background image

10

11

Généralement

Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive-
ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à 
une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil 
que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute 
responsabilité en cas de dommages ou d’accidents résultant du non-respect des indi-
cations du mode d’emploi.

Consignes de sécurité

Ne raccordez et ne faites fonctionner l’appareil que si les paramètres du secteur 

 

domestique et ceux portés sur la plaque signalétique concordent.
N’utilisez l’appareil que si lui et son cordon d’alimentation électrique ne présentent 

 

aucun dégât. Vérifiez l’appareil avant chaque utilisation. 
  

 

  Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes  

 

(enfants compris) souffrant d’une déficience physique ou psychique ou 

manquant d’expérience ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous 
surveillance, l’appareil n’est pas un jouet.
Les enfants doivent être réglementées, pour assurer qu‘ils ne jouent pas avec 

 

l‘appareil.
L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de 

 

télécommande!
Débrancher toujours la prise avant de nettoyer l’appareil.

 

Ne tirez pas au fil électrique. Ne tirez pas le fil électrique sur les bords coupants et 

 

ne le coincez pas.
Evitez que ´le cordon ait en contact avec es pièces chaudes. 

 

Ne faire fonctionner l’appareil que sous surveillance

 

Ne pas mettre quelque chose sur l’appareil.

 

Ne gardez pas votre appareil dehors.

 

Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau.

 

Ne pas mettre en service un appareil défectueux par example si l’appareil est tom-

 

bé.
Le fabricant n’est pas responsable pour des dommages éventuels dût à un mauvais 

 

emploi, autre emploi non conforme au appareil et mode d’emploi.
Avant la première utilisation: Nettoyez toutes les pièces à fond sauf l’élément de 

 

chauffage.

 

 

Attention!

 L´extérieur de l´appareil et la porte en verre deviennent chauds.  

 

Risque de brûlures. Ne pas déposez láppareil sur une surface sensible et le  

posez de sorte quíl ait au moins 70 cm de place libre des matiéres inflammables.
Il faut que l´appareil est placé contre le mur.

 

Faites attention à la sortie de vapeur pendant la cuisson et à l’ouverture du couver-

 

cle.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans le couvercle.

 

Attention - formation de mousse! 

Ne jamais ajouter de l’oeuf, du lait, de la crème ou des liquides semblables au riz. Lors 
de la cuisson il peut se former de la mousse. 

Lieu de travail: 

Important:

 Ne jamais placer l'appareil à côté ou sur une surface chaude (par ex. 

plaque électrique). Utilisez l'appareil uniquement sur une surface plane, stable et ré-
sistante aux écarts thermiques. Veillez à ce qu’aucun objet inflammable ne se trouve 
à proximité.

Si des placards se trouvent au dessus de l’appareil, veillez que la surface de ces derni-
ers ne soit pas endommagée par le fort dégagement de vapeur.

Nettoyage avant la première utilisation:

Nettoyez les accessoires et la cuve intérieure avec un produit de nettoyage doux.

 

Séchez correctement le tout.

 

Essuyez le couvercle et le corps de l’appareil avec un chiffon humide.

 

Cuisson du riz

Ne jamais mettre de sachet de riz dans l’appareil, ouvrir ce dernier et verser les grains 
de riz dans la cuve intérieure. Mettre le riz dans une passoire et rincez-le sous l’eau 
froide avant de le mettre dans la cuve. (au minimum 2 mesures, au maximum 10 
mesures) 

  

 

Ne jamais mettre le riz ou le liquide directement dans le cuiseur riz,  

   

utilisez toujours la cuve intérieure!

Placez la cuve intérieure dans le cuiseur riz. Vérifiez qu'aucun grain de riz n'adhère sur 
la plaque de cuisson ou la cuve, ceci pourrait influencer négativement le fonctionne-
ment de l’appareil. 

Faites brièvement tourner la cuve intérieure vers la gauche et la droite afin qu’un 
contact suffisant se forme entre la plaque chauffante et le thermostat.

Ajoutez les ingrédients selon la graduation de la cuve intérieure. On peut par ex. 
ajouter des épices comme du piment à l’eau.

Summary of Contents for RK 2

Page 1: ...www steba com Reiskocher RK 2 Gebrauchsanweisung 2 Instructions for use 6 Mode d emploi 10 Gebruiksaanwijzing 14...

Page 2: ...te Netzanschlussleitung austauschen nur durch einen Kundendienst ausgef hrt werden Ger t wird hei nur nach dem Abk hlen transportieren Vor dem ersten Gebrauch Alle Teile au er dem Heizk rper gr ndlich...

Page 3: ...en Die Innenseite des Deckels sowie den Tropfbeh lter abwaschen und gut trocknen Beim Reinigen des Deckels die Dichtung nicht besch digen Korrekte Entsorgung dieses Produkts Ausgediente Ger te sofort...

Page 4: ...dangers The appliance becomes hot Do not move the appliance until it cooled down Attention Housing and glass get hot Danger of burns Do not place the appliance on a sensitive surface e g painted furni...

Page 5: ...ce will switch to warming At the end of cooking please stir the rice well that excessive water can evaporate Close the lid The rice will steam for some time Some sorts of rice will get soft and sticky...

Page 6: ...d sauf l l ment de chauffage Attention L ext rieur de l appareil et la porte en verre deviennent chauds Risque de br lures Ne pas d posez l ppareil sur une surface sensible et le posez de sorte qu l a...

Page 7: ...allume la fin du temps de cuisson l appareil se met en position maintenir au chaud la fin du temps de cuisson m langez bien le riz afin que l eau exc dante puisse s vaporer Refermez le couvercle Le ri...

Page 8: ...ebruik die door het niet respecteren van de gebruiksaanwijzing zijn veroorzaakt Het apparaat wordt heet Pas transporteren wanneer het is afgekoeld Om gevaren te vermijden mogen reparaties aan het appa...

Page 9: ...schadigen Correcte afvalverwijdering van dit product Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afva...

Page 10: ...ss die mangelhaften Teile durch einwandfreie Teile ersetzt werden Ger te f r die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung bean sprucht wird sind an uns sachgem verpackt gereinigt mit...

Reviews: