- No cargue baterías no recargables.
- No debe conectarse con el cargador una batería rota o dañada de cualquier otra forma.
- Proteja el cargador de cualquier tipo de humedad.
- Emplee el cargador únicamente en interiores. No lo use bajo ningún concepto en
estancias húmedas o bajo la lluvia.
- No use el cargador bajo ningún concepto en entornos con materiales explosivos o
inflamables. Existe peligro de explosión e incendio.
- No coloque objetos sobre el cargador ni lo cubra.
- No ponga el cargador cerca de una fuente de calor.
- Compruebe periódicamente si el cargador presenta daños.
- No utilice un cargador dañado hasta que haya sido reparado.
- El cargador no debe desarmarse. Las reparaciones deben ser realizadas únicamente
por un servicio de atención al cliente técnico autorizado.
- No emplee el cargador si ha estado expuesto a golpes o impactos o si se ha caído.
- Desenchufe el cargador de la red después de cada uso.
- Desenchufe el cargador de la red antes de proceder a su limpieza, mantenimiento,
almacenamiento y transporte y deje que se enfríe por completo.
-
Cargue la batería únicamente con los cargadores recomendados por el fabricante.
De un
cargador cuyo uso está previsto para un tipo determinado de baterías se deriva peligro de incendio
si se emplea para una batería diferente.
Desembalaje y comprobación del contenido del
suministro
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de asfixia derivado del material de embalaje!
Que la cabeza quede atrapada en la lámina del embalaje o tragar otras piezas del material
de embalaje puede provocar la muerte por asfixia. Especialmente los niños y las personas
con discapacidad psíquica que no pueden evaluar los riesgos debido a la falta de
conocimientos y experiencia, están expuestas a una mayor posibilidad de peligro.
-
Asegúrese de que tanto los niños como las personas con discapacidad psíquica no
jueguen con el material de embalaje.
Descripción
Descripción del limpiafondos de piscina
El limpiafondos de piscina con batería lleva a cabo la limpieza de mantenimiento del fondo y las
paredes de su piscina llena.
Los rodillos de limpieza sueltan la biopelícula adherida.
La unidad de filtrado extraíble
8
filtra los depósitos sueltos y las partículas en suspensión del agua.
El limpiafondos de piscina finaliza la limpieza cuando la batería se ha agotado.
Indicación de estado
La indicación de estado
4
ofrece información sobre el estado de funcionamiento del dispositivo:
Iluminación de color azul
El dispositivo está conectado y listo para su uso.
Parpadeo de color azul
El dispositivo está en funcionamiento (y limpiando la piscina).
72
Summary of Contents for 061206F11
Page 2: ......
Page 3: ...1 3 2 A 5 7 9 6 4 8 3 de ...
Page 18: ...Ersatzteile B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 18 ...
Page 34: ...Spare parts B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 34 ...
Page 50: ...Pièces de rechange B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 50 ...
Page 66: ...Pezzi di ricambio B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 66 ...
Page 82: ...Piezas de repuesto B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 82 ...
Page 93: ...Abyste zajistili další bezporuchový provoz čistěte přístroj po každém použití 93 cs ...
Page 98: ...Náhradní díly B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 98 ...
Page 114: ...Pótalkatrészek B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 114 ...
Page 129: ...Nadomestni deli B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 129 sl ...
Page 145: ...Náhradné diely B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 145 sk ...
Page 161: ...Części zamienne B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 161 pl ...
Page 177: ...Piese de schimb B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 177 ro ...
Page 193: ...Rezervni dijelovi B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 193 hr bs ...
Page 209: ...Резервни части B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 209 bg ...
Page 211: ... маркирано с Cd кадмий Hg живак Pb олово Li литий 211 bg ...
Page 226: ...Yedek parçalar B 2 3 1 4 5 8 7 6 9 10 11 13 12 17 18 15 14 16 19 226 ...