background image

25

Instalación

Para conseguir el alcance de 7 m indicado, la altura
de montaje debe ser de aprox. 2 m.

Conexión del cable de alimentación de red 
(v. figura)

   
El cable de alimentación de red consta de un 
conductor trifilar:

L

= fase (generalmente negro, marrón o gris)

N

= neutro (normalmente azul)

PE

= toma de tierra (verde/amarillo)

En caso de dudas, hay que identificar los conducto-
res con un comprobador de tensión; a continuación,
volver a desconectar la tensión. Fase 

(L)

y neutro 

(N)

se conectan al bloque de bornes.

Importante: 

Si se efectúan mal las conexiones, se

producirá luego un cortocircuito en el aparato o en la
caja de fusibles. En tal caso, habrá que identificar
una vez más cada uno de los conductores y conec-
tarlos de nuevo.
Naturalmente, el cable de alimentación de red puede
llevar instalado un interruptor para conectar y desco-
nectar la tensión.

Temporización (desconexión diferida) 

Regulación de fábrica: 5 seg.

El período de alumbrado deseado de
la lámpara puede regularse continua-
mente desde aprox. 5 seg. hasta 
15 min. como máximo.

Tornillo de regulación en: 

= tiempo máximo (15 min.).

– 

= tiempo mínimo (5 seg.).

Para la regulación del campo de detección se reco-
mienda seleccionar el tiempo más corto

.

Con cada movimiento detectado antes de transcurrir
este período de tiempo, se inicia de nuevo la cuenta
del reloj. Para la regulación del campo de detección y
la prueba de funcionamiento se recomienda ajustar el
tiempo mínimo.

Nota: 

Cada vez que se desconecta la luz hay que

esperar aprox. 1 segundo para una nueva detección
de movimientos. Sólo una vez transcurrido este tiem-
po, la lámpara puede volver a encender la luz en caso
de un movimiento.

Regulación crepuscular (umbral de respuesta)

Regulación de fábrica: 2000 lux

El umbral de respuesta deseado de la
lámpara se podrá ajustar de forma
progresiva entre aprox. 2 a 2000 lux.

 

Tornillo de regulación en:

= funcionamiento diurno aprox.

2000 lux.

= funcionamiento crepuscular con

aprox. 2 lux.

Para el ajuste del campo de detección a la luz del
día, se ha de colocar el tornillo de regulación en 

.

Ajuste del programa 

 

0

= Encendido progresivo de la luz / sin luz de

cortesía ON a partir del valor crepuscular
ajustado

10  = Encendido progresivo de la luz + luz de 

cortesía 10 minutos

30  = Encendido progresivo de la luz + luz de 

cortesía 30 minutos

= Encendido progresivo de la luz + luz de 

cortesía toda la noche

Una vez montada la carcasa 

y efectuada la cone-

xión a la red, la lámpara Sensor se puede poner en
servicio. Con la puesta en marcha manual de la lám-
para a través del interruptor de luz se apaga ésta
para la fase de medición después de 10 segundos y
está activa a continuación para el funcionamiento de
sensor. No es necesario activar de nuevo el interrup-
tor de luz.

Regulación del alcance (sensibilidad) 

Regulación de fábrica: 7 m.

Alcance de detección con regulación
sin etapas de 1 a 7 m.

Tornillo de regulación en:

= alcance máximo 7 m

– 

= alcance mínimo 1 m

Para la regulación del campo de detección se reco-
mienda seleccionar el tiempo más corto

.

Con el concepto alcance de detección, se denomina
el diámetro que se obtiene como campo de detec-
ción en el suelo con un montaje a 2 m de altura. 

Funciones  

Instrucciones de montaje

Apreciado cliente:

Muchas gracias por la confianza depositada en noso-
tros al comprar su nueva lámpara Sensor de exterior
de diseño STEINEL. Se ha decidido por un producto
de alta calidad, producido, probado y embalado con
el mayor cuidado.

Le rogamos se familiarice con estas instrucciones de
montaje antes de instalarlo. Sólo una instalación y
puesta en funcionamiento adecuadas garantizarán un
servicio prolongado, eficaz y sin alteraciones.

Le deseamos que pueda sacar buen provecho de su
nueva lámpara Sensor.

E

El concepto 

La lámpara Sensor es un detector de movimientos
activo. El sensor de iHF integrado emite ondas elec-
tromagnéticas de alta frecuencia (5,8 GHz) y recibe
su eco. Al producirse un movimiento por alguna per-
sona en el campo de detección de la lámpara, el sen-
sor detecta la modificación del eco. Un microproce-
sador imparte entonces la instrucción "encender la
luz". Es posible la detección a través de puertas, cris-
tales o paredes delgadas.

Campos de detección con montaje en la pared:

1) Alcance mínimo (1 m)
2) Alcance máximo (7 m)

1m

2m

Indicaciones de seguridad

n

¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato,
interrúmpase la alimentación de tensión! 

n

Al efectuar el montaje debe hallarse la línea de
conexión eléctrica libre de tensión. Por eso, desco-
necte primero la corriente y compruebe la ausencia
de tensión con un comprobador de tensión. 

n

La instalación de la lámpara Sensor supone un tra-
bajo en la red eléctrica. Debe realizarse por tanto
profesionalmente, de acuerdo con las normativas
de instalación y los requisitos de acometida especí-
ficos de cada país.(

- VDE 0100,

-ÖVE /

ÖNORM E8001-1,

- SEV 1000)  

D

A

CH

Observación:

La potencia de alta frecuencia del sensor de iHF es
de 1 mW aprox., lo que supone sólo una milésima de
la potencia de emisión de un teléfono móvil o de un
microondas.

aprox. 1 mW

aprox. 1000 mW

Descripción del aparato

Observación:

El sensor es apto para encender la luz automática-
mente. Las condiciones meteorológicas pueden influir
en el funcionamiento del sensor, en caso de fuertes
ráfagas de viento, nieve, lluvia y granizo se podrá pro-
ducir una activación errónea.

24

1)

2)

E

Soporte mural

Carcasa de la lámpara

Distanciador para montaje de superficie

Cubierta de la lámpara

Regulación del alcance

Temporización

Regulación crepuscular

 

Ajuste del programa

Función de alumbrado permanente
Montaje empotrado
Montaje de superficie

I

II

7

1 m – 7 m

5 seg. – 15 min.

2 – 2000 lux

Bdal L825 LED iHF_26spr_DEU_L 825 LED iHF.qxp  18.09.14  09:08  Seite 24

Summary of Contents for L825LED iHF

Page 1: ...n 15 Tel 00353 1 8809120 Fax 00353 1 8612061 info sockettool ie STEINEL FRANCE SAS ACTICENTRE CRT 2 Rue des Famards B t M Lot 3 F 59818 Lesquin Cedex T l 33 3 20 30 34 00 Fax 33 3 20 30 34 20 info ste...

Page 2: ...2 3 L 825 LED iHF L 825 LED iHF I II Bdal L825 LED iHF_26spr_DEU_L 825 LED iHF qxp 18 09 14 09 07 Seite 2...

Page 3: ...erden In die Netzzuleitung kann selbstverst ndlich ein Netzschalter zum Ein und Ausschalten installiert sein Nachdem das Geh use montiert und der Netz anschluss vorgenommen ist kann die SensorLeuchte...

Page 4: ...2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EG WEEE Richtlinie 2012 19 EG Technische Daten Abmessungen H x B x T 195 x 331 x 157 mm Material Leuchtengeh use Aluminium Leuchtenabdeck...

Page 5: ...own or grey N neutral conductor usually blue PE protective earth conductor green yellow If you are in any doubt identify the conductors using a voltage tester then disconnect from the power sup ply ag...

Page 6: ...zone Troubleshooting SensorLight without power SensorLight will not switch ON SensorLight will not switch OFF Malfunction n Fuse faulty not switched ON break in wiring n Short circuit n New fuse turn...

Page 7: ...e le diam tre form sur le sol par la zone de d tection pour un montage 2 m de hauteur Minuterie temporisation de l extinction R glage effectu en usine 5 s La dur e d clairage souhait e de la lampe est...

Page 8: ...t Ce produit est conforme aux directives suivantes directive basse tension 2006 95 CE directive compatibilit lectromagn tique 2004 108 CE directive RoHS 2011 65 CE directive WEEE relative aux d chets...

Page 9: ...dte wordt de cirkel op de grond bedoeld waar registratie plaatsvind bij montage in 2 m hoogte Tijdinstelling uitschakelvertraging Instelling af fabriek 5 sec De gewenste brandduur van de lamp kan trap...

Page 10: ...lijk heden Conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG EMC richtlijn 2004 108 EG RoHS richtlijn 2011 65 EG WEEE richtlijn 2012 19 EG Technische gegevens Afmeti...

Page 11: ...costruttore 7 m Raggio d azione regolabile in conti nuo da 1 m a 7 m Regolatore su raggio d azione massimo 7 m raggio d azione minimo 1 m Nell impostazione del campo di rilevamento si consiglia di sc...

Page 12: ...presso il centro di assistenza pi vicino riguardo alla possibilit di riparazione Dichiarazione di conformit Questo prodotto conforme alle seguenti direttive Direttiva per la bassa tensione 2006 95 CE...

Page 13: ...e sensibilidad Regulaci n de f brica 7 m Alcance de detecci n con regulaci n sin etapas de 1 a 7 m Tornillo de regulaci n en alcance m ximo 7 m alcance m nimo 1 m Para la regulaci n del campo de detec...

Page 14: ...el cable de alimenta ci n de red adem s de la simple funci n de encendi do y apagado puede disponerse de las siguientes funciones Alumbrado permanente 1 Conectar alumbrado permanente Pulse el interrup...

Page 15: ...ica 7 m Ajuste progressivo do alcance de 1 m a 7 m Regulador em Alcance m ximo de 7 m Alcance m nimo de 1 m Ao determinar a rea de dete o recomend vel escolher o tempo mais curto O termo alcance descr...

Page 16: ...6 95 CE Compatibilidade eletromagn tica 2004 108 CE Redu o de subst ncias perigosas 2011 65 CE Diretiva REEE Res duos de Equipamentos El tricos e Eletr nicos 2012 19 CE Dados t cnicos Dimens es a x l...

Page 17: ...gr n gul Om man r os ker m ste man identifiera kablarna med en sp nningsprovare Koppla sedan bort sp n ningen igen Fas L nolledare N och skyddsledare PE skall anslutas enligt plintm rkningen OBS F rv...

Page 18: ...pan lyser med reducerad effekt 10 av fullt ljus N r n gon kommer in i bevakningsomr det t nder lampan med full effekt 100 och lyser enligt den inst llda efter lystiden D refter terg r lampan att lysa...

Page 19: ...vidde menes den diameter p jorden som f s som registreringsomr de ved monte ring i 2 m h jde Tidsindstilling slukningsforsinkelse Indstilling fra fabrikken 5 sek Den nskede lysperiode for lampen kan i...

Page 20: ...eafdeling og sp rge om mulighederne for reparation Hvis der monteres en t nd slukkontakt i netlednin gen er f lgende funktioner mulige foruden t nd og sluk Permanent belysning 1 T nd permanent belysni...

Page 21: ...mme valitsemaan lyhimm n ajan Toimintaet isyydell tarkoitetaan maahan muodostu van alueen halkaisijaa kun valaisin asennetaan n 2 m korkeudelle Kytkent ajan asetus Tehtaalla suoritettu asetus 5 s Vala...

Page 22: ...kainen pienj nnitedirektiivi 2006 95 EY EMC direktiivi 2004 108 EY RoHS direktiivi 2011 65 EY WEEE direktiivi 2012 19 EY Tekniset tiedot Mitat K x L x S 195 x 331 x 157 mm Materiaali Valaisinrunko Alu...

Page 23: ...es i 2 m h yde Tidsinnstilling belysningstid Fabrikkinnstilling 5 sek nsket belysningstid kan innstilles trinnl st fra ca 5 sek til maks 15 min Stillskrue p maksimal tid 15 min minimal tid 5 sek Funks...

Page 24: ...kontakt med forhandler el import r for fore sp rsler om reparasjon Samsvarserkl ring Dette produktet er i samsvar med Lavspenningsdirektivet 2006 95 EF EMC direktivet 2004 108 EF RoHS direktivet 2011...

Page 25: ...P 0 10 10 30 30 10 7 m 1 m 7 m 7 m 1 m 2 m STEINEL GR HF 5 8 GHz 1 1 m 2 7 m n n n VDE 0100 VE NORM E8001 1 SEV 1000 D A CH H iHF 1 mW 1000 48 GR E I II 1 mW 1000 mW 1m 2m 1 2 7 1 m 7 m 5 15 2 2000 L...

Page 26: ...HS 2011 65 E WEEE 2012 19 E T x x 195 x 331 x 157 mm 230 V 50 60 Hz 12 W 400 lm 33 3 lm W 3000 Kelvin LED 50 000 180 1 7 m 2 2000 Lux 5 15 0 10 4 IP 44 II 20 C 40 C 50 GR 1 2 x 4 LED K LED 2 1 x 0 2 1...

Page 27: ...e taban zerinde yakla k bir daire eklinde olu an kapsama alan n a klar Zaman ayar kapatma gecikmesi Fabrika k ayar 5 sn Lamban n istenilen yanma s resi kademesiz olarakyakl 5 sn ile max 15 dakika aras...

Page 28: ...anarak yetkili servis merkezine g nderilmesi ile ger ekle ir Tamir servis hizmeti Garanti s resi dolduktan sonra olu an ar zalar veya garanti kapsam nda bulunmayan par alar n tamiri i in en yak n serv...

Page 29: ...be ll t s kikapcsol s k sleltet s Gy ri be ll t s 5 mp A l mpa k v nt vil g t si ideje fokozat mentesen kb 5 mp t l max 15 per cig ll that be ll t csavar ll sa maxim lis id 15 perc minim lis id 5 mp...

Page 30: ...eghib sod sok eset n jav t si ig ny vel k rj k forduljon az nh z legk zelebbi szervizhez Megfelel si tan s tv ny Ez a term k teljes ti a 2006 95 EG kisfesz lts gre vonatkoz ir nyelvet a 2004 108 EG EM...

Page 31: ...nt i do v ky 2 m vyplyne jako oblast z chytu asov nastaven zpo d n zapnut Nastaven z v roby 5 s Po adovanou dobu po kterou m b t lampa zapnuta je mo no nastavit plynule v rozmez od asi 5 s do max 15 m...

Page 32: ...e u nejbli servisn stanice infor mujte o mo nosti opravy Prohl en o shod Tento produkt spl uje sm rnici n zk ho nap t 2006 95 ES sm rnici EMK 2004 108 ES sm rnici RoHS 2011 65 ES sm rnici WEEE 2012 19...

Page 33: ...ov vedie ku skratu v pr stroji alebo vo va ej skrinke s poistkami V tomto pr pade treba jednotliv k ble e te raz identifikova a nanovo zapoji Na sie ov pr vodn vedenie sa m e samozrejme namontova sie...

Page 34: ...ici n prestavi oblas n prestavi oblas Prev dzkov poruchy Senzorov svietidlo bez nap tia Senzorov svietidlo sa nezap na Senzorov svietidlo sa nevyp na Porucha n chybn poistka svietidlo nie je zapnut pr...

Page 35: ...n p niejszego zwarcia w urz dzeniu lub w skrzynce bezpiecznik w W takim przypadku nale y jeszcze raz zidentyfikowa poszczeg lne y y przewod w i ponownie je pod czy W przewodzie zasilaj cym mo na oczyw...

Page 36: ...eni obszar wykrywania Usterki brak napi cia zasilaj cego lamp z czujnikiem ruchu lampa z czujnikiem ruchu nie w cza si lampa z czujnikiem ruchu nie wy cza si Usterka n przepalony bezpiecznik nie w czo...

Page 37: ...m Raz de ac iune reglabil continuu ntre 1 m i 7 m Butoane de reglare pe raza de ac iune maxim de 7 m raza de ac iune minim de 1 m La setarea domeniului de detec ie se recomand selectarea timpului cel...

Page 38: ...Directivei 2006 95 CE privind echipamentele de joas tensiune Directivei 2004 108 CE privind compatibilitatea electromagnetic Directivei RoHS 2011 65 CE Directivei WEEE De euri de echipamente electric...

Page 39: ...varni ka nastavitev 7 m Brezstopenjsko nastavljiv doseg od 1 m do 7 m Nastavitveni gumb na najve ji doseg 7 m najmanj i doseg 1 m Pri nastavljanju podro ja zaznavanja je priporo eno izbrati najkraj i...

Page 40: ...eljavljati garancijskega zahtevka se pozanimajte o mo nem popravilu pri svojem serviserju Izjava o skladnosti Ta izdelek izpolnjuje Direktivo o nizki napetosti 2006 ES Direktiva o elektromagnetni zdru...

Page 41: ...m Kontinuirano pode avanje dometa od 1 m do 7 m Regulator pode en na maksimalni domet od 7 m mininimalni domet od 1 m Kod pode avanja podru ja detekcije preporu uje se odabir najkra eg vremena Pod po...

Page 42: ...006 95 EZ Direktivu o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004 108 EZ Direktivu o ograni enju kori tenja odre enih opasnih materijala u elektri nim i elektroni kim ure ajima RoHS 2011 65 EZ Direktivu o...

Page 43: ...Seaderegulaatori asend maksimaalne t raadius 7 m minimaalne t raadius 1 m Tuvastuspiirkonna seadmisel on soovitav valida l him aeg M iste t raadius all peetakse silmas umbes ringiku julise diameetriga...

Page 44: ...rele Vastavusdeklaratsioon Antud toode vastab madalpingedirektiivile 2006 95 E EMC direktiivile 2004 108 E RoHS direktiivile 2011 65 E WEEE direktiivile 2012 19 E Tehnilised andmed M tmed K x L x S 19...

Page 45: ...jamas jautrumo zonos ilgis nuo 1 iki 7 m Nustatymo reguliatorius ties maksimalus jautrumo zonos ilgis 7 m minimalus jautrumo zonos ilgis 1 m Nustatant ibinto jautrumo zon rekomenduojama pasirinkti tru...

Page 46: ...rietais teiraukit s artimiausioje tech nin s prie i ros tarnyboje Atitikties deklaracija is gaminys atitinka em j tamp direktyv 2006 95 EB Elektromagnetinio suderinamumo direktyv 2004 108 EB Pavojing...

Page 47: ...estat ma sniedzam ba no 1 l dz 7 m Iestat jumu regulators uz maksim l sniedzam ba 7 m minim l sniedzam ba 1 m Iestatot uztveres lauku ieteicams izv l ties s ko laiku Ar j dzienu sniedzam ba ir dom ts...

Page 48: ...ai noskaidraidrotu k das remonta servisa iesp jas Jums tiek pied v tas Atbilst bas deklar cija is produkts atbilst Zemsprieguma direkt vas 2006 95 EK EMC direkt vas 2004 108 EK RoHS direkt vas 2011 65...

Page 49: ...00 2 2000 2000 2 0 10 10 30 30 10 7 1 7 7 1 2 STEINEL RUS 5 8 1 1 2 7 n n n VDE 0100 VE NORM E8001 1 SEV 1000 D A CH 1 1 1000 96 RUS I II 1 7 5 15 2 2000 1m 2m 1 2 7 Bdal L825 LED iHF_26spr_DEU_L 825...

Page 50: ...8 EG o o e o e o a o o e o e 2011 65 EG o e e a e a o o o a e e x e o x e e o e a x e x e e WEEE 2012 19 EG x x 195 x 331 x 157 230 50 60 12 400 33 3 3000 50 000 180 1 7 2 2000 5 15 0 10 4 IP 44 II 20...

Page 51: ...0 10 10 30 30 10 7 1 7 7 1 2 5 5 15 15 5 BG 5 8 GHz 1 1 2 7 n n n VDE 0100 VE NORM E8001 1 SEV 1000 D A CH 1 mW 1 1000 1 mW 1000 mW 100 BG I II 1 7 5 15 2 2000 1m 2m 1 2 7 Bdal L825 LED iHF_26spr_DEU_...

Page 52: ...6 2006 95 2004 108 2011 65 2012 19 x x 195 x 331 x 157 230 V 50 60 Hz 12 W 400 lm 33 3 lm W 3000 LED 50 000 180 1 7 2 2000 5 15 0 10 4 IP 44 II 20 C 40 C 102 BG 1 4 LED LED 2 0 2 1 100 10 100 10 Bdal...

Page 53: ...x 2000 Lux 2 Lux 0 10 10 30 30 10 7 m 1 7 m 7 m 1 m 2 m iHF 5 8 GHz 1 1 m 2 7 m n n n D VDE 0100 A VE NORM E8001 1 SEV 1000 iHF 1 mW 1 mW 1000 mW 104 I II 1 7 2 2000 Lux 1m 2m 1 2 7 5 15 Bdal L825 LED...

Page 54: ...HS 2011 65 EC WEEE 2012 19 EC x x 195 x 331 x 157 mm 230 V 50 60 Hz 12 W 400 lm 33 3 lm W 3000 Kelvin LED 50000 180 1 7 m 2 2000 Lux 5 15 0 10 4 IP 44 II 20 C 40 C 106 1 2 4 LED LED 2 1 2 1 100 10 100...

Reviews: