background image

EE. UU. y Canadá 1.800.683.2378, Interna1.904.641.1666

19

GUIA DE REPARACION DE AVERIAS – MOTOR

VOLTAJE PELIGROSO:

DESCONECTE 

el cable eléctrico antes de sacar la tapa del motor para repararlo. 

Reparaciones deben ser realizadas por personal entrenado.

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCION

El dosificador no responde   Falló el interruptor magnético en

Desconecte el cable de señal y toque 

a la señal del medidor 

el medidor de agua

brevemente los dos extremos del cable del 

de agua

Mala conexión entre el dosificador  dosificador juntos. El dosificador debería 
y el medidor de agua

funcionar. Si funciona, chequee el medidor, 
la conexión y el interruptor magnético. Si el 
dosificador no funciona, comuníquese con 
la fábrica.  

El dosificador no funciona 

El interruptor de cebado se 

Suelte el interruptor de cebado para regresar

con el interruptor de 

presionó continuamente por más de

el dosificador al modo automático o presione

cebado presionado

un minuto

nuevamente el interruptor de cebado para 
continuar cebando.

El dosificador no funciona 

Cepillos del motor desgastados

Cambie el motor CC

en modo automático 

Falló el motor CC

o de cebado

Temperatura o corriente excesivas

El dosificador tiene protección contra el 
exceso de temperatura y corriente y se 
restablecerá automáticamente. Deje que el 
dosificador se enfríe e intente reiniciar 
el dosificador.

El dosificador no funciona y Rotor bloqueado

Examine el conjunto de rodillos para asegurar

hay una alerta audible

que no esté trancado. Si el conjunto de 
rodillos está libre, reemplace el motor de 
engranaje CC.

Summary of Contents for M128 Series

Page 1: ... AND MAINTAINED BY PROPERLY TRAINED PROFESSIONAL INSTALLER ONLY READ MANUAL LABELS FOR ALL SAFETY INFORMATION INSTRUCTIONS WARNING M128 SERIES INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL PERISTALTIC METERING PUMPS SINCE 1957 ...

Page 2: ...CE POLICY 3 SAFETY INFORMATION cover 4 6 9 11 14 19 21 22 27 OUTPUT AND SIZING 6 MATERIALS OF CONSTRUCTION 7 ACCESSORY CHECKLIST 8 INSTALLATION 9 18 TROUBLESHOOTING 19 21 TUBE REPLACEMENT 22 26 CLEANING THE POINT OF INJECTION 27 29 PARTS 30 31 IM128 031518 ...

Page 3: ... at 800 683 2378 for a Return Merchandise Authorization RMA number A 15 re stocking fee will be applied Include a copy of your invoice or packing slip with your return DAMAGED OR LOST SHIPMENTS All truck shipments Check your order immediately upon arrival All damage must be noted on the delivery receipt Call Stenner Customer Service at 800 683 2378 for all shortages and damages within seven 7 days...

Page 4: ... la terre DO NOT alter the power cord or plug end DO NOT use receptacle adapters DO NOT use pump with a damaged or altered power cord or plug Contact the factory or an authorized service facility for repair HAZARDOUS VOLTAGE DISCONNECT power cord before removing motor cover for service Electrical service by trained personnel only EXPLOSION HAZARD This equipment IS NOT explosion proof DO NOT instal...

Page 5: ...y with a dry contact reed switch style water meter DO NOT connect the M128 input signal cord to any AC voltage supply DO NOT connect the M128 input signal cord to any hall effect 4 20mA or voltage carrying signal source This metering pump and its components have been tested for use with the following chemicals Sodium Hypochlorite 10 15 Muriatic Acid 20 22 Baume 31 5 Hcl and Soda Ash Cette a pompe ...

Page 6: ... 5 1 0 50 1 256 7 0 2 0 25 1 512 14 0 4 NOTE 1 oz 29 57 ml 1 gallon 3 78 liters Contact factory for assistance with sizing NOTE Injection check valve included with pumps rated 100 psi 6 9 bar maximum FLOW RATE OUTPUT CHART 25 psi 1 7 bar maximum Model Item Number Pump Tube Ounces Gallons Gallons Milliliters Liters Liters Prefix per Minute per Hour per Day per Minute per Hour per Day M05 M05 5 8 4 ...

Page 7: ...alve Duckbill Santoprene FDA approved Suction Discharge Tubing Ferrules Polyethylene FDA approved Tube and Injection Fittings PVC or Polypropylene NSF listed Connecting Nuts PVC NSF listed Suction Line Strainer and Cap PVC or Polypropylene NSF listed with ceramic weight Fasteners Stainless Steel Pump Head Latches Polypropylene ...

Page 8: ... 4 3 Ferrules 1 4 1 Injection Fitting 25 psi 1 7 bar maximum OR 1 Injection Check Valve 100 psi 6 9 bar maximum 1 Weighted Suction Line Strainer 1 4 1 20 Roll of Suction Discharge Tubing 1 4 White 1 Additional Pump Tube 2 Additional Latches 1 Mounting Bracket 1 Manual ...

Page 9: ...o that it is in compliance with all national and local plumbing and electrical codes Use the proper product to treat potable water systems use only chemicals listed or approved for use Install the pump to work in conjunction with well pump or system controls Inspect tube frequently for leakage deterioration or wear Schedule a regular pump tube maintenance change to prevent chemical damage to pump ...

Page 10: ...kwise to the desired setting The line on the dial will align with the line for the selected pulse rate on the label and the dial will click into position When the pulse dial is put in the standby position STBY the pump will not run when it receives a dry contact from the water meter However the signal repeater will continue to function in the STBY mode PRIME BUTTON Fully depress the prime button t...

Page 11: ...h the pump head up To avoid chemical damage from fumes DO NOT mount pump directly over an open solution tank Keep tank covered Avoid flooded suction or pump mounted lower than the solution container Draw solution from the top of the tank Pump can run dry without damage If pump is installed with a flooded suction a shut off valve or other device must be provided to stop flow to pump during service ...

Page 12: ...re the solution drains back into the tank preventing spillage onto ground or floor and stops the solution from collecting in the tube housing Tube drains solution back to tank Punch out one of two hole plugs using a 7 32 punch alternatively you can use a 7 32 drill Use section of 1 4 suction discharge tubing and insert in hole ...

Page 13: ...nd Fault Circuit Interrupter GFCI recommended Water Meter Output Cable Suction Line Shut Off Valve Shut Off Valve Duckbill Injection Fitting 25 psi max Injection Check Valve 100 psi max Flow direction of solution Disassembled View Wall Mounting Bracket requires 2 screws Water Meter Spill Recovery Green White Black Pump Input Signal Cable Water Meter Output Cable Dry Contact for Auxillary Equipment...

Page 14: ...connect the M128 input signal cord to any hall effect 4 20mA or voltage carrying signal source 1 Connect the pump signal cord to the dry contact water meter by attaching the RED and BLACK wires to the dry contact output water meter or relay switch 2 The pump is equipped with a dry contact output feature The pump can provide a dry contact output to auxiliary equipment by attaching the GREEN and WHI...

Page 15: ...esult in debris pickup leading to clogged injectors and possible tube failure 2 Make connections by sliding the line s through connecting nut and ferrule and finger tighten to the corresponding tube fittings 3 Finger tighten nut to the threaded tube fitting while holding the tube fitting Over tightening the ferrule and nut with a wrench may result in damaged fittings crushed ferrules and air pick ...

Page 16: ...ely 3 5 of suction line through the cap on the strainer body Pull tubing to make sure it is secure 3 Suspend slightly above tank bottom to reduce the chance of sediment pickup DO NOT mix chemicals in the solution container Follow recommended mixing procedures according to the manufacturer DO NOT operate pump unless chemical is completely in solution Turn pump off when replenishing solution Suction...

Page 17: ...ll pumps and filters or as determined by the application 2 A 1 4 or 1 2 Female NPT FNPT connection is required for installing the injection fitting If there is no FNPT fitting available provide one by either tapping the pipe or installing FNPT pipe tee fitting 3 Wrap the Male NPT MNPT end of injection fitting with 2 or 3 turns of thread seal tape If necessary trim the injection fitting quill as re...

Page 18: ...ule to the pump discharge line Insert discharge line into check valve body until it reaches base of body c Finger tighten connecting nut to fitting 5 Depress and hold the prime button and allow pump to fully prime The prime button will run the pump and when released the pump will return to automatic mode 6 Re pressurize system observe chemical flow as actuated by system and check all connections f...

Page 19: ...nd the reed switch If the pump doesn t run contact factory Pump will not run with Prime switch was depressed Release prime switch to return pump to prime switch depressed continuously for more than a minute automatic mode or depress prime switch again to continue priming Pump is not working in Worn motor brushes Replace DC gear motor automatic or prime mode Failed DC motor Over temperature or over...

Page 20: ...eck valve Life of pump tube exhausted Replace pump tube ferrules center tube Suction line is flush with Pull suction line approximately 1 from the nose of the weighted strainer bottom of strainer cut bottom of suction line at an angle Low pump output Life of pump tube exhausted Replace pump tube ferrules center tube pump head rotates Rollers worn or broken Replace roller assembly Injection point i...

Page 21: ...ube Tube life is shortened Chemical attack Check chemical compatibility Mineral deposits at injection point Remove deposits replace pump tube ferrules center tube Sediment blockage at check valve Clean injection fitting ensure suction line is 2 above bottom of tank Degraded check valve duckbill Replace duckbill at every tube change Duckbill in wrong orientation Reverse duckbill orientation Tube ma...

Page 22: ...me caution when replacing pump tube Be careful of your fingers and do not place fingers near rollers HAZARDOUS PRESSURE CHEMICAL EXPOSURE Use caution and bleed off all resident system pressure prior to attempting service or installation Use caution when disconnecting discharge line from pump Discharge may be under pressure Discharge line may contain chemical NOTICE Indicates special instructions o...

Page 23: ...nes 3 Open the back and front of the latches on both sides of the head Illustration A For CE pump only Remove the safety screw on cover 4 Remove the tube housing cover and flip to use as a tool in the next step Illustration B C 5 Align the center of the inverted cover with the center of the roller assembly so that the three holes on the face of the cover align with the three knurled lugs on the ro...

Page 24: ...lustration F 8 Remove the roller assembly and housing Set them aside to re install later 9 Use a non citrus all purpose cleaner to clean chemical residue from the tube housing roller assembly and cover 10 Check the housing for cracks Replace if cracked 11 Ensure the rollers turn freely Replace the roller assembly if the rollers are seized or worn or if there is a reduction or lack of output from t...

Page 25: ... three knurled lugs on the roller assembly Position the cover feet near the bottom Illustration K NOTE The roller assembly needs to be expanded so the tube is pressed against the tube housing wall 8 Hold the pump securely Use the cover as a wrench and quickly snap rotate the roller assembly clockwise to expand the roller assembly The tube will be pressed against the tube housing wall Illustration ...

Page 26: ...t move Illustration O 3 Do not let go of the fitting until the tube rides approximately in the center of the rollers 4 Release the prime button let go of the fitting and secure the latch between the fittings Illustration P 5 Inspect the suction and discharge lines point of injection and check valve duckbill for blockages Clean and or replace as required 6 Reconnect the suction and discharge lines ...

Page 27: ...property damage if ignored This is the safety alert symbol When displayed in this manual or on the equipment look for one of the following signal words alerting you to the potential for personal injury or property damage HAZARDOUS PRESSURE CHEMICAL EXPOSURE Use caution and bleed off all resident system pressure prior to attempting service or installation Use caution when disconnecting discharge li...

Page 28: ...ow should remain attached to the pipe Remove duckbill from check valve body and replace if deteriorated or swollen replace duckbill with every tube change If clogged clean or replace Examine O ring in the injection fitting and replace if deteriorated or damaged 4 Insert a 2 Phillips head screwdriver through injection fitting into the pipe to locate or break up accumulated deposits If screwdriver c...

Page 29: ...arge line to the injection fitting approximately 3 4 1 until it stops 100 psi Max Model includes injection check valve Reassemble the injection check valve in reverse order Replace ferrule and reinstall the discharge line to the injection check valve approximately 3 4 until it stops 6 Tighten the connecting nut finger tight 7 Enable the water pump electrical supply and pressurize the water system ...

Page 30: ... QP400 1 QP400 2 Roller Assembly QP500 1 QP500 4 Tube Housing Cover Bushing QP100 1 QP100 4 PUMP TUBES Includes ferrules 1 4 DESCRIPTION 2 PK 5 PK 5 Santoprene Tube UCCP205 MCCP205 7 Santoprene Tube UCCP207 MCCP207 PUMP TUBE DUCKBILL Includes ferrules 1 4 DESCRIPTION 2 PK 7 Santoprene Tube Duckbill UCCP7FD Tube Housing with Latches ...

Page 31: ...es 1 4 latches DESCRIPTION EA 5 Santoprene Kit QP255K PUMP HEAD SERVICE KIT 100 psi max Includes roller assembly tube duckbill nuts ferrules 1 4 latches DESCRIPTION KIT 7 Santoprene Kit QP107K INJECTION FITTING 25 psi max Includes nuts ferrules 1 4 DESCRIPTION EA 5 PK Injection Fitting UCAK300 MCAK300 CHECK VALVE 100 psi max DESCRIPTION EA 5 PK Includes Santoprene Duckbill Ferrules 1 4 UCDBINJ MCD...

Page 32: ...lorida 32246 USA Phone 904 641 1666 US Toll Free 800 683 2378 Fax 904 642 1012 sales stenner com www stenner com Hours of Operation EST Mon Thu 7 30 am 5 30 pm Fri 7 00 am 5 30 pm Assembled in the USA Stenner Pump Company All Rights Reserved IM128 031518 ...

Page 33: ...ANTENIMIENTO DOSIFICADORES PERISTALTICOS DESDE 1957 INSTALACION DEBE SER REALIZADA Y MANTENIDA POR PROFESIONALES DEBIDAMENTE ENTRENADOS LEA EL MANUAL Y LAS ETIQUETAS PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES Y LA INFORMACION DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ...

Page 34: ...E SEGURIDAD portada 4 6 9 11 14 19 21 22 27 TABLAS DE CAUDALESA 6 MATERIALES DE CONSTRUCCION 7 LISTA DE VERIFICACION DE ACCESORIOS 8 INSTALACION 9 18 GUIA DE REPARACION DE AVERIAS 19 21 CAMBIO DE TUBOS 22 26 LIMPIEZA DEL PUNTO DE INYECCION 27 29 PARTES 30 31 IM128 031518 ...

Page 35: ...RMA Un 15 de cargo administrativo será aplicado Envíe una copia de su factura original con su devolución ENVIOS DAÑADOS O PERDIDOS Todos los envíos deben ser controlados y chequeados inmediatamente en el momento en que son recibidos Todos los daños deben ser anotados en el comprobante de entrega Llámenos al 1 904 641 1666 por quejas de envíos dañados e incompletos en menos de 7 días de recibo del ...

Page 36: ... DESCONECTE el cable de electricidad antes de sacar la tapa del motor para realizar servicio Sólo personal entrenado debe realizar el servicio eléctrico PELIGRO DE EXPLOSION Este equipo NO ES a prueba de explosiones NO instale o haga funcionar en un entorno explosivo RIESGO DE CONTACTO QUIMICO Existe la posibilidad de quemaduras por productos químicos incendio explosión lesiones personales o daño ...

Page 37: ...ua de contacto seco con interruptor magnético NO conecte el cable de señal de entrada de la M128 a cualquier fuente de voltaje de corriente alterna NO conecte el cable de señal de entrada del M128 a una fuente de señal de 4 20mA de efecto Hall u otro voltaje con señal Este dosificador y sus componentes se han probado para su uso con los siguientes productos químicos Hipoclorito de Sodio 10 15 Acid...

Page 38: ... 25 psi 1 7 bar máximo Modelo Prefijo No Tubo de Onzas Galones Galones Mililitros Litros Litros de Parte bombeo por minuto por hora por día por minuto por hora por día M05 M05 5 8 4 3 9 95 249 7 14 9 359 6 Flujo máximo de agua del sistema para dosificación de 1 128 es 8 4 galones minuto o 31 8 litros minuto M128 Tabla de Caudales 100 psi 6 9 bar máximo Modelo Prefijo No Tubo de Onzas Galones Galon...

Page 39: ...ne Aprobados por FDA Tubos de succión y descarga y casquillos Polietileno aprobado por FDA Conexiones de tubos y de punto inyección PVC o Polipropileno listado por la NSF Tuercas de conexión PVC listado por NSF Filtro de succión con pesa y tapa PVC o Polipropileno listado por NSF con pesa de cerámica Todos los tornillos Acero inoxidable Ajustadores del Cabezal Polipropileno ...

Page 40: ...quillos de 1 4 1 Conexión de inyección 25 psi 1 7 bar máximo o 1 Válvula de Inyección 100 psi 6 9 bar máximo 1 Filtro de succión con pesa de 1 4 1 Rollo de 20 pies de tubo de succión y descarga de 1 4 Blanco 1 Tubo de bombeo adicional 2 Ajustadores adicionales 1 Soporte de montaje de pared 1 Manual ...

Page 41: ...ad local y nacional Utilice el producto correcto para tratar sistemas de agua potable sólo utilice los químicos indicados o aprobados para su uso Instale el dosificador para que funcione en conjunto con el dosificador de pozo o los controles del sistema Inspeccione el tubo con frecuencia para detectar pérdidas deterioro o desgaste Programe un mantenimiento y cambio del tubo de bombeo regular para ...

Page 42: ...oj hasta llegar a la frecuencia deseada La línea en la perilla se alineará con la línea de la frecuencia seleccionada en la etiqueta y sentirá que la perilla hace un click al estar en posición Cuando la perilla es colocada en la posición standby STBY el dosificador no funcionará al recibir señal de contacto del medidor de agua Sin embargo el repetidor de señal continuará funcionando en el modo STB...

Page 43: ...co por vapores NO monte el dosificador directamente sobre un tanque de solución abierto Mantenga el tanque tapado Evite la inundación del tubo de succión o la instalación del dosificador por debajo del tanque de químico Succione la solución por la parte superior del tanque El dosificador puede funcionar en seco sin causarle daño Si el dosificador se instala con una succión inundada se debe proporc...

Page 44: ...ión se drena hacia el tanque evitando que se derrame al suelo y que se deposite en el cabezal El tubo drena la solución nuevamente hacia el tanque Perfore uno de los dos agujeros parciales utilizando herramienta perforadora de 7 32 puede usar un taladro de 7 32 como alternativa Utilice un trozo de tubo de succión y descarga de 1 4 e inserte en la perforación ...

Page 45: ...ial GFCI Cable de salida del medidor de agua Tubo de succión Válvula de cierre Válvula de cierre VERDE BLANCO NEGRO ROJO Contacto seco para equipo auxiliar opcional Cable de señal de entrada del dosificador Cable de salida del medidor de agua Soporte de montaje de pared requiere 2 tornillos Medidor de agua Recuperación de pérdidas Goma de válvula Conexión de inyección 25 psi 1 7 bar máximo Válvula...

Page 46: ...l de entrada del M128 a una fuente de señal de 4 20mA de efecto Hall u otro voltaje con señal 1 Conecte el cable de señal del dosificador al medidor de agua de contacto seco conectando los cables ROJO y NEGRO al medidor de agua de contacto seco o al interruptor de relé 2 El dosificador está equipado con una función de salida de contacto seco El dosificador puede proporcionar una señal de salida de...

Page 47: ...cción en los inyectores y una posible falla en el tubo 2 Realice conexiones deslizando casquillos y tuercas en el tubo de succión y enroscando la misma a la conexión adecuada 3 Enrosque firmemente a mano mientras sostiene el extremo del tubo de bombeo para evitar que el mismo se gire El ajustar de más la tuerca con una herramienta puede dañar las conexiones y romper el sello produciendo succión de...

Page 48: ...rpo del filtro a través de la tapa Tire del tubo para asegurarse de que esté instalado 3 Suspenda ligeramente sobre el fondo del tanque para reducir la posibilidad de que succione sedimentos NO mezcle químicos dentro del envase de la solución Siga los procedimientos de mezcla recomendados por el fabricante NO opere el dosificador hasta asegurarse de que el químico está completamente mezclado en la...

Page 49: ...e inyección adecuado Si la aplicación lo permite instale luego de filtros y otras bombas 2 Se requiere una conexión hembra de 1 4 ó 1 2 FNPT para instalar la conexión de inyección Si no tiene dicha conexión provea una perforando la tubería o instalando una en forma de T 3 Envuelva el extremo macho MNPT de la conexión de inyección con dos o tres vueltas de cinta aislante de rosca Si es necesario co...

Page 50: ...erte el tubo de descarga en el cuerpo de la válvula de inyección hasta llegar al tope c Apriete a mano la tuerca de conexión 5 Presione y mantenga presionado el botón de cebado y permita que el dosificador se cebe por completo El botón de cebado permite que el dosificador funcione y cuando se libera el dosificador regresa al modo automático 6 Re presurice el sistema observe el flujo del químico ac...

Page 51: ... funciona comuníquese con la fábrica El dosificador no funciona El interruptor de cebado se Suelte el interruptor de cebado para regresar con el interruptor de presionó continuamente por más de el dosificador al modo automático o presione cebado presionado un minuto nuevamente el interruptor de cebado para continuar cebando El dosificador no funciona Cepillos del motor desgastados Cambie el motor ...

Page 52: ...s Vida útil del tubo de Cambie el tubo y los casquillos centre bombeo agotada el tubo El tubo de succión toca el fondo Tire el tubo de succión aproximadamente del filtro con pesa 2cm desde la parte inferior del filtro corte el extremo del tubo en ángulo Caudal bajo del dosificador Vida útil del tubo de Cambie el tubo y los casquillos centre los rodillos giran bombeo agotada el tubo Rodillos desgas...

Page 53: ...ico Verifique la compatibilidad del químico ha disminuído Depósitos de minerales en el punto Elimine los depósitos cambie el tubo y de inyección los casquillos centre el tubo Depósito de sedimentos en la válvula Limpie la conexión de inyección de inyección asegúrese de que el tubo de succión esté 5 7 cm sobre el fondo del tanque Goma de la válvula de inyección gastada Reemplace la goma cada vez qu...

Page 54: ...tela cuando cambie el tubo de bombeo Tenga cuidado que sus dedos no sean pellizcados por los rodillos manténgalos alejados de los mismos cuando el cabezal esté girando NIVEL DE PRESION PELIGROSA PELIGRO DE CONTACTO CON QUIMICOS Use cautela y purgue toda la presión que haya en el sistema antes de comenzar reparaciones Use cautela al desconectar el tubo de descarga de la bomba Puede tener presión y ...

Page 55: ...dores de ambos lados del cabezal Ilustración A Para dosificador CE solamente Remueva el tornillo de seguridad de la tapa 4 Remueva la tapa del cabezal y voltéela para usarla como herramienta en el próximo paso Ilustración B y C 5 Alinee el centro de la tapa volteada con el centro del conjunto de rodillos de modo que los tres orificios en la cara de la tapa estén alineados con los tres remaches en ...

Page 56: ...unto de rodillos y la carcasa Déjelos a un lado para volver a instalarlos más adelante 9 Use un limpiador multiuso sin ingredientes cítricos para limpiar los residuos químicos de la carcasa del tubo conjunto de rodillos y tapa 10 Revise la carcasa por si tiene quebraduras y cámbiela si es necesario 11 Asegúrese de que los rodillos giren libremente Cambie el conjunto de rodillos si están trancados ...

Page 57: ...apa estén alineados con los tres remaches del conjunto de rodillos Coloque las patas de la tapa hacia abajo Ilustración K NOTA El conjunto de rodillos debe estar expandido para presionar el tubo contra las paredes del cabezal 8 Sostenga el dosificador con firmeza Use la tapa como llave y gire la misma rápidamente con un movimiento corto y veloz en dirección del reloj para expandir el conjunto de r...

Page 58: ...ta que el tubo llegue aproximadamente al centro de los rodillos 4 Suelte el botón de cebado y la conexión y fije el sujetador que se encuentra entre las conexiones Ilustración P 5 Inspeccione los tubos de succión y descarga el punto de inyección y asegúrese de que la goma de la válvula de inyección no tenga obstrucciones Limpie y o cambie según sea necesario 6 Vuelva a conectar los tubos de succió...

Page 59: ...ra Este es el símbolo de alerta de seguridad Cuando aparece en este manual o en el equipo busque una de las siguientes palabras clave que le advierten la posibilidad de lesión personal o daño a la propiedad PRESION PELIGROSA EXPOSICION A PRODUCTOS QUIMICOS Tenga precaución y purgue toda la presión que haya en el sistema antes de intentar realizar reparaciones o instalaciones Sea precavido al desco...

Page 60: ...ubería Quite la goma de válvula y cámbiela si está deteriorada o hinchada cambie la goma cada vez que cambie el tubo Si está obstruida limpie o cambie Revise el anillo de goma en la conexión de inyección y reemplace si está deteriorado o dañado 4 Inserte un destornillador Phillips N 2 dentro del conector de inyección enroscado en la tubería para romper depósitos acumulados Si no puede insertar el ...

Page 61: ...va a instalar el tubo de descarga al conector introduciendo el mismo hasta encontrar el tope Modelos de 100 psi 6 9 bar máximo incluye válvula de inyección Vuelva a armar la válvula de inyección en orden inverso Cambie el casquillo y vuelva a instalar el tubo de descarga al conector introduciendo el mismo hasta encontrar el tope 6 Apriete con los dedos la tuerca de conexión 7 Habilite la bomba de ...

Page 62: ...500 1 QP500 4 Cubierta del Cabezal con cojinete QP100 1 QP100 4 TUBOS DE BOMBEO Incluye férrulas de 1 4 de pulgada Descripción Paquete de 2 Paquete de 5 Tubo de Santoprene 5 UCCP205 MCCP205 Tubo de Santoprene 7 UCCP207 MCCP207 TUBO DE BOMBEO Y GOMA DE VALVULA Incluye férrulas de 1 4 de pulgada Descripción Paquete de 2 Tubo de Santoprene 7 y goma de válvula de inyección UCCP7FD Carcasa y Ajustadore...

Page 63: ...antoprene 5 QP255K KIT DE SERVICIO DE CABEZAL 100 psi 6 9 bar máx Incluye conjunto de rodillos tubo goma de válvula tuercas férrulas de 1 4 de pulgada sujetadores Descripción KIT Kit de Santoprene 7 QP107K CONEXION DE INYECCION 25 psi 1 7 bar máx Incluye tuercas férrulas de 1 4 de pulgada Descripción CU Paquete de 5 Conexiones de Inyección UCAK300 MCAK300 VALVULA DE INYECCION 100 psi 6 9 bar máx D...

Page 64: ...66 Línea gratuita en EE UU 1 800 683 2378 Fax 1 904 642 1012 sales stenner com www stenner com Horario de atención GMT 05 00 Costa este USA Lunes a jueves de 7 30 a m a 5 30 p m Viernes de 7 00 a m a 5 30 p m Ensamblado en EE UU Stenner Pump Company Todos los derechos reservados IM128 031518 ...

Reviews: