Stell SHO 1180 General Assembly Instructions Download Page 10

10 – IT

INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA

• 

Controllare il contenuto del pacchetto con l’elenco delle parti a pagina 2 e assicurarsi che tutte le parti siano in ordine. 
Non utilizzare parti danneggiate o difettose.

• 

Prima di installare questo apparecchio, leggere tutte le istruzioni. Se non si è sicuri su qualsiasi parte del processo di 
installazione, chiedere l’aiuto di un tecnico professionista.

• 

Quando si serrano le viti, fare attenzione a evitare di spanare il filetto.

• 

Non installare su un muro umido o  danneggiato in altro modo. Il materiale di montaggio fornito nel pacchetto 
è progettato per il montaggio su un muro di mattoni e cemento. Per installazione su pareti costituite da altri materiali 
consultare un professionista.

• 

Non installare o utilizzare questo prodotto se ci sono segni di danni.

• 

I bordi dell’apparecchiatura possono provocare lesioni se vengono maneggiati in modo improprio.

• 

Questo dispositivo non è progettato per essere montato o manipolato da bambini piccoli o persone che non siano state 
specificamente istruite, a meno che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile che garantisca la sicurezza 
durante l’installazione o la manutenzione. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non interferiscano con 
l’apparecchiatura. Non permettere ai bambini di appendere l’apparecchiatura o gestirla in altro modo. In caso contrario, 
vi è il pericolo di gravi lesioni. Non inserire mai le dita o altri oggetti nel meccanismo dell’apparecchiatura. Ciò potrebbe 
causare lesioni personali o danni materiali.

• 

Il prodotto contiene piccole parti che possono costituire pericolo di soffocamento se inalate o ingerite. Mantenere queste 
parti fuori dalla portata dei bambini!

Nota: 

Specifiche e design sono soggetti a modifica per miglioramento senza preavviso.

ELENCO DELLE PARTI FORNITE

Ripiano in vetro infrangibile

Supporto in alluminio (lungo)

Supporto in alluminio (inferiore)

Supporto in alluminio (superiore)

Supporto in plastica (intermedio)

Testata del ripiano superiore

Vite di metallo

Biella

Chiave a brugola

Vite

Tasselli in plastica

Piastra da parete

Vite di collegamento

Rondella sotto la vite

INSTALLAZIONE

Applicazione della piastra da parete alla parete in mattoni o cemento

Segnare sulla parete la posizione dei 4 fori per il fissaggio della piastra a parete. Utilizzare la piastra 

L

 come modello (

Fig. 1

). 

Utilizzando una punta per muratura (8 mm) preforare fori profondi almeno 5 cm e inserire un tassello di plastica 

K

 in ognuno. 

Controllare che il tassello in plastica sia completamente inserito e a livello con il muro. Fissare la piastra alla parete con quattro 

viti 

J

 e rondelle 

N

, vedi 

Figura 2

.

Montaggio della mensola

Il montaggio della mensola è accuratamente illustrato nella 

Foto 3A

, o 

3B

 a seconda se è stato acquistato il modello SHO 1180 

o 1181.

Applicazione dei ripiani assemblati alla piastra da parete

Dopo aver assemblato il ripiano, fissarlo alla piastra a parete e stringerlo con due viti di collegamento 

M

, vedie 

Immagini 4A

 

4B

, ancora una volta, a seconda del particolare modello.

Congratulazione, l’installazione è così eseguita. Vi auguriamo una piacevole esperienza quando guardando film e spettacoli da 

un lettore o un ricevitore DVB posizionato su questi scaffali.

ISTRUZIONI E INFORMAZIONI RELATIVE ALLO SMALTIMENTO DEI MATERIALI DI IMBALLAGGIO USATI

Portare i materiali di imballaggio usati allo smaltimento rifiuti urbani.

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO DOPO LA FINE DELLA DURATA

Smaltire il dispositivo dopo la fine della sua durata nel luogo comunale designato per i rifiuti solidi

Questo prodotto soddisfa tutti i requisiti normativi dell’Unione Europea ad esso applicabili.

IT – ISTRUZIONI GENERALI DI MONTAGGIO

Summary of Contents for SHO 1180

Page 1: ...SHO 1180 1181 CZ 4 SK 5 HU 6 PL 7 EN 8 DE 9 IT 10 ES 11 FR 12 NL 13 RU 14 LT 15 HR BS 16 SR ME 17 E 18...

Page 2: ...2 1 A 1 2 J D 2 C 1 B 1 2 E 2 4 H 2 G 2 F 2 I 1 L 1 K 4 J 4 M 2 N 4 2 4 N K L...

Page 3: ...3 3A 4A A 2 E C D 2 G B D 2 F 2 M 3B 2 F D 2 H B A A 2 E B 2 E C D 2 G 2 M 4B SHO 1181 SHO 1180 2 H...

Page 4: ...hou v d sledku zlep ov n v robku zm nit bez p edchoz ho upozorn n SEZNAM DODAN CH ST A Bezpe nostn sklen n police B Hlin kov podp ra dlouh C Hlin kov podp ra spodn D Hlin kov podp ra kryt E Plastov po...

Page 5: ...d sledku zlep ovania v robku zmeni bez predch dzaj ceho upozornenia ZOZNAM DODAN CH AST A Bezpe nostn sklenen polica B Hlin kov podpera dlh C Hlin kov podpera spodn D Hlin kov podpera kryt E Plastov p...

Page 6: ...lyes lehet Ezeket az apr alkatr szeket gyerekekt l tartsa t vol Megjegyz s a m szaki adatokat s a kivitelt el zetes figyelmeztet s n lk l is megv ltoztathatjuk ALKATR SZJEGYZ K A Edzett veg polc B Alu...

Page 7: ...Elementy te nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Uwaga Dane techniczne i wykonanie mog zosta zmienione bez wcze niejszego powiadomienia LISTA DOSTARCZONYCH CZ CI A Szklana p ka B Podp...

Page 8: ...ign are subject to change due to improvements without notice LIST OF SUPPLIED PARTS A Safety glass shelf B Aluminium support long C Aluminium support bottom D Aluminium support cover E Plastic support...

Page 9: ...k nnen aufgrund der Verbesserung des Produktes ohne vorherige Mitteilung ge ndert werden VERZEICHNIS DER MITGELIEFERTEN TEILE A Sicherheits Glasregal B Aluminium St tze lange C Aluminium St tze untere...

Page 10: ...per miglioramento senza preavviso ELENCO DELLE PARTI FORNITE A Ripiano in vetro infrangibile B Supporto in alluminio lungo C Supporto in alluminio inferiore D Supporto in alluminio superiore E Suppor...

Page 11: ...A DE PIEZAS PROVISTAS A Estante de vidrio de seguridad B Soporte de aluminio largo C Soporte de aluminio inferior D Soporte de aluminio cubierta E Soporte pl stico intermedio F Cabezal de la estanter...

Page 12: ...sans avis pr alable du fait de l am lioration du produit LISTE DES L MENTS FOURNIS A Etag re en verre de s curit B Support en aluminium long C Support en aluminium inf rieur D Support en aluminium cac...

Page 13: ...het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om verbeterd te worden LIJST VAN GELEVERDE ONDERDELEN A Glazen veiligheidsstellage B Aluminiumsteun lang C Aluminiumsteun onder D A...

Page 14: ...14 RU 2 A B C D E F G H I J K L M N 4 L 1 8 5 K J N 2 3A 3B SHO 1180 1181 M 4A 4B DVB RU...

Page 15: ...das B Aliuminio atrama ilgoji C Aliuminio atrama apatin D Aliuminio atrama dangtis E Plastikin atrama vidurin F Vir utin s lentynos galvut G Metalinis var tas H Jungiamasis strypas I e iabriaunis rakt...

Page 16: ...i pobolj anjima koje mo emo razviti specifikacije i konstrukcija proizvoda podlo ni su promjenama bez prethodne najave POPIS ISPORU ENIH DIJELOVA A Sigurnosna staklena polica B Aluminijski stup dugi C...

Page 17: ...mo razviti specifikacije i konstrukcija proizvoda podle u promenama bez prethodne najave LISTA ISPORU ENIH DELOVA A Sigurnosna staklena polica B Stub od aluminijuma du i C Stub od aluminijuma kra i D...

Page 18: ...18 E 2 A B C D E F G H I J K L M N 4 L 1 8 5 K J N 2 3A 3B SHO 1180 1181 M 4A 4B player DVB...

Page 19: ......

Page 20: ...FAST R a s ernokosteleck 1621 251 01 any Czech Republic www stell accessories eu...

Reviews: