Step2 Sit & Snack Picnic Table 4823 Manual Download Page 4

4

供儿童使用的年龄从1-1 / 2至4岁。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。 
保存本说明书以供今后参考。

安装:

- 该产品适合各年龄段的儿童使用,但需有成人监
督。
- 儿童最大体重:每个座椅 40 磅(18,14 公斤)。每
个座椅仅限 4 名儿童使用。
- 为避免受伤,请指导儿童正确使用该产品。
- 置于室内,或在温度低于 32ºF (0ºC) 时不使用。

每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换
零件。

清洁指南:

般清洁:使用温和的肥皂水。

处理指南:

如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。

警示:
- 决不允许儿童站在凳子上。
- 要求成人组装

 نم مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأا لبق نم مادختسلال ةدعلما

.رمعلا نم تاونس 

4 - 2/1-1

ضرعتلا ةيناكمإ ليلقتل ةيلاتلا تاريذحتلاو تاظحلالما ةاعاربم مق

.ةتيمم وأ ةريطخ ةباصلإ

. لبقتسلما يف هيلإ عوجرلل ليلدلا اذهب ظفتحا

:بيكرتلا

.لافطلأا ةبقارم رابكلا ىلع ينعتي

 -

 ًلاطر 

40

 :مدختسملل نزو ىصقأ .لافطأ 

4

:هب حومسلما دلحا -

.لفط لكل )مجك 

18,14

(

 لكشب جتنلما مادختساب لافطلأا هيجوتب كيلع ةباصلإا بنجتل. -

.حيحص

 ةجرد 

32

 نع ةرارلحا ةجرد ضافخنا دنع جتنلما مادختسا -

 ةشه ةيكيتسلابلا داولما حبصت دق ،)ةيوئم رفص( تياهنرهف

 .ةققشمو

:فيظنتلا تاداشرإ

.مادختسلاا لبق ةيانعب تاقحللما لسغ نيدلاولا ىلع بجي

:جتنلما نم صلختلا تاداشرإ

 لك عم جتنلما نم صلختلا ةقيرط قفاوتت نأ بجي .نكمأ نإ ريودتلا ةداعإ ءاجرلا

.ةيموكلحا ينناوقلا

 :ريذتح

.غلاب صخش ةفرعبم جتنلما

 -

 دعب لاإ جتنلما مادختسا مدعب لافطلأا هيجوتب كيلع -

.حيحص لكشب هعيمتج

Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej od 

1-1/2 do 4 lat. 

PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I 

OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO 

ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH 

OBRAŻEŃ CIAŁA.  

ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH 

KONSULTACJI.

MONTAŻ:

•   Wymagany nadzór dorosłych.

•  Maksymalna waga dziecka: 18,14 kg ( 40 lbs.) na 

dzieci. Limit 4 dziecko.

•   Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki 

nie zostanie odpowiednio  

 zmontowana;

•   Zabawkę należy przechowywać w zamkniętych 

pomieszczeniach lub nie używać,  

  kiedy temperatura spadnie poniżej 0ºC.

NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM 

UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I 

WYMIENIĆ USZKOD ZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W 

CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ 

SIĘ Z FIRMĄ STEP2.

INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:

Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.

INSTRUKCJA UTYLIZACJI:

Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe.  Należy 

utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi 

przepisami.

OSTRZEŻENIE!

 

-  Nie wolno pozwalać dzieciom na siadanie lub 

stawanie na blacie stołu ani  

  na stawanie na ławce.  

-  Montaż powinna wykonać osoba dorosła

OSTRZEŻENIE!  

NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA

 

•  Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu 

przed zezwoleniem dzieciom na zabawę.

•  Należy pamiętać, że produkt może 

powodować poparzenia.

•  Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i 

warunki pogodowe. Nie można zakładać, że 

urządzenie jest bezpieczne, ponieważ tempera-

tura powietrza nie jest bardzo wysoka.

• 让孩子在产品上玩耍之前,请始终检查产品的
温度。
• 请记住,该产品可能会造成烫伤。
• 随时关注太阳与天气情况,请勿因为气温不高
而认为游乐设施是安全的。

警示: 灼伤危险

.هيلع بعللاب كلافطلأ حامسلا لبق جتنلما ةرارح نم اًمئاد دكأت

  •

.قورحب ةباصلإا يف اًببس نوكت دق جتنلما  نأ ركذت

  •

 زاهلجا نأ ضرتفت لا ،سقطلا فورظو سمشلل اًمئاد هبتنا

  •

.ةياغلل ةعفترم ريغ  ءاوهلا ةرارح ةجرد نلأ نمآ

.ةرطلخا تاباصلإا بنجتل :ريذتح

Destina-se a ser utilizado por crianças com idades 

compreendidas entre os 1-1/2 e os 4 anos.

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS 

PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO 

GRAVE OU FATAL.

GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.

INSTALAÇÃO:

•   Necessária a supervisão de um adulto.

•  Peso máximo do utilizador:  18,14 kg ( 40 lbs.) por o 

crianças. Limite: 4 crianças.    

•   Instrua as Crianças para que não usem o produto até que 

esteja devidamente montado.

•   Coloque num espaço interior ou não utilize quando a 

temperatura cair abaixo dos 0ºC.

INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA 

UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E 

SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU 

DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY 

PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. 

INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:

Limpeza Geral:  Utilize água ensaboada morna.

INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:

Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar 

em conformidade com todas as regulações oficiais. 

AVISO:

 

-  Não permitir que as crianças se sentem  

  ou   coloquem de pé na bancada ou no    

 assentos. 

-  Necessária a montagem por adultos

•  Verifique sempre a temperatura do produto  

  antes de deixar o seu filho brincar com o  

 mesmo.

•  Lembre-se de que o produto pode causar  

 queimaduras.

•  Esteja sempre ciente das condições climatéri 

  cas e do sol e não assuma que o equi 

 

  pamento é seguro porque a temperatura do ar  

  não está muito elevada.

AVISO:

 

RISCO DE QUEIMADURA

WAARSCHUWING: 

-  Kinderen mogen niet op het tafelblad zitten en 

staan of op het stoeltje staans.
-  Montage door volwassene vereist

Bestemd voor gebruik door kinderen van 1-1/2 tot 4 

jaar oud.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN 

WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK 

ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.

BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE 

REFERENTIE.

INSTALLATIE:

•  Toezicht van een volwassene vereist.

•  Maximum gewicht van het kind 18,14 kg (40 lbs.). per 

kinds. limiet 4 kinds.

•   Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot 

het goed in elkaar is gezet.

•   Breng naar binnen en gebruik niet wanneer de 

temperatuur onder  0 ºC (32 ºF) is. 

DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. 

DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG 

BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. 

NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR 

VERVANGINGSONDERDELEN.

REINIGINGSINSTRUCTIES:

 Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.

AFVOERINSTRUCTIES:

Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren 

in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.

•  Controleer altijd de temperatuur van het product  

  voordat u uw kinderen er op laat spelen.

•  Vergeet niet dat het product brandwonden kan  

 veroorzaken.

•  Let altijd goed op de zon en de weersomstan 

  digheden en ga er niet zonder meer vanuit dat  

  het toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet  

  erg hoog is.

WAARSCHUWING: 

 

VERBRANDINGSGEVAAR

Reviews: