background image

Français

AVERTISSEMENT!  Portez toujours un équipement de protection individuelle (EPI) lors de 
l’installation ou de l’entretien des capteurs et/ou des systèmes associés dans un véhicule. Pour toute 
question relative aux EPI à utiliser, veuillez consulter OSHA AU 3151-12R 2003.

 

Son Fonctionnement

DataTrac

®

 PRO est un compteur de kilométrage avancé qui dépend de la gravitation de la 

terre pour compter les révolutions de la roue. DataTrac PRO soumet son orientation à la force 
d’attraction de la terre et utilise cette référence pour reconnaître et compter les révolutions.

Programmer L’unité

 – Distributeur ou usager avec le Programmer

Cet unité est expédié de la manufacture avec les révolutions/km réglées à zéro. Les tirets 
( -------- ) sur l’écran indiquent que l’unité n’a PAS été programmé. Il DOIT être programmé 
avant d’être installé sur le train de roulement (Le distributeur du DataTrac Pro devrait avoir un 
Programmer ou peut vous vendre un Programmer).
Le Programmer peut régler le DataTrac Pro:
1.  Révolutions du pneu en miles ou kilomètres – Utiliser le catalogue de Stemco pour 

déterminer le nombre de révolutions/kms pour chaque marque/modèle.

2.  Unité de mesure de distance – Miles ou kilomètres (avec ou sans le kilométrage par 

voyage – mode Trip)

3.  Préréglage du kilométrage – Régler le kilométrage pour que le Datatrac ait le même 

nombre de kilomètres que le véhicule sur lequel il est installé.

Lorsque la programmation est complète, (tel qu’indiqué sur l’écran du Programmer), soulever 
immédiatement le DataTrac Pro pour confirmer que l’écran indique le bon nombre de 
révolutions (indiqué par REV ### sur l’écran). Si non, répéter la programmation.
Le DataTrac PRO peut être programmé/reprogrammé autant de fois que vous le désirez 
jusqu’à ce qu’il y ait environ 3 kilomètres sur l’unité.

 

Installation de L’unité

Installez le DataTrac PRO en utilisant le 
support et le matériel de montage appropriés. 
L’écrou fournit avec l’unité est un écrou de blocage et 
ne doit pas être vissé à plus de 15 pi./lb.

Lecture de L’affichage

L’affichage s’allumera quand le véhicule sera au repos. 
Les chiffres s’orienteront automatiquement pour être 
lus vers le haut. Ceci est aussi indiqué par l’affichage de 
l’icône (e.g. Mille, Km, acres). Afin de conserver l’énergie, 
l’affichage s’éteint la nuit et chaque fois qu’une vibration 
est détectée.
Aussitôt que s’arrêtent toutes motion ou vibration, l’affichage se réactive après environ 5 
secondes. Pour afficher le nombre de révolutions /mile (km), simplement recouvrir la bulle 
sur la surface de l’unité (capteur de lumière) avec la paume de la main pendant au moins ½ 
seconde et la retirer.  Un écran indiquant « REV ### » va s’afficher.  Les ### indiquent le 
nombre de révolutions par mile (km) pour lequel l’unité à été programmé.  Après 10 secondes, 
l’écran va recommencer à afficher le kilométrage.

English

WARNING! Always use appropriate personal protective equipment (PPE) during the 
installation and maintenance of the sensors and or related systems on a vehicle. If you have 
questions regarding which PPE are appropriate, please consult OSHA 3151-12R 2003 to 
determine appropriate equipment.

How It Works

DataTrac

®

 PRO is an advanced mileage counter that relies on earth’s gravity for counting wheel 

revolutions. The DataTrac PRO unit monitors its orientation to earth’s gravitational pull and 
uses this reference to recognize and count revolutions.

Programming the Unit

 - Distribution or End User with a Programmer

The unit is shipped from the factory with a Revs/Mile value of zero. Dashes ( -------- ) on the 
display indicate that the unit has NOT been programmed. It MUST be programmed before it 
is installed on a wheel end (The DataTrac Pro distributor should have a programmer or can 
sell you a programmer).

The programmer can set the DataTrac PRO’s:

1.  Tire Revolutions/Mile (or per Km) - Use Stemco’s catalog to determine the 

Revolutions/Mile for each Tire Make/Model.

2.  Distance Unit of Measure - Miles or Km (Life miles only or including Trip Miles)
3.  Mileage Preset - Set the mileage to match the current mileage of the vehicle the unit 

will be mounted to.

When programming is complete, (as indicated on the programmer screen) immediately lift the 
DataTrac PRO up and confirm the display shows the correct Tire Revolutions (shown as “REV 
###” on the screen). If not, repeat the programming.

The DataTrac PRO can be programmed/reprogrammed as many times as desired until there 
is approximately 2 miles on the unit.

Installing the Unit

Install the DataTrac PRO unit using the appropriate 
STEMCO bracket and hardware. The nut furnished with 
the unit is a locking nut and must not be torqued over 
15-ft lbs.

Reading the Display

The display will turn on when the vehicle is at rest. 
Numbers will automatically orient to read upright. This is 
also indicated by the icon display, e.g. mile, Km, acre. In 
order to conserve power the display turns off any time a 
vibration is detected.

This means that the display will be off while the vehicle is moving. As soon as all vibration 
or motion stops the display will reactivate in about 5 seconds. To display the Revolutions/
Mile (Km) simply cover the round bump on the face of the unit (light sensor) with the palm 
of your hand and leaving it there for at least 1/2 second before removing it. A screen that 
shows “REV ###” will be displayed.  The ### is the number of revolutions per Mile (Km) that 
is programmed into the unit.  After 10 seconds the screen will return to displaying the life 
mileage (Km).

Español

¡ADVERTENCIA! Siempre utilice el equipo de protección personal (EPP) mientras instala o 
realiza el mantenimiento de los sensores y/o de sistemas relacionados de un vehículo. Si tiene 
alguna pregunta sobre el EPP adecuado, consulte OSHA 3151-12R 2003 para determinar 
cuál es el equipo correcto.

 

Como Funciona

DataTrac

®

 PRO es un cuenta kilómetros avanzado que depende de la gravedad de la tierra 

para contar las revoluciones de la rueda. La unidad DataTrac PRO monitorea su orientación 

con respecto a la fuerza gravitacional de la tierra, la cual utiliza como punto de referencia 

para reconocer y contar las revoluciones.

Programando La Unidad

 - Distribuidor o Usuario Final Con Un Programador 

La unidad es enviada de fábrica con un valor de Rev./Km. de cero. Rayas (––––) en la 

pantalla indican que la unidad NO ha sido programada. DEBE de ser programado antes 

de ser instalado en una Terminal de rueda (El distribuidor de DataTrac Pro debe tener un 

programador o puede venderle un programador).
El programador del DataTrac Pro puede habilitar:

1.  Revoluciones /milla de la llanta (o por Km.) - Use el catalogo de Stemco para 

determinar las revoluciones /milla para cada marca de llanta/modelo.

2.  Unidades de medida en distancia-Millas o Kilómetros (Millas totales o incluyendo función 

de millas por viaje)

3.  Kilometraje pre-establecido. Programe el kilometraje para que coincida con el actual del 

vehiculo en donde será instalada la unidad.

Cuando se haya completado la programación, (como se indica en la pantalla del programador) 

inmediatamente tome el DataTrac Pro y confirme que muestra en la pantalla las revoluciones 

correctas para las que fue programado (se muestra como “REV ###” en la pantalla). Si no 

es así, repita la operación.
El DataTrac PRO puede ser programado/reprogramado el número de veces deseado hasta 

que la unidad marque aproximadamente 3 kilómetros.

Instalando la Unidad

Instale la unidad DataTrac PRO utilizando el soporte 

STEMCO adecuado.  La tuerca que ha sido suministrada 

con la unidad es una tuerca de seguridad y no debe ser 

apretada con más de 15 pies-libra de torque.

Como Leer la Pantalla 

La pantalla se encenderá cuando el vehículo 

esté estacionado. Los números se colocarán 

automáticamente en posición derecha para su lectura, 

la cual también será indicada por un ícono (como por 

ejemplo, milla, kilómetro, acre). La lectura del kilometraje 

siempre estará en el mismo sentido que el ícono.
Con el objetivo de ahorrar energía, la pantalla se apaga de noche y siempre que se detecta 

una vibración (por ejemplo, cuando el vehículo está en movimiento). Tan pronto como se 

detiene toda vibración o movimiento, la pantalla se reactiva en aproximadamente 5 segundos. 

Para activar la pantalla de noche, proyecte una luz directamente sobre el dispositivo para 

que el sensor se active.

Install DataTrac

®

 Pro 

on wheel end.

Installation Instructions

Instale el DataTrac

®

 Pro en 

el terminal de rueda.

Installer le DataTrac

®

 Pro 

sur le train de roulement.

Display turns on 
when the vehicle is 
at rest.

Display turns off 
when vibration is 
detected (vehicle 
moving) to conserve 
energy.

La pantalla se 
enciende cuando 
el vehículo está 
estacionado.

La pantalla se 
enciende cuando 
el vehículo está 
estacionado. A fin 
de ahorrar energía, 
la pantalla se  apaga 
cuando se detecta 
vibración (vehículo 
en movimiento).

L’affichage s’allume 
quand le véhicule est 
au repos.

L’affichage s’éteint 
quand des vibrations 
sont détectées 
(véhicule en 
mouvement) pour 
conserver l’énergie.

Reviews: