use el tel fono en entornos donde haya riesgo de explosi n CARACTERISTICAS Tel fono al mbrico de g ndola con base de in...

Page 14: ...Mute Silencio Durante la conversaci n oprima este bot n para hablar libremente sin que le oiga el comunicante Oprima nuevamente este bot n para volver a su conversaci n 5 Teclas n mericas 6 Interrupt...

Page 15: ...el tono de timbrado del tel fono Mueva a la derecha y se apagar el tono de timbrado 11 P T Durante el modo de marcaci n de pulso el bot n PT proporciona la funci n de conmutaci n autom tica de modo de...

Page 16: ...14 Entrada de la l nea telef nica ESPA OL 05 ESPA OL 14...

Page 17: ...AJE Tipo escritorio Simplemente coloque la base del tel fono en una superficie plana En la pared 1 Seleccione el lugar deseado y marque los sitios donde realizar las perforaciones ESPA OL 06 ESPA OL 1...

Page 18: ...s e inserte 2 tornillos 3 Levante saque y gire el gancho de montar en la pared hasta que vea de frente la leyenda Wall en el gancho 4 Coloque la base del tel fono en los tornillos previamente colocado...

Page 19: ...CONEXIONES 1 Inserte el cable espiral en la entrada del auricular y el extremo contrario conectelo a la entrada de la base del tel fono ESPA OL 08 ESPA OL...

Page 20: ...marcar por Tonos m s com n o por Pulsos 3 Despu s de escuchar el tono de marcado marque el n mero al que desea llamar 4 Comience a hablar ajuste el nivel de volumen 5 Una vez que haya terminado su con...

Page 21: ...telefono colocando el auricular en la base del tel fono Si desea que el tel fono no timbre solo mueva el interruptor de timbre a la derecha en modo off Cuando entre una llamada el LED no timbrar solo...

Page 22: ...podr solicitar que se haga efectiva la garant a ante la propia casa comercial donde adquiri el producto Si la presente garant a se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le e...

Reviews: