background image

 

 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 

 

STENHØJ AUTOLIFT A/S 

 

DK-7150 Barrit  

 

 + 45 76 821330, t 45 76 821331 

 

E-mail: [email protected] / www.stenhoj.dk 

Date: 210207 

 

Serial No:  

 

Ref.: PML/LJE/gf 

Pages: 34 

 

 

T61827

MAESTRO

 

 
 

DRIFTS- & VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING 

OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 

BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG 

DRIFTS- OCH UNDERHÅLLSMANUAL

 

 

 

Summary of Contents for Maestro 2.20

Page 1: ...lefax 45 76 821331 E mail autolift stenhoj dk www stenhoj dk Date 210207 Serial No Ref PML LJE gf Pages 34 T61827 MAESTRO DRIFTS VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BETRIEBS UND WARTUNGSANLEITUNG DRIFTS OCH UNDERHÅLLSMANUAL ...

Page 2: ...T61827 Revision 1 MAESTRO Drifts og vedligeholdelsesvejledning 2 9 Operation and maintenance instructions 10 17 Wartungs und Bedienungsanleitung 18 26 Drifts och underhållsmanual 27 34 ...

Page 3: ...pindelsystem Hver spindel er forsynet med 2 møtrikker en hovedmøtrik der bærer belastningen samt en ubelastet sikkerhedsmøtrik Fra fabrikken er afstanden imellem de 2 møtrikker indstillet til 24 mm Når denne afstand er blevet reduceret til 22 5 mm skal begge møtrikker udskiftes Afstanden kontrolleres i h t gældende lovgivning se transfers på løfteren Afstanden kontrolleres v h a det medleverede ko...

Page 4: ...bevægelsen standses Fodafvisningen indikeres med en række bip Slip NED knappen og genaktiver den efter ca 1 sek hvorefter sænkebevægelsen fortsættes indtil løfteren automatisk stopper i sin nederste position BESKRIVELSE AF LYSDIODER Lysdiode Funktion ved lys i standby Funktion ved lys i drift Funktion ved blink LED1 Grøn t o m software version 63 Løfter stoppet Power ON Løfter indenfor regulerings...

Page 5: ...T61827 Revision 4 MAESTRO Sikringer se el diagram ...

Page 6: ... med et moment på Model Efterspændingsmoment Maestro 2 20 100Nm Maestro 2 25 100Nm Maestro 2 30 100Nm Maestro 2 32 100Nm Maestro 2 37 100Nm Såfremt en eller flere af skruerne knækker ved efterspændingen skal alle skruerne ved søjlefoden udskiftes NB Hvis løfteren er installeret som vaskeløfter eller er placeret i et fugtigt miljø skal skruerne efterspændes hver 6 måned Smøring Løfteren kræver kun ...

Page 7: ...rustskader der er forårsaget af manglende rengøring eller vedligehold Udbedring af skader Udbedring af skader på overfladebehandlingen skal foretages straks for at minimere omfanget af skadeudbedringen Skadetyperne vil typisk være 1 Skader som ikke går ned i metaloverfladen og er i selve belægningen 2 Skader ned til metaloverflade Reparationsmuligheder Kontakt Stenhøj Autolift A S for vejledning V...

Page 8: ...montør FEJLINDIKATION Hvis der opstår en fejl der forhindrer kørsel afgives ved betjening et fejlsignal i form af et specifikt antal 8 korte og lange lydsignaler D v s en fejlkode der via nedenstående skema eller kontakt til servicepersonale kan oversættes til egentlig fejlbeskrivelse eller serviceinstruks hvorefter afhjælpning fejlretning kan igangsættes Når sekvensen af lydsignaler forekommer in...

Page 9: ...enkeltpulser er uden for område Kontroller at alle magneter på remskive aktiverer impulssensoren på toppladen Kontroller rem og impulssystem herunder at kabel fra impulssystem er ubeskadiget og tilsluttet korrekt 3 Opstartsfejl søjle modsat manøvre Tid fra kontaktor trækker og til pulser er OK er for lang Sluk lift 30 sek og tænd igen for at annullere fejl Aktiver OP Starter motor kortvarigt Ja Ko...

Page 10: ...e kørsel Sluk for hovedafbryder se nedenfor og kør manuelt de to stole i fuldstændig balance kør løfteren i bundstiling for nulstilling af pulsværdier følg vejl i afsnittet forholdsregler omkring manuel betjening af løfteren Forsøg genstartsproceduren herunder Kan løfteren efterfølgende køre kontrolleres at alle kabelforbindelser er ubeskadigede og ikke er i berøring med bevægelige dele på løftere...

Page 11: ...nkelte motor I praksis betyder dette at en af ovenstående fejl registreres indenfor mindre end et sekund FORHOLDSREGLER OMKRING MANUEL BETJENING AF LØFTEREN Sluk altid for forsyningsspænding til styring inden der drejes manuelt på kileremsskive eller spindler Inden styring tændes igen skal det sikres at stole står over eller ud for bundpositionsfølere og er i samme højde Dette kan kontrolleres ved...

Page 12: ...nut and spindle system Each spindle is equipped with 2 nuts a weighted main nut and a safety nut The distance between the two nuts has been adjusted from the factory to 24 mm When this distance has been reduced to 22 5 mm both nuts must be replaced i e the distance should be checked according to relevant national regulations cp label on lift Use the test tools from accessory kit no 6 to check the ...

Page 13: ...trap safety is indicated by a series of beeps Release the DOWN button and reactive it immediately after again whereafter the lowering movement will start again until the lift automatically stops in its lowest position DESCRIPTION OF LIGHT EMITTING DIODES Diode Function when light with lift in standby Function when light with lift stopped Function with flashing light LED1 Green for software version...

Page 14: ...T61827 Revision 13 MAESTRO Fuses See wiring diagram ...

Page 15: ... 12 months with a torque of Model Torque Maestro 2 20 100Nm Maestro 2 25 100Nm Maestro 2 30 100Nm Maestro 2 32 100Nm Maestro 2 37 100Nm If one or more of the screws break during the re tightening all screws at the post base must be replaced Note If the lift is installed as wash version or placed in a humid environment the screws must be re tightened every 6 months Lubrication Lubricate the lift ev...

Page 16: ...cient cleaning or maintenance Repair of damages Repair of damages on the coating must be carried out immediately in order to minimize the extent of the repair The damages will typically be 5 Damages which do not affect the metal surface but affects the coating itself 6 Damages going down into the metal surface Repairs Contact Stenhøj Autolift A S for guidance Order number for repair paint is to be...

Page 17: ...any operation will result in an error signal in the form of a specific number 8 of short and long acoustic signals i e an error code which by means of the chart mentioned below or contact to the service personel can be translated into a real error description or service instructions whereafter correction of the error can be started When the sequence of acoustic signals occurs the error itself will...

Page 18: ...tor must be able to start easily otherwise there is a mechanical defect or the lift is overloaded Contactor must pull when LED5 is alight otherwise either contactor or circuit board is defective 2 Impulse error motor post Time between single pulses is not within the zone Check that all magnets on V belt pulley activate pulse sensor on upper plate Check V belt and pulse system check that cable from...

Page 19: ...ift cannot work Turn off main switch see below and operate the two carriages manually to total balance lower the lift to bottom position to reset the impulse values follow the instructions in the chapter precautions concerning manual operation of lift Try the re starting procedure below If this does not help then replace the control circuit board 8 Memory error The position of the lift has not bee...

Page 20: ...se will make the lift stop To make the motor reach full speed it has been allowed that the above requirements to pulses should not be fulfilled during the first approx second after start of each motor In practice this means that one of the above errors will be registrered within less than one second PRECAUTIONS CONCERNING MANUAL OPERATION OF THE LIFT Always disconnect the power supply to the contr...

Page 21: ...pindelsystem an Jede Spindel ist mit 2 Muttern versehen einer Hauptmutter welsche die Last trägt sowie einer unbelasteten Sicherheitsmutter Der Abstand zwischen beiden Muttern ist ab Werk auf 24 mm eingestellt Reduziert sich dieser Abstand auf 22 5 mm müssen beide Muttern ausgetauscht werden Der Abstand muß entsprechend geltender Gesetzgebung kontrolliert werden siehe Kurzbetriebsanleitung auf der...

Page 22: ... richtig angebracht sind und kontrollieren ob die Armverriegerlungen im Eingriff sind Danach kann das Fahrzeug in die gewünschte Höhe gehoben werden Fahrzeug und Hebebühne sind während des Hubvorganges zu beobachten Senkvorgang Kontrollieren daß sich keine Personen im Arbeitsbereich der Bühne befinden Dafür sorgen daß alle Gegenstände vom Arbeitsbereich der Bühne entfernt worden sind AB Taster bet...

Page 23: ...eitig mit Lautgeber siehe Fehlersuche In dem Augenblick als die Bühne stoppt und die Zählerwerten gespeichert werden müssen schalten die drei Standlichtdioden kurz aus Wenn sie wieder einschalten sind die Zählerwerten gespeichert worden Sicherungen Siehe elektrisches Schaltschema WARTUNG Spindeln und Muttern Diese erfordern aufgrund ihrer Präzision sorgfältige Wartung Sie müssen generell von jegli...

Page 24: ...indeln Mutter Stahlband an Säulenfront entfernen Molybdän Disulphid Fett Lithiumbasiertes Schmier fett mit min 3 Molybdän Disulphid Mo2S mit Pinsel auftragen Castrol MS3 Grease Shell REtinax HDX2 Q8 Rembrandt Moly 3 Oberes Lagergehäuse Obere Säulen abdeckung entfernen Lithiumfett siehe Punkt 1 4 Armaufhängung Lithiumfett siehe Punkt 1 5 Armverriegelung Schmieröl Mit diesen Produkten ab Werk geschm...

Page 25: ...ei Stenhøj Autolift A S um Beratung suchen Die Artikelnummer der Reparaturfarbe geht vom Ersatzteilverzeichnis hervor und enthält Grundreinigungsmittel Grundierung und Lackfarbe sowie eine Anleitung für die Ausbesserung der Lackschäden Nicht vergessen die RAL Nummer der Lackfarbe bei Bestellung mitzuteilen GARANTIE Die Garantie beträgt 1 Jahr und erstreckt sich auf Produktions und Materialfehler V...

Page 26: ...hler entsteht der das Laufen der Bühne verhindert wird bei der Betätigung einen Fehlersignal in Form einer spezifiken Anzahl 8 kurzen und langen Tonsignale abgegeben D h einen Fehlerkode der via das untenstehende Schema oder Kontakt zum Wartungspersonal zu einer eigentlichen Fehlerbeschreibung oder Wartungsinstruktion übersetzt werden kann wonach Abhilfe oder Fehlerbehebung angefangen werden kann ...

Page 27: ...Betriebssäule Die Zeit zwischen den Einzelpulsen ist außer Gebiet Überprüfen daß alle Magneten an der Riemenscheibe die Pulssensoren an der oberen Platte aktivieren Riemen und Pulssystem überprüfen hierunter daß das Kabel vom Pulssystem unbeschädigt ist und korrekt angeschlossen 3 Startfehler entgegengesetzter Säule Die Zeit wo der Schütz zieht bis zu den Pulsen OK sind ist zu lang Die Bühne 30 Se...

Page 28: ...r die manuelle Betätigung der Bühne folgen Untenstehendes Restarting Verfahren versuchen Wenn dies nicht hilft die Steuerplatine austauschen 8 Speicherfehler Die Position der Bühne ist nicht korrekt bei der letzten Fahrt gespeichert worden Hauptschalter ausschalten siehe unten und die beiden Hubstühle manuell in vollständiger Balanz bringen die Bühne zur untersten Stelle senken um die Pulswerte nu...

Page 29: ...erursachen daß die Bühne stoppt Damit der Motor die volle Drehzahl erreichen kann wird es erlaubt daß die o g Anforderungen an die Impulsen nicht im ersten ca Sekund nach der Aufstart des einzelnen Motors erfüllt werden In der Praxis bedeutet dies daß einer der o g Fehler innerhalb weniger als einer Sekunde registriert wird MAßNAHMEN BEZÜGLICH DER MANUELLEN BETÄTIGUNG DER BÜHNE Immer die Versorgun...

Page 30: ...ckknappar på manöverskåpet Dubbelt säkerhetssystem 1 Detta system utlöses om det uppstår någon oregelbundhet i lyftmuttrar och spindelsystem Varje spindel är försedd med två lyftmuttrar en huvudmutter som tar upp belastningen samt en säkerhetsmutter som är obelastad Från fabriken är avståndet mellan de två muttrarna inställda till 24 mm När detta avstånd reduceras till 22 5 mm skall båda muttrarna...

Page 31: ...de fyra lyftpunkterna Tryck på UPP Höj fordonet ca 100 mm och kontrollera än en gång att konsolerna är riktigt placerade och se till att lyftarmslåsningarna är i ingrepp genom att dra lyftarmarna fram och tillbaka Höj därefter fordonet till önskad arbetshöjd Håll ett öga på fordonet och lyften under manövreringen Sänkning Kontrollera att det inte finns några personer innanför lyftens arbetsområde ...

Page 32: ...Se felsök ningsschema I det ögonblick när lyften stannar och tällervärdena skall sparas släcks de tre lysdioderna kortvarigt När de tänds igen är tällervärdena sparade Säkringar se el diagram UNDERHÅLL Spindlar och muttrar kräver på grund av deras stora precision noggrann tillsyn De skall hållas rena och välsmorda se nedanstående smörjföreskrifter Om detta inte följs riskerar man att spindlarna sk...

Page 33: ...T61827 Revision 32 MAESTRO ...

Page 34: ...se pkt 1 4 Lyftarmsupphängningar Lithiumfedt se pkt 1 5 Lyftarmlåsningar m m Smörjolja Denna typ används av fabriken Rengöring Rengöring av 2 pelar lyftara för förebyggande av korrosionsskador Korrosiva vätskor som bromsvätska olja brännbara ämnen eller andra lösningsmedel skall torkas av omgående för annars skadas ytbehandlingen Särskild uppmärksamhet skall läggas på vägsalt som har en stark korr...

Page 35: ...någon omständighet innan lyftmuttrarna är utbytta Tillkalla auktoriserad servicetekniker Lyften kan inte sänkas Brusten säkerhetswire Byt wire Tillkalla auktoriserad servicetekniker Onormal hög ljudnivå Otillräcklig smörjning av spindlarna Smörj spindlarna Slitna topp eller bottenlager Tillkalla auktoriserad servicetekniker FELINDIKATION Om det uppstår ett fel som förhindrar användning av lyften s...

Page 36: ...mpulssystem är oskadat och korrekt anslutet Nej Kontrollera motorn och kontaktorn Motorn skall starta obesvärat om inte är det en mekaniskt defekt eller att lyften är överbelastad Kontaktorn skall dra slå till när det kommer ljus i LED 5 annars är antingen kretskort eller kontaktor defekt 2 Impulsfel manöverpelare Tiden från det att kontaktorn drar och till att impulserna är OK är för lång Kontrol...

Page 37: ...ugligt och kan därför inte användas Stäng av huvudströmbrytaren se nedan och kör manuellt de två lyftstolarna i nivå med varandra sänk lyften ner till bottenläget för återställning av impulsvärdena följ instruktionerna i avsnittet nedan som berör regler för manuell manövrering av lyften Försök med återuppstartsproceduren nedan Hjälper inte detta behöver kretskortet bytas 8 Minnesfel Lyftens positi...

Page 38: ...lyften stannar För att elmotorerna skall uppnå fullt varvtal så tillåtes det att ovanstående krav på impulserna inte behöver uppfyllas under den första halvsekunden efter start l praktiken betyder det att ovanstående fel registreras på mindre än en sekund REGLER FÖR MANUELL MANÖVRERING AV LYFTEN Stäng alltid av elströmmen till manöverenheten innan vridning göres manuellt på kilremsskivor eller spi...

Reviews: