![Step2 Euro Edge Kitchen 8734 Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/step2/euro-edge-kitchen-8734/euro-edge-kitchen-8734_manual_1372473003.webp)
3
2x1-7/8” (4,76 cm)
2x1-7/8” (4,76 cm)
2x1-7/8” (4,76 cm)
I
B
A
A
B
When tightening any bolts or screws, ensure the parts
that are being secured leave a gap of less than 3/16”
(4.76 mm) to eliminate safety concerns.
Lors du serrage d’un boulon ou d’une vis, s’assurer que les
pièces fixées solidement laissent un espace inférieur à 5
mm pour éliminer les problèmes de sécurité.
Cuando ajuste pernos o tornillos, asegúrese que haya
un espacio menor a 5 mm entre las piezas que esté
asegurando para eliminar cualquier riesgo de seguridad.
Durante l’avvitamento di bulloni o viti assicurare che tra i
componenti serrati vi sia uno spazio inferiore ai 5 mm in
modo da evitare rischi per la sicurezza.
Zorg wanneer u bouten vastdraait, dat de ruimte tussen
de delen die u vastzet minder dan 5 mm bedraagt om de
veiligheid te waarborgen.
Ao apertar quaisquer parafusos ou porcas, certifique-se
de que são afixados com um intervalo não inferior a 5
mm de modo a eliminar quaisquer preocupações com a
segurança.
Podczas przykręcania wkrętów czy śrub należy ze
względów bezpieczeństwa upewnić się, że mocowane
części pozostawiają szczelinę mniejszą niż 5 mm.
拧紧螺栓或螺钉时,确保要固定的部件之间的缝
隙不超过 3/16 英寸(4.76 毫米),以消除安全隐
患。
3/16
نع لقت لا ةوجف كرتاو طبرلا ةمكحم ءازجلأا نأ نم دكأت ،يرماسم وأ ليماوص يأ طبر دنع
.ةملاسلاب ةقلعتلما تلاكشلما بنجتل )مم
4.76
( ةصوب
1x1-7/8” (4,76 cm)
C
B
7
A
A
A
B
1
2
3
4
6
5
C
C
C
I
I