background image

Εγγύηση λειτουργίας

Αυτ το προϊν της εταιρίας
STEINEL κατασκευάστηκε µε
µεγάλη προσοχή, ελέγχθηκε
σχετικά µε τη λειτουργία του
και την τεχνική του ασφάλεια
σύµφωνα µε τους ισχύοντες
κανονισµούς και κατπιν υπο-
βλήθηκε σε δειγµατοληπτικ
έλεγχο.Η εταιρία STEINEL
αναλαµβάνει την εγγύηση 
για άψογη κατάσταση και
λειτουργία.
Ο χρνος εγγύησης ανέρχεται
σε 36 µήνες και αρχίζει την
ηµέρα αγοράς του προϊντος
απ τον καταναλωτή.
∆ιορθώνουµε ελαττώµατα που
οφείλονται σε ελαττωµατικο
υλικ ή σε σφάλµατα κατα-
σκευής, η παροχή εγγύησης
γίνεται µε επισκευή ή αντικατά-
σταση ελαττωµατικών εξαρτη-
µάτων σύµφωνα µε δική µας
επιλογή.

Σε περίπτωση βλάβης του
αγωγού σύνδεσης αυτής της
συσκευής, η αντικατάστασή του
επιτρέπεται να γίνει µνο απ
συνεργείο επισκευής που κατο-
νοµάζει ο κατασκευαστής.
Η παροχή εγγύησης εκπίπτει
για βλάβες σε εξαρτήµατα φθο-
ράς και για βλάβες και ελαττώ-
µατα που οφείλονται σε ακα-
τάλληλο χειρισµ ή ακατάλληλη
συντήρηση.Περαιτέρω επακ-
λουθες βλάβες σε ξένα αντι-
κείµενα αποκλείονται.
Η εγγύηση παρέχεται µνο
εφσον η συσκευή αποσταλεί
σε µη αποσυναρµολογηµένη
µορφή µε σύντοµη περιγραφή
βλάβης, απδειξη ταµείου ή
τιµολγιο (ηµεροµηνία αγοράς
και σφραγίδα εµπρου), καλά
συσκευασµένη στην αρµδια
υπηρεσία σέρβις.

Σέρβις επισκευής:

Επισκευές µετά την πάροδο
του χρνου εγγύησης ή
επισκευές ελαττωµάτων χωρίς
εγγυητική αξίωση εκτελούνται
απ το σέρβις του εργοστασίου
µας.Σας παρακαλούµε να
αποστείλετε το προϊν καλά
συσκευασµένο στην
πλησιέστερη υπηρεσία σέρβις.

∆ήλωση Συµµρφωσης

Τo πρoϊν ανταπoκρίνεται στην
Οδηγία χαµηλών τάσεων

06/95/EΚ και την Οδηγία
ηλεκτρoµαγνητικής

συµβαττητας 04/108/EΚ.

Εγκατάσταση καλωδίων
τηλεφώνου.

Τοµείς εφαρµογής Gluematic 3002

Τοµείς εφαρµογής Gluefix

∆ιακσµηση γυαλιού.

Συγκλληση πακετών για
ασφαλή µεταφορά.

Συγκλληση στην κατασκευή
µοντέλων.

∆ιακσµηση ξύλου.

Μορφοποίηση καρτών.

Gluematic 3002

Gluefix

Ισχύς δικτύου:

100 – 240 V 

100 – 240 V

(συνεχής ρύθµιση  

(συνεχής ρύθµιση 

χωρίς µεταγωγή)

χωρίς µεταγωγή)

Ισχύς:

Φάση προθέρµανσης 200 W,

Φάση προθέρµανσης 175 W,

Φάση µη λειτουργίας περ.16 W,

Φάση µη λειτουργίας περ.16 W,

Φάση εργασίας περ.45 W

Φάση εργασίας περ.40 W

Χρνος προθέρµανσης:

περ.7 λεπτά

7 – 8 λεπτά

∆ιάµετρoς κλλα τήξης:

11 mm

11 mm

Θερµοκρασία τήξης:

206° C 

200° C

Φυσίγγια θερµοκλλησης:

Γνήσια φυσίγγια 

Γνήσια φυσίγγια

STEINEL και Henkel

STEINEL και Henkel

Με επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων.

Tεχνικά δεδοµένα

36

37

GR

Σταγνες κλλας απoµακρύ-
νoνται καλύτερα σε κρύα
κατάσταση.

Κατά την τρoφoδoσία νέων
φυσιγγίων θερµoκλλησης
περιµένετε µία στιγµή, ώστε
να είναι εφικτή η πρoθέρµα-
νση τoυ φυσιγγίoυ.

Σε καµία

περίπτωση δεν επιτρέπεται
να πιέζετε µε βία!

Η υπερβoλική πίεση ενδέχε-
ται να oδηγήσει σε εµπλoκή
τoυ φυσιγγίoυ θερµoκλλη-
σης στo πιστλι και συνεπώς
σε εµπλoκή της τρoφoδτη-
σης.Στην περίπτωση αυτή
θερµαίνετε τo πιστλι περ.
10 λεπτά στη µύτη πιστoλιoύ
και τραβάτε πρoς τα έξω τo
φυσίγγι θερµoκλλησης για 
3 – 5 mm.Σε περίπτωση πoυ
τo φυσίγγι θερµoκλλησης

παραµένει βαθιά µέσα στo
πιστλι, θερµαίνετε ένα νέo
φυσίγγι στη µύτη τoυ πιστo-
λιoύ, τo συγκoλλάτε στo
µπλoκαρισµένo φυσίγγι και
τo τραβάτε µε ελαφρά πίεση.

Μην τραβάτε τo
φυσίγγι θερµoκλ-

λησης τελείως έξω απ τη
συσκευή.Καυτή κλλα πoυ
διεισδύει στη συσκευή,
ενδέχεται να πρoκαλέσει
βλάβες.

Gluematic 3002:

Μετά απ κάθε αντικατάστα-
ση ακρoφυσίoυ τo βιδώνετε
πάντα σταθερά (περ.1 Nm).

Η άψoγη λειτoυργία
διασφαλίζεται µνo εφσoν
χρησιµoπoιoύνται γνήσια
φυσίγγια θερµoκλλησης της
STEINEL.

Επισκευές επιτρέπεται να
εκτελoύνται µνo απ
εξειδικευµένo ηλεκτρoλγo.

Η διαφύλαξη να γίνεται
µακριά απ την εµβέλεια
παιδιών!

Κατά τη χρήση των φυσσιγί-
ων θερµoκλλησης της εται-
ρίας µας είναι εφικτ τo
βάψιµo αρµών κλλας ή
σηµείων συγκλλησης ή και
η διάλυσή τoυς µέσω
θερµτητας.

Summary of Contents for Gluefix

Page 1: ...00200 Helsinki Tel 358 9 682881 Fax 358 9 673813 www hedtec fi valaistus NVilan AS Tvetenveien 30 B N 0666 Oslo Tel 47 22725000 Fax 47 22725001 www vilan no PANOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str...

Page 2: ...in trockenen R umen Nicht in Verbindung mit leicht entz ndbaren brennbaren Stoffen verwenden Keine fl ssigen oder past sen Klebstoffe verwenden Der Kleber wird bis zu 200 C hei Verbren nungsgefahr So...

Page 3: ...turn gun to stand and allow to cool Read the instructions for use through carefully and completely before using the device Before starting examine the device for signs of damage power cable housing et...

Page 4: ...ng glass Sealing parcels the secure way Hot melt adhesive for model making Decorating wood Finishing edges GB Gluematic 3002 Gluefix Supply voltage 100 240 V 100 240 V variable without a change over v...

Page 5: ...e pas es sayer d enlever d abord la colle de la peau Appeler un m decin si n cessaire Porter des gants de protection lors de l utilisation Pr chauffer les mat riaux qui refroidissent rapidement par ex...

Page 6: ...a gebruik op de standaard leggen en laten afkoelen Lees voor de ingebruik name van het apparaat de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volledig door Controleer het apparaat voor ingebruikname op eventuel...

Page 7: ...k van het lijmpistool in de modelbouw Hout decoreren Kaarten maken NL Gluematic 3002 Gluefix Netspanning 100 240 V 100 240 V traploos zonder omschakelen traploos zonder omschakelen Vermogen tijdens ve...

Page 8: ...uti sotto un getto di acqua fredda Non cercate di rimuovere prima l adesivo dalla pelle Se necessario chiamate il medico Durante il lavoro indos sate adeguati guanti protettivi Si consiglia di prerisc...

Page 9: ...des pu s de su uso sobre el soporte y dejar enfriar Antes de poner en mar cha el aparato lea entera y atentamente las instruc ciones de uso Antes de poner en mar cha el aparato comprue be que no pres...

Page 10: ...tal Cerrar paquetes con seguri dad para el transporte El termoencolado en el modelismo Decorar madera Elaborar tarjetas E Gluematic 3002 Gluefix Tensi n de red 100 240 V 100 240 V regulaci n continua...

Page 11: ...tos secos N o o utilize juntamente com mat rias facilmente inflam veis combust veis N o use colas l quidas ou pastosas A cola pode alcan ar temperaturas de 200 C Risco de queimadura Se a cola entrar e...

Page 12: ...n kan m las ver Limdroppar tar man b st bort n r de r kalla Vid inmatning av en ny limstav v nta en minut s att den kalla staven hinner bli uppv rmd Tryck inte fram den nya limstaven med v ld Viktigt...

Page 13: ...l st utan omkoppling stegl st utan omkoppling Effekt Uppv rmning 200 W Uppv rmning 175 W Varmh llning 16 W Varmh llning 16 W Limning ca 45 W Limning ca 40 W Upphettningstid ca 7 minuter 7 8 minuter Di...

Page 14: ...e rum M ikke bruges i forbin delse med let ant ndeli ge br ndbare materialer Undg brug af flydende lim eller limpasta Limen bliver op til 200 C varm Risiko for for br nding Hvis der kom mer lim p hude...

Page 15: ...auksesta tulee kes t vint kun osat yhdis tet n v litt m sti liiman levitt misen j lkeen Irrota pistotulppa pisto rasiasta kun ty skente lyyn tulee pitempi tauko yli 30 minuuttia Liimaj m t voidaan irr...

Page 16: ...en Gluematic 3002 Gluefix J nnite 100 240 V 100 240 V Teho l mmitysteho 200 W l mmitysteho 175 W lepoteho 16 W lepoteho 16 W ty teho n 45 W ty teho n 40 W Kuumenemisaika noin 7 minuuttia 7 8 minuuttia...

Page 17: ...nder oppsyn for forhindre at de leker med apparatet Apparatet skal kun bruk es i t rre rom M ikke brukes sammen med lett antennelige brennbare stoffer Ikke bruk flytende lim eller limpasta Limet blir...

Page 18: ...ge av ufagmessig bruk eller vedlikehold F lgeskader ved bruk skader p andre gjenstander dekkes ikke av garantien Garantien ytes kun dersom hele apparatet pakkes godt inn og sendes til forhandler samme...

Page 19: ...100 240 V 100 240 V 200 W 175 W 16 W 16 W 45 W 40 W 7 7 8 o 11 mm 11 mm 206 C 200 C STEINEL Henkel STEINEL Henkel T 36 37 GR o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 10 o o o o o 3 5 mm o o o o o o o...

Page 20: ...alt nda tutulmal d r Aleti sadece kuru yerlerde kullan n Aleti kolay alevlenebilir yan c maddeler ile birlikte kullanmay n S v veya macun eklin deki yap kan malzemele rini kullanmay n Yap kan malzemes...

Page 21: ...zvetlen l a ragaszt anyag felhord sa ut n l trej n Hosszabb munkasz netek eset n kb 30 percn l t bb k rj k h zza ki a h l zati csatlakoz t A kil g ragaszt anyag maradv nyok egy felme leg tett k ssel...

Page 22: ...ll t sbiztos lez r sa Melegragaszt s a modell p t sben Fa dekor l sa dv zl k rty k d sz t se Gluematic 3002 Gluefix H l zati fesz lts g 100 240 V 100 240 V fokozatmentes fokozatmentes tkapcsol s n lk...

Page 23: ...i vzn tliv mi materi ly Nepou vejte kapaln nebo past zn lepidla Lepidlo se oh eje a na 200 C Nebezpe pop len Pokud by se lepidlo dostalo na k i okam it posti en m sto n kolik minut oplachujte pod teko...

Page 24: ...95 ES a sm rnici EMV elektro magnetick sn enlivosti 04 108 ES SK Gluematic 3002 Gluefix S ov nap t 100 240 V 100 240 V plynule bez p ep n n plynule bez p ep n n V kon nah vac f ze 200 W nah vac f ze...

Page 25: ...04 108 ES 48 Pokladanie telef nnych k blov Oblas pou itia Gluematic 3002 Oblas pou itia Gluefix Zdobenie skla Bezpe n uzatv ranie bal kov pre transport Hor ce lepenie v model rstve Dekor cia dreva Vyt...

Page 26: ...twoza palnymi atwopalnymi Nie nale y stosowa kle j w ciek ych ani w formie pasty Klej nagrzewa si do temperatury 200 C Nie bezpiecze stwo oparze nia W przypadku kontak tu kleju ze sk r nale y natychmi...

Page 27: ...z normami Produkt spe nia wymogi dyrektywy w sprawie urz dze niskiego napi cia 06 95 WE oraz dyrektywy o zgodno ci elektro magnetycznej 04 108 WE 52 53 RO Gluematic 3002 Gluefix Napi cie zasilania 10...

Page 28: ...ea pachetelor ptr transport Lipirea la cald n modelism Decorarea articolelor din lemn Decorare felicitari Gluematic 3002 Gluefix Tensiune de alimentare 100 240 V 100 240 V liniar f r comutare liniar f...

Page 29: ...ih Naprave ne uporabljajte skupaj z lahko vnetljivi mi gorljivimi materiali Ne uporabljajte teko ih ali pastoznih lepil Lepilo se lahko segreje do temperature 200 C Nevarnost opeklin e lepilo pride v...

Page 30: ...o Izjava o skladnosti Proizvod izpolnjuje zahteve Direktive o nizki napetosti 06 95 ES in Direktive o elektromagnetni zdru lji vosti 04 108 ES HR Gluematic 3002 Gluefix Omre na napetost 100 240 V 100...

Page 31: ...ra avanje stakla Sigurno zatvaranje paketa za transportiranje Vru e lijepljenje u modelarstvu Dekoriranje drva Izrada estitaka Gluematic 3002 Gluefix Napon mre e 100 240 V 100 240 V kontinuirano bez k...

Page 32: ...ske lastel sead mega m ngida Kasutage seadet ainult kuivades ruumides rge kasutage seadet s ttimisohtlike p levate materjalide l hedal rge kasutage vedelaid ega pastalaadseid liime Liim kuumeneb tempe...

Page 33: ...seadme meie te hase teeninduspunkt Palun saatke toode korralikult pa kituna l himasse teenindus punkti Vastavusdeklaratsioon Toode vastab madalpinge direktiivi 06 95 EM ja elektromagnetilise hildu vu...

Page 34: ...3002 panaudojimo galimyb s Gluefix panaudojimo galimyb s Stiklo puo yba Pakuo i paruo imas saugiai perve ti Klijavimas kar tais klijais modeliuojant Med io gamini dekoravimas Atviruk gamyba Gluematic...

Page 35: ...ai nodro in tu to ka tie nesp l jas ar ier ci Ier ci izmantot tikai saus s telp s Neizmantot savienojum ar viegli uzliesmojo iem materi liem Neizmantot idras vai pastveid gas l mvielas L me uzkarst l...

Page 36: ...Labojamo ier ci l dzam nos t t tuv kajam servisa dienestam labi iesai otu Atbilst bas apliecin jums Produkts atbilst Zemsprie guma direkt vas 06 95 EG un EMV direkt vas 04 108 EG pras b m RUS Gluemati...

Page 37: ...e o a a o o e e o o o xo o a o o a e H oe ae e a a o o oe a e e o e e o o ee o e e a e o e e a o e o a o ae a e a o e o 10 a ee o e e e a 3 5 E ee o e e a e o o o o e e a e o ee o e e a o e o e a a a...

Reviews: