background image

6945700000

apparecchiature  elettriche  ed  elettroniche  e
relativa  attuazione  nell'ambito  della  legislazione
nazionale,  le  apparecchiature  elettriche  giunte  a
fine  vita  devono  essere  raccolte  separatamente  e
conferite  ad  un  impianto  di  riciclo  ecocompatibile.
In  qualità  di  proprietario  delle  apparecchiature
dovrà informarsi presso il nostro rappresentante in
loco sui sistemi 

IN  CASO  DI  CATTIVO  FUNZIONAMENTO
RICHIEDETE  L’ASSISTENZA  DI  PERSONALE
QUALIFICATO.

DUTY CYCLE E 
SOVRATEMPERATURA

Il  ciclo  di  intermittenza  è  la  percentuale  di  utilizzo
della saldatrice su 10 minuti che l’ operatore deve
rispettare  per  evitare  che  scatti  il  blocco  di
erogazione per sovratemperatura.

Se  la  macchina  entra  in  sovratemperatura  il  led
giallo (rif. 2) comincerà a lampeggiare

Dopo 4 minuti ( necessari per il raffreddamento ) il led
tornerà al funzionamento normale segnalando che la
macchina è di nuovo pronta a saldare.

SAFETY

ELECTRIC SHOCK CAN KILL

- Disconnect  the  power  supply  before  working  on
the welding machine.
- Do not work with deteriorated cable sheaths.
- Do not touch bare electrical parts.
- Ensure  that  all  the  panels  covering  the  welding

9

Summary of Contents for IRON MIG 211

Page 1: ...945700000 MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßERÄTE IRON MIG 211 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 DECLARATION OF CONFORMITY 1 ...

Page 2: ...oup it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 2018 09 Ed 5 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 2014 Ed 3 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC EN 60974 5 2013 Ed 3 Wire Feeders Additional information Restrictive use Class A equipment intended for use in locations other than residential By...

Page 3: ...SALUTE Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non è sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con sé qualsiasi tipo di combustibile come accendini o fiammiferi L...

Page 4: ...one delle sequenze di saldatura in funzione delle esigenze operative La tecnologia inverter usata ha permesso di ottenere generatori con peso e dimensioni estremamente contenuti ridotto consumo energetico eccellente risposta dinamica fattore di potenza e rendimenti molto alti caratteristiche di saldatura migliori visualizzazione su display dei dati e delle funzioni impostate I componenti elettroni...

Page 5: ... discostano fino al 15 dal valore nominale Tensione nominale 230V tensione minima 195V tensione massima 265V Iron Mig 211 Fuse 16A COLLEGAMENTO Prima di effettuare connessioni elettriche tra il generatore di corrente e l interruttore di linea accertarsi che quest ultimo sia aperto Il quadro di distribuzione deve essere conforme alle normative vigenti nel paese di utilizzo L impianto di rete deve e...

Page 6: ...nite precedentemente a riguardo dell allacciamento primario e dell installazione Controllare la posizione del cavo cambio polarità VEDI PARAGRAFO INVERSIONE POLARITA Collegare il cavo massa alla presa alla presa dinse polarità negativa Collegare la torcia MIG alla presa centralizzata euro polarità positiva Collegare la bombola del gas MIX all apposito attacco sul pannello posteriore della macchina...

Page 7: ...l installazione 2 Per impostare la saldatura in modalità sinergica è sufficiente premere il pulsante MODE rif 5 fino a selezionare la modalità di saldatura MIG 2T rif 3 o MIG4T rif 4 3 Per selezionare il materiale del filo che si andrà ad utilizzare premere più volte il pulsante TYPE rif 13 Sul display apparirà il tipo di materiale 4 Per selezionare il diametro del filo premere più volte il pulsan...

Page 8: ...di massa alla presa NEGATIVO collegare la pinza porta elettrodo alla presa POSITIVO Per la saldatura TIG e MIG NO GAS collegare il cavo di massa alla presa POSITIVO collegare il cavo EURO Torcia alla presa NEGATIVO Per la saldatura MIG collegare il cavo di massa alla presa NEGATIVO collegare il cavo EURO Torcia alla presa POSITIVO DESCRIZIONE PANNELLO FRONTALE 1 Led modalità saldatura Elettrodo 2 ...

Page 9: ... CYCLE E SOVRATEMPERATURA Il ciclo di intermittenza è la percentuale di utilizzo della saldatrice su 10 minuti che l operatore deve rispettare per evitare che scatti il blocco di erogazione per sovratemperatura Se la macchina entra in sovratemperatura il led giallo rif 2 comincerà a lampeggiare Dopo 4 minuti necessari per il raffreddamento il led tornerà al funzionamento normale segnalando che la ...

Page 10: ...ntact with damp or wet parts when working with the welding machine maintain suitable insulation against electric shock If the operator has to work in a damp environment he must take extreme care and wear insulating footwear and gloves check the machine power cable frequently it must be free from damage to the insulation BARE CABLES ARE DANGEROUS Do not use the machine if the power cable is damaged...

Page 11: ...ronic components are enclosed in a sturdy structure that is easy to carry and cooled with forced air by fans with low noise production N B This welding machine is not suitable for thawing pipes DELIVERY OF THE MATERIAL The package contains N 1 welding machine N 1 instruction manual N 1 setting up kit Check that all the material listed above is included in the package Inform your distributor if any...

Page 12: ...e switch is turned off The distribution panel must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type For longer connecting cables increase the lead section as required When using long extension cables the cable core diameter size is relevant to the machine requirements for achieving optimum performance The power input supply socket from the ...

Page 13: ...t the earth cable to the socket of the machine Negative polarity Connect the gas cylinder MIX to the coupling provided on the rear panel of the machine Load the wire opening the side door and fitting the bobbin on the reel provided WARNING WELDING WIRE AND DRIVE PARTS FOR THE FIRST 4 SECONDS ARE AT WELDING VOLTAGE KEEP HANDS AWAY Insert the wire in the wire feeder making it adhere to the race of t...

Page 14: ... size you need ref 8 9 10 5 To set the thickness of the material turn the knob on the left ref 6 6 To adjust the arc turn the knob on the right 7 ref 7 It is possible regulate 4V 4Volt PREPARING FOR MIG WELDING WITHOUT GAS To use a special cored wire that allows welding without the use of gas proceed as follows 1 Check the position of the polarity changing cable Read the paragraph REVERSE POLARITY...

Page 15: ...E connect the electrode holder to the POSITIVE TIG e MIG NO GAS welding connect the ground cable to the POSITIVE connect the EURO cable Torch to the NEGATIVE MIG welding connect the ground cable to the NEGATIVE connect the EURO cable Torch to the POSITIVE FRONT PANEL DESCRIPTION 1 ELECTRODE led indicating mode 2 TIG led indicating mode 3 MIG 2T led indicating mode 4 MIG 4T led indicating mode 5 We...

Page 16: ... für einen ausreichenden Selbstschutz gegenüber dem Erd bzw Massepotential durch die Verwendung von isolierendem Schuhwerk und Handschuhen Halten Sie Handschuhe Schuhwerk Kleidung ihren Arbeitsplatz sowie das Gerät samt Ausrüstung trocken und sauber UNTER DRUCK STEHENDE BEHÄLTER KÖNNEN BEIM SCHWEISSEN EXPLODIEREN Wenn Sie mit einem Schweißgerät arbeiten Schweißen Sie keine unter Druck stehenden Be...

Page 17: ...ontaktieren Sie bitte den Hersteller Werden elektromagnetische Störungen f e s t g e s t e l l t l i e g t e s i n d e r Verantwortung des Gerätebetreibers das Problem mit Hilfe des technischen Kundendiensts des Herstellers zu lösen Für Personen die einen Herzschrittmacher tragen ist es verboten das Gerät zu bedienen bzw sich im Bereich des Geräts aufzuhalten IM FALLE VON FEHLFUNKTIONEN HOLEN SIE ...

Page 18: ...nten Dinge im Paket enthalten sind Sollte etwas fehlen informieren Sie bitte Ihren Händler Überprüfen Sie das Gerät auf etwaige Transportschäden Sollten Sie Transportschäden feststellen setzten Sie sich bitte mit der Abteilung für REKLAMATIONEN in Verbindung um weiterführende Anweisungen zu erhalten Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie bitte die SICHERHEITS und G E B R A U C H S H I N W...

Page 19: ...uss eine träge Sicherung verwendet werden für die Steckdose and der die Maschine betrieben wird Im Falle einer Beschädigung des Netzkabels Ersatz oder Reparatur kann nur von einer qualifizierten Person in einer zugelassenen Service Center vorgenommen werden ERDUNG Um den Anwenderschutz sicher zu stellen muss das Gerät korrekt geerdet werden INTERNATIONALE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Um Entladungen bei...

Page 20: ... drücken Sie die Drahtvorschubtaste um den Vorschubmotor laufen zu lassen bis der Draht aus dem Brenner austritt halten Sie die Seitentür während dieses Vorgangs geschlossen Schalten Sie die Maschine aus indem Sie den Netzschalter in die Position OFF drehen Schrauben Sie das Stromzufuhrrohr und die Düse wieder auf Regulieren Sie die Reibung des Drahtvorschubs eine genauere Regulierung ist nach ein...

Page 21: ... Gehen Sie nun wie in den Anweisungen im Abschnitt VORBEREITUNG FÜR DAS MIG SCHWEISSEN MIT GAS vor ERWEITERTE EINSTELLUNGEN Der Standardwert der Maschine ist in MIG 2T Fe 0 8 mm Post gas 3 Sekunden und Burn back eingestellt Um diese Parameter zu ändern müssen Sie diese Reihenfolge befolgen POST GAS EINSTELLUNG Halten Sie die Taste MODE Ref 5 etwa 3 Sekunden lang gedrückt bis auf dem Display SEt er...

Page 22: ...Synergic Modus Drathdurchmesser 1mm 9 LED Synergic Modus Drathdurchmesser 0 8mm 10 LED Synergic Modus Drathdurchmesser 0 6mm 11 Drathdurchmesser Auswahltaste 12 Digitaldisplay 13 Materialauswahl Taste 14 Übertemperatur LED War ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN GERÄTEN Entsorgen Sie keine elektrischen Geräte zusammen mit normalem Müll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elekt...

Page 23: ...n Der Benutzer muss Diese beachten damit das Gerät nicht durch Überhitzung in einen Schutzmodus geht und den Schweißstrom abschaltet Wenn das Gerät in Überhitzungsmodus geht Die gelbe LED ref 3 blinkt Es ist empfohlen die Maschine etwa 10 Minuten lang abkühlen zu lassen eingesteckt und angeschaltet bevor der Schweißvorgang wieder aufgenommen wird Für 4 Minuten wird der Schweißstrom durch we rksse ...

Page 24: ...6945700000 WIRING DIAGRAM 24 ...

Page 25: ...6945700000 EXPLODED VIEW 25 ...

Page 26: ...esistor Output Inductance Base Fun Rear Panel Inverter PCB Thermal Switch NTC Thermal Sensor Rear Plastic Panel Solenoid Valve Power switch Cable Relief Sliding Closing Door Vertical Support Bobbin Reel Protection PCB Wire Feeder Unit Input Power Cable 66163100 66163200 66091200 64420000 66106200 61383700 6616210K 6209980K 61444600 66411000 66468000 620996CG 61196200 66103400 61392300 62101500 660...

Page 27: ... 3 4 5 6 7 8 2 R Wire drive Assembly SF14030 Motor SF 24V 40W Retaining screw Torch adapter Connecting screw M12x1 5x35mm brass Current gas connection screw brass Wire guide tube 5 x 2 x 57mm brass 613849000L 6346900000 6349900000 6362500000 6362600000 6363700000 ...

Page 28: ...ION MMA TIG MIG MIG NO GAS A EURO CONNECTOR TIG TORCH MIG TORCH MIG TORCH B EURO CONNECTOR SUPPLY TO NEGATIVE D TO POSITIVE C TO NEGATIVE D C POSITIVE SOCKET ELECTRODE HOLDER CLAMP FROM B CLAMP D NEGATIVE SOCKET CLAMP FROM B CLAMP FROM B REF DESCRIPTION E SWITCH ON OFF F GAS CONNECTION ...

Page 29: ...6945700000 ROLLS SPECIFICATIONS TYPE OF WIRE GROOVES ROLL PRESSURE MILD STEEL STAINLESS STEEL CuSi ALLUMINIUM FLUX CORED 29 Cod 6316200000 Ø 0 8 1 Cod 6346400000 Cod 6349800000 Cod 6316000000 Ø 0 6 0 8 ...

Page 30: ...6945700000 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 30 ...

Reviews: