Stel THOR 41K PFC Instruction Manual Download Page 10

 

 

6932200010 

 

 

10

 

VORSICHTSMASSNAHMEN UM 
VERBRENNUNGEN ZU VERHINDERN

 

Maßnahmen,  um  Ihre  Augen  und  Ihre  Haut  vor 
Verbrennungen  und  ultravioletter  Strahlung  zu 
schützen: 
-Tragen  Sie  eine  dunkle  Schutzbrille.  Tragen  Sie 
angemessene 

Kleidung, 

Handschuhe 

und 

Schuhwerk. 

Benutzen 

Sie 

Kopfschutzhauben 

mit 

geschlossenen 

Seiten, 

sowie 

Linsen 

und 

Schutzgläser  gemäß  Standard  (Schutzstufe  DIN 
10). 
-  Weisen  Sie  Personen,  die  sich  in  unmittelbarer 
Nähe  aufhalten,  darauf  hin,  nicht  direkt  in  den 
Lichtbogen zu schauen. 
 

VORSICHTSMASSNAHMEN  UM  BRÄNDE  ZU 
VERHINDERN

 

Schweißen verursacht flüssige Metallspritzer. 
Treffen  Sie  folgende  Vorkehrungen,  um  einen 
Brand zu vermeiden. 
-  Stellen  Sie  sicher,  dass  ein  Feuerlöscher  im 
Schweißbereich bereit steht. 
- Entfernen Sie alle entflammbaren Materialien aus 
der direkten Umgebung des Schweißbereichs. 
- Kühlen sie das geschweißte Material oder lassen 
Sie  es  abkühlen,  bevor  Sie  es  mit  brennbaren 
Materialien in Kontakt bringen. 
-  Benutzen  Sie  nie  das  Gerät  um  Behälter  zu 
schweißen,  welche  möglicherweise  brennbares 
Material  enthielten.  Diese  Behälter  müssen  vor 
dem Schweißen komplett gereinigt werden. 
-  Durchlüften  Sie  den  feuergefährdeten  Bereich, 
bevor Sie das Gerät benutzen. 
-  Verwenden  Sie  nicht  das  Gerät  in  Bereichen  mit 
hoher  Konzentration  an  Stäuben,  entflammbaren 
Gasen und brennbaren Dämpfen. 

 

ALLGEMEINE 
EIGENSCHAFTEN 

Diese  neue  Reihe  von  Schweißgeräten  ist  mit 
einer  elektronischen  Stabilisierung  ausgestattet, 
welche  von  einem  Mikroprozessor  gesteuert  wird. 
Dank 

dem 

Einsatz 

dieser 

ausgereiften 

Technologie,  ist  es  möglich,  ein  ausgezeichnetes 
Schweißergebnis 

zu 

erzielen. 

Die 

Mikroprozessorschaltung steuert und optimiert den 
Transfer 

des 

Lichtbogens, 

ungeachtet 

der 

Lastschwankung 

und 

des 

Schweißkabelwiderstands. 
Die  Steuerung  an  der  Frontplatte  ermöglicht  ein 
einfaches  Programmieren  der  Schweißfolge  in 
Abhängigkeit der Arbeitsanforderungen. 
Die  eingesetzte  Inverter  Technologie  ermöglicht 
folgende Punkte: 
-  Maschinen  mit  extrem  geringem  Gewicht  und 
kompakten Abmessungen; 
- geringerer Energieverbrauch; 
- ausgezeichnetes, dynamisches Ansprechen; 
- sehr hoher Leistungsfaktor und Wirkungsgrad; 
- bessere Schweißeigenschaften; 

- Anzeigen der Daten und eingestellten Funktionen 
im Display; 
 
Die  elektronischen  Bauteile  sind  in  eine  solide 
Konstruktion eingefügt, leicht zu transportieren und 
werden geräuscharm durch den Lüfter gekühlt. 
 
N.B.  Das  Schweißgerät  ist  nicht  dazu  geeignet, 
Rohre aufzutauen. 
 

LIEFERUMFANG

  

Das Paket enthält: 
- Nr. 1 Schweißgerät 
- Nr. 1 Betriebsanleitung 
- Nr. 1 Brenner 
- Nr. 1 Massekabel 
Überprüfen  Sie,  ob  alle  oben  genannten  Dinge  im 
Paket  enthalten  sind.  Sollte  etwas  fehlen, 
informieren Sie bitte Ihren Händler. Überprüfen Sie 
das  Gerät  auf  etwaige  Transportschäden.  Sollten 
Sie  Transportschäden  feststellen,  setzten  Sie  sich 
bitte  mit  der  Abteilung  für  REKLAMATIONEN  in 
Verbindung,  um  weiterführende  Anweisungen  zu 
erhalten.  Bevor  Sie  das  Gerät  in  Betrieb  nehmen, 
lesen 

Sie 

bitte 

die 

SICHERHEITS- 

und 

GEBRAUCHSHINWEISE 

in 

dieser 

Betriebsanleitung. 
 

REKLAMATION 
Reklamation  von  Transportschäden:

  Im  Falle 

einer  Beschädigung  während  des  Transports 
müssen  Sie  Ihren  Anspruch  gegenüber  dem 
Spediteur geltend machen. 

Reklamation 

fehlerhafter 

Ware:

 

Sämtliche 

Geräte,  welche  von  STEL  versendet  werden, 
unterliegen  einer  strengen  Qualitätskontrolle. 
Sollte 

jedoch 

Ihr 

Gerät 

nicht 

einwandfrei 

funktionieren,  nehmen  Sie  bitte  Kontakt  zu  Ihrem 
autorisierten Händler auf. 
 

ELEKTRISCHE MERKMALE

 

    

 

a) IDENTIFIKATION 
Name, Adresse des Herstellers 
Schweißgerätetyp 
Identifikation mit Verweis auf die Seriennummer  
Symbol des Typs des Schweißgeräts 
Verweis auf Bau Norm 


Summary of Contents for THOR 41K PFC

Page 1: ...ALE DI ISTRUZIONE PER TAGLIO PLASMA BETRIEBSANLEITUNG F R PLASMA SCHWEI GER TE INSTRUCTION MANUAL FOR PLASMA CUTTING MACHINE THOR THOR THOR THOR 41K PFC 41K PFC 41K PFC 41K PFC Info www stelgroup it t...

Page 2: ...ndard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 ed 4 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 ed 2 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibilit...

Page 3: ...sso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con s qualsiasi tipo di combustibile come accendini o...

Page 4: ...dovr essere priva di impurit olio acqua od altri prodotti inquinanti RICEVIMENTO L imballo contiene N 1 generatore N 1 manuale istruzione N 1 cavo massa N 1 kit torcia Verificare che siano compresi n...

Page 5: ...olutamente collegato correttamente all impianto di terra NORMATIVE INTERNAZIONALI DI SICUREZZA E indispensabile predisporre una buona messa a terra tramite il conduttore giallo verde del cavo di alime...

Page 6: ...di 2 secondi dopo la pressione del pulsante torcia avverte l operatore dell imminente accensione dell arco pilota POSIZIONE CORRETTA DI TAGLIO L operatore addetto pu mettere in servizio la macchina es...

Page 7: ...quando si tagliano spessori sottili Assicurarsi che la torcia sia puntata lontano da Voi e dalle persone attorno a Voi per evitare danni provocati da lapilli di metallo fuso Quando il foro completato...

Page 8: ...TTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assieme ai rifiuti normali In ottemperanza alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettronich...

Page 9: ...ine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichh lzer Der Lichtbogen kann Br nde verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem K rper sowie von Personen in Ihrer N he fern VOR...

Page 10: ...Lastschwankung und des Schwei kabelwiderstands Die Steuerung an der Frontplatte erm glicht ein einfaches Programmieren der Schwei folge in Abh ngigkeit der Arbeitsanforderungen Die eingesetzte Inverte...

Page 11: ...pannung Beispiel Nennspannung 230V Mindestspannung 160V H chstspannung 270V THOR 41K PFC Fuse 16A T ANSCHLUSS Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen dem Schwei ger t und dem Leitungsschalter he...

Page 12: ...llen Sie das Ger t nicht auf Untergr nde mit mehr als 10 Neigungswinkel BESCHREIBUNG DER FRONTBLENDE 1 Led Maschine unter Spannung 2 Led macchina sotto tensione 3 Led bertemperatur 4 Led Alarm Schutze...

Page 13: ...l den Brenner auf dem zu scheneidenden Werkst ck positionieren und den auf dem Brenner gelegenen Druckknopf bet tigen HINWEIS Ein Pre Gas von 2 Sekunden nach dem Bet tigen des Brennerdruckknopfes zeig...

Page 14: ...EN Achtung W hrend des Betriebs k nnen die Brennerd se und die umliegenden Bereiche h he Temperaturen erreichen Um Verbrennungen zu vermeiden vor jeder Wartungsarbeit ihre Abk hlung bitte abwarten Gel...

Page 15: ...AUSE FIRES Do not weld near inflammable materials Avoid having any type of fuel with you such as cigarette lighters or matches The welding arc can cause burns Keep the tip of the electrode far from yo...

Page 16: ...ology allows a stable arc to be obtained which ensures high cutting quality for a great variety of metals and thicknesses The pilot arc can perforate painted or rusty metals The continuous pilot arc a...

Page 17: ...witch ensure that the switch is turned off The distribution panel must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type When using long extens...

Page 18: ...ir WARNING A pre gas of 2 seconds after pressing the torch button alerts the operator of the imminent start of the pilot arc CURRECT CUTTING POSITION The operator may start up the machine only after h...

Page 19: ...om you and from anyone else in the vicinity to avoid damage caused by sparks of molten metal When the pierced hole has been completed carry on with cutting COMMON MALFUNCTIONS DURING CUTTING The work...

Page 20: ...rical and Electronic Equipment and its implementation in accordance with national law electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environm...

Page 21: ...le non di qualit CON RICAMBI MEDI DI DEFAULT TEST TAGLIO con COMPRESSORE INTERNO I TAGLIO 30 A P ARIA 2 bar SPESSORE MATERIALE mm VELOCITA DI TAGLIO mm min NOTE 4 1300 6 850 8 400 Raccomandato 10 200...

Page 22: ...RIALE mm VELOCITA DI TAGLIO mm min NOTE 4 780 6 510 Raccomandato 8 240 Qualit 10 120 Separazione TEST TAGLIO con COMPRESSORE ESTERNO I TAGLIO 30 A P ARIA 4 3 bar SPESSORE MATERIALE mm VELOCITA DI TAGL...

Page 23: ...o di consumabili assolutamente da sostituire Totale metri di taglio 80 metri Totale numero di inneschi 170 AVVERTENZA UTILIZZO COMPRESSORE INTERNO Rimuovere tassativamente il tubo collegamento aria es...

Page 24: ...6929500020 24 WIRING DIAGRAM...

Page 25: ...ld Cup with the torch tip in direct contact with the work up to 60 Amps Standoff Cutting The preferred method of cutting metal thicker than 1 4 6 mm and at current levels above 60 Amps Provides maximu...

Page 26: ...oid valve 6204290C 64132000 61186500 66103900 64737000 6204330C 6607510C 66078500 66091200 63525000 66103200 64747000 61276600 65071600 61223500 62044600 64102000 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 5...

Page 27: ...BLES LIST DESCRIPTION CODE DEFAULT Long Tip 30A Medium Tip 30A Long Electrode Medium Electrode External Shield Body Stand Off Guide Air Diffusor Torch Head 601058000L 601053000L 601057000L 601051000L...

Page 28: ...6929500020 28 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Reviews: