
SOLUCION DE FALLAS
ESPECIFICACIONES
TROUBLE SHOOTING
SPECIFICATIONS
Problema
No hay energía
(No hay imagen
ni audio)
El convertidor de tensión
no se conectó
apropiadamente a la
corriente.
El convertidor de tensión
no se conectó
apropiadamente a la
corriente.
Recepción pobre.
La orientación de la
antena no es la correcta,
no se ha seleccionado
el canal adecuado.
La orientación de la
antena no es la correcta.
Imagen demasiado
pobre, muy brillante
o demasiado oscura.
Ajuste los controles de
brillo y / o contraste en
el monitor o televisión.
Aumente un poco la
iluminación del área que
se está monitoreando.
La imagen no
permanece estable
y parece que sube
o baja.
Ajuste el control V-hold
(Vertical) en el monitor
o televisión
La imagen es más
pequeña que la
pantalla o el
volumen es débil
Es posible que el
voltaje de línea esté
demasiado bajo
Es posible que el
voltaje de línea esté
vvdemasiado bajo
La imagen
parpadea
El área que se encuentra
monitoreando está
demasiado iluminada.
Causa y solución
Receptor
Cámara
Problem
No power
(No picture/sound)
AC adaptor was not
plugged in the output
properly.
AC adaptor was not
plugged in the output
properly.
Poor reception
Improper antenna
direction; improper
channel setting.
Improper antenna
direction.
Dim picture, picture
too bright, too dark.
Improper brightness
control setting on your
TV/Monitor.
Lighting source in the
field of view.
Picture rolls and
jumps scrambled
picture
Improper V-hold control
setting on your
TV/Monitor
Picture smaller than
screen or volume
weak.
AC house current
may be too low
AC house current
may be too low
Picture flicking
Strong spotlight in the
field of view
Cause and remedies
Receiver
Camera
RECEPTOR INALAMBRICO
Nivel de salida:
Dimensiones
(14cm/5,5")
:
Peso:
CAMARA INALAMBRICA
Nivel de salida:
Frecuencia:
Modulación:
Nivel de entrada de video:
Nivel de entrada de audio:
Impedancia de entrada de video:
Impedancia de entrada de audio:
Iluminación utilizable:
Dimensiones:
Peso:
COVERTIDORES DE TENSION ca / cc
Para la cámara
Entrada:
Salida:
Para el receptor
Entrada:
Salida:
1Vpp
183x210x201 mm
2,03 kg
1 Vpp
2,420 a 2,480 GHz
FM (Video y Audio)
1 Vpp
1 Vpp
75 ohms
600 ohms
1,4 Lux
140 x 120 x 120 mm
0,67 kg
120 V ~ 60Hz 5W
8V --- 400mA
120V ~ 60Hz 15W
12V --- 1 200mA
WIRELESS R
E
CEIVER
Output level
:
Sizes
(5,5"/14cm)
:
Weigth
:
WIRELESS CMOS CAMARA
Output level
:
Operating frequency band
:
Modulation
:
Video input level
:
Audio input level
:
Video input impedance
:
Audio input impedance
:
Usable illumination
:
Sizes
:
Weight
:
COVERTIDORES DE TENSION ca / cc
For the camera
Input:
Output:
For the receiver
Input:
Output:
1Vpp
183x210x201 mm
2,03 kgs
1 Vpp
2,420 a 2,480 GHz
FM (Video y Audio)
1 Vpp
1 Vpp
75 ohms
600 ohms
1,4 Lux
140 x 120 x 120 mm
0,67 kgs
120 V ~ 60Hz 5W
8V --- 400mA
120V ~ 60Hz 15W
12V --- 1 200mA
PANEL POSTERIOR DEL RECEPTOR
PHONE
DC
EXT. ANT
AUDIO VIDEO
CONT BRIGHT V. HOLD
+
-
INPUT
COAXIAL CABLE
TO POWER
OUTLET
IN
AUDIO VIDEO
OUT
TV
VCR
RECE
I
VER REAR PANEL
PHONE
DC
EXT. ANT
AUDIO VIDEO
CONT BRIGHT V. HOLD
+
-
INPUT
COAXIAL CABLE
TO POWER
OUTLET
IN
AUDIO VIDEO
OUT
TV
VCR
Entrada
:
8V --- 400mA
Entrada
:
8 V --- 1200 mA
Input
:
8 V --- 400mA
Input
:
8 V --- 1200mA