background image

80

81

Contrôler votre appareil à vapeur et à micro-onde

Sortez l’appareil de son carton. Enlevez la totalité du matériel d’emballage et prenez 
bien soin de contrôler que l’appareil n’a pas subit de dommage, que la poignée de la 
porte n’est pas cassée ou que la vitre n’est pas fissurée. Si vous constatez un domma-
ge, informez-en votre revendeur immédiatement. 

Ne mettez pas en service un 

appareil endommagé !

Attention! Ne pas 

retirer le recouvrement en matière isolante sur le côté droit de 

l’espace intérieur! Nettoyez la plaque avec une prudence extrême.

Instructions de mise à terre

Important: cet appareil doit pour votre propre sécurité être relié correctement à la 
terre. Si la prise de courant n’est pas reliée à la terre, vous en tant que client êtes res-
ponsable de faire changer cette dernière par une prise adéquate.

Tension de service nominale

L‘appareil doit être branché conformément aux indications de la plaque signalétique. 
L’utilisation de l’appareil avec une tension plus élevée que celle indiquée, peut con-
duire à des dommages, tels que prendre feu.
Emplacement de l’appareil à vapeur et micro-onde

1. Placer l‘appareil sur une surface de travail stable et plane
2. L’appareil doit pouvoir être mis hors tension sans difficulté, en retirant la prise de 

courant ou en appuyant sur le bouton d’un bloc d’alimentation pour couper le 
courant

3. Pour un bon fonctionnement veillez que l’air puisse circuler librement autour de 

l’appareil. Respecter une distance d’au moins 15 cm au-dessus de l’appareil et de 10 
cm derrière et de 5 cm sur les côtés

4. Afin de couper l’alimentation en courant de l’appareil, la prise ou le bloc 

d’alimentation doit être facilement accessible

Installation

Cet appareil à vapeur et micro-onde est conçu pour une utilisation sur une table ou 
une surface de travail. Il ne peut pas être encastré ou utilisé dans une armoire.

Ne placez pas cet appareil près d’une cuisinière électrique ou à gaz

 

Les pieds ne doivent pas être enlevés

 

Cet appareil est conçu pour une utilisation à l’intérieur. Il ne doit pas être utilisé à 

 

l’extérieur.
Evitez l’utilisation de l’appareil dans un environnement très humide

 

Le câble d’alimentation ne doit pas être en contact direct avec l’appareil. Eloignez 

 

le câble des surfaces chaudes. Ne laissez pas pendre le câble de la table ou de la 
surface de travail. Ne pas plonger le câble ou l’appareil dans l’eau.

Les orifices de ventilation sur les côtés et le dessus de l’appareil ne doivent pas être 

 

obstruées, afin d’éviter tout risque de surchauffe lors de l’utilisation de l’appareil.
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation et évitez de le coincer.

 

Avertissement

1. Le joint de la porte doit être nettoyé avec un chiffon humide. L’appareil doit être 

contrôlé et en cas d’éventuels dommages, ne doit pas être mis en état de marche. 

2. N’essayez pas de modifier ou de réparer la porte, l’affichage, le bouton de sécuri-

té ou toutes autres pièces de l’appareil. Le boîtier extérieur de l’appareil à vapeur 
et micro-onde, qui protège tout contact avec l’énergie du micro-onde ne doit en 
aucun cas être démonté.

3. Ne mettez pas l’appareil en marche si la prise de courant ou le câble d’alimentation 

est endommagé, ou si l’appareil est tombé.

4. Afin d’éviter tout risque, faire réparer l’appareil (par ex. échange de transmission, 

joint de porte, porte, boîtier) uniquement pas une personne compétente.

5. N’utilisez par le réservoir à eau, si ce dernier est fissuré ou endommagé, car l’eau 

pourrait s’écouler et produire une panne ou un courant électrique. Si le réservoir 
est endommagé, merci de contacter notre service clientèle.

6. Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes (enfants com-

pris) souffrant d’une déficience physique ou psychique ou manquant d’expérience 
ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous surveillance, l’appareil 
n’est pas un jouet.

7. Vous pouvez autoriser vos enfants à utiliser l’appareil sans surveillance, à condition 

de leur donner toutes les instructions nécessaires à une utilisation correcte et en les 
informant des dangers, qui pourraient survenir lors d’une manipulation inadéquate 
comme par exemple les risques de brûlures lors de dégagements de vapeurs. Pour 
empêcher toutes brûlures veillez à ce que personne ne touche les parties extérieu-
res du four après son utilisation.

Avertissement: Cet appareil produit de 

la vapeur extrêmement chaude!

Les liquides et les aliments ne doivent pas être réchauffés dans des  
récipients fermés, car ces derniers peuvent exploser.

Utilisation

1. N‘utilisez pas l‘appareil à d‘autres fins que pour la préparation d’aliments. Ne chauf-

fez ou réchauffez jamais de produits chimiques ou d‘autres produits qui ne sont pas 
des aliments.

2. Assurez-vous avant leur utilisation, que vos accessoires sont adaptés au micro-onde.
3. Ne mettez pas des choses inflammables dans l‘appareil. 
4. Dans le cas où l’appareil serait mis en marche par inadvertance, ne conservez au-

cuns objets dans le micro-onde à l‘exception des accessoires fournis avec l’appareil. 

5. L‘appareil ne doit pas être enclenché avec la fonction micro-onde ou combinée si 

aucuns aliments ne se trouvent à l’intérieur de celui-ci. Une telle utilisation peut 

Summary of Contents for DG 6

Page 1: ...www steba com Halogen Kombid mpfer mit Mikrowelle DG 6 Gebrauchsanweisung 2 Rezepte 34 Instructions for use 46 Mode d emploi 78 Gebruiksaanwijzing 108...

Page 2: ...0W Konvektion 1 500W Dampfgaren L 740 W H 1 500 W Frequenz 2450 MHz Volumen 21L Zubeh r Getriebescheibe Diese Vorrichtung befindet sich in der Ofenmitte unter dem Drehteller Sie ist mit dem Motor verb...

Page 3: ...Kabel den Stecker oder das Dampf Mikrowellenger t nicht in Wasser tauchen Die L ftungs ffnungen an den Seiten und an der R ckseite des Ger tes d rfen nicht blockiert werden Wenn diese ffnungen w hrend...

Page 4: ...mit nackten H nden hinein Verbrennungsgefahr Benutzen Sie Ofenhandschuhe Vorsicht Die T r des Ger tes muss bei jedem Programm fest verschlossen sein da sonst ein Sicherheitsmechanismus das Ger t nicht...

Page 5: ...ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Eier Kochen Sie mit der Mikrowelle keine Eier in ihren Schalen oder hart gekochte Eier Es k nnte sich Druck bilden welcher die Eier zum Explodieren bringt sog...

Page 6: ...auf maximal und starten das Ger t Ist der Beh lter kalt und das Wasser hei dann ist er einsetzbar Ist der Beh lter warm oder hei ist er nicht geeignet Sollten Funken entstehen die Mikrowelle sofort a...

Page 7: ...nn das Grillgut eine leichte Br une hat die Mikrowelle zuschalten Darauf achten dass bei Mikrowellenbetrieb nur ein Grillrost im Ger t ist Hei luft In der hinteren Innenraumwand ist ein regelbarer von...

Page 8: ...14 15...

Page 9: ...16 17...

Page 10: ...18 19...

Page 11: ...20 21...

Page 12: ...22 23...

Page 13: ...24 25...

Page 14: ...26 27...

Page 15: ...28 29...

Page 16: ...oder gar Scheuermittel 3 Die Au enfl che des Ger tes sollte mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Um Schaden an Bauteilen im Inneren zu verhindern darf kein Wasser in die L ftungs schlitze eindring...

Page 17: ...2 f r PE HD 04 f r PE LD PP f r Polypropylen PS f r Polyst rol Kundenservice Sollte Ihr Ger t wider Erwarten einmal den Kundendienst ben tigen wenden Sie sich bitte an nachfolgende Anschrift Wir werde...

Page 18: ...uten Semmelkn del mit Pilzen f r 6 Personen Kn del 8 Br tchen vom Vortag 600 ml lauwarme Milch 1 mittelgro e Zwiebel 20 g Butter Salz Pfeffer je 1 Bund Schnittlauch und Petersilie gehackt 3 Eier Pilze...

Page 19: ...sch f r 4 Personen 4 Scheiben Schwertfisch ohne Haut 200 ml Oliven l 200 g Cocktailtomaten 50 g getrocknete Toma ten 1 Bund Basilikum 100 g griechische Oliven ohne Stein 50 g Kapern abgeriebene Schale...

Page 20: ...anbraten den abgetropften Spinat dazugeben Creme fraiche unter mischen gut w rzen 4 Champignons in Scheiben schneiden und unter den Spinat heben 5 den gew rzten Fisch auf den Spinat setzen und bei 400...

Page 21: ...n zweimal umr hren 4 Ananas und Fr hlingszwiebel in St cke schneiden und zum Fleisch dazugeben 5 Ananassaft mit Essig Sojasauce Sahne und Saucen binder mischen und untermischen und 8 10 Minuten bei 40...

Page 22: ...ach dr cken und mit dem Teigroller etwas auswallen Den Schinken in den Teig einschlagen gut verschlie en und mit der Naht nach unten auf ein Backblech legen 3 Teigoberfl che leicht mit Wasser be strei...

Page 23: ...ern einpinselt und einige Stunden durchziehen l sst Salz sollte erst nach dem Grillen verwendet werden W rstchen platzen nicht wenn sie vorher mit einer Gabel angestochen wurden Ger t 3 5 Minuten vorh...

Page 24: ...W L 740W H 1 500W Frequency 2450MHz Volume 21L Accessories Drive Ring bearing Turntable This fixture is located in the middle of the oven beneath the turntable It is connected with the motor and drive...

Page 25: ...should not be used in a damp area The power cord should not touch the outside housing Keep the power cord away from hot surfaces Never pull the power cord over edges of tables or working places Do not...

Page 26: ...the door seals are damaged the oven must not be operated anymore The appliance must not be operated with a external Timer or any other remote sytem Using of the appliance 1 Before using the Hot Air Co...

Page 27: ...when they are overheated Never use recycled paper products only when it is written on them that they are microwave safe they can be used Recycled paper products can contain impurities which can cau se...

Page 28: ...owaves and must therefore normally not be used Steam Take care that the water collect slot is correctly inserted Fill the water tank to max and close with the cap correctly Do not use mineral water In...

Page 29: ...56 57...

Page 30: ...58 59...

Page 31: ...60 61...

Page 32: ...62 63...

Page 33: ...64 65...

Page 34: ...66 67...

Page 35: ...68 69...

Page 36: ...70 71...

Page 37: ...72 73...

Page 38: ...74 75...

Page 39: ...ated under high humi dity conditions This is part of normal operation and is not a fault or problem 6 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm soapy wat...

Page 40: ...entra nement Ce dispositif se trouve dans le milieu du four sous le plateau tournant Il est reli au moteur et entra ne le plateau tournant Couronne galets Vous trouvez la couronne galets dans le milie...

Page 41: ...viter tout risque de surchauffe lors de l utilisation de l appareil Ne tirez pas sur le c ble d alimentation et vitez de le coincer Avertissement 1 Le joint de la porte doit tre nettoy avec un chiffo...

Page 42: ...restes ventuels d huile l int rieur de l appareil Mettez l appareil en marche pendant une dizaine de minutes en mode air chaud sans le plateau de verre le support et le socle rotatif et les accessoire...

Page 43: ...ier recycl par exemple le papier m nage moins que ce produit soit sp cialement con u pour une utilisation au micro onde Les pro duits base de papier recycl peuvent contenir des impuret s qui peuvent p...

Page 44: ...tti re de r cup ration est bien fix e aux pieds de l appareil Remplissez le r servoir d eau jusqu la graduation maximum et refermez le soigneu sement avec la fermeture N utilisez pas d eau min rale Gl...

Page 45: ...88 89...

Page 46: ...90 91...

Page 47: ...92 93...

Page 48: ...94 95...

Page 49: ...96 97...

Page 50: ...98 99...

Page 51: ...100 101...

Page 52: ...102 103...

Page 53: ...104 105...

Page 54: ...la goutti re de r cup ration ainsi que le corps de chauffe et les parois peuvent tre encore chauds Si la goutti re de r cup ration est entartr e elle peut tre nettoy e au lave vaisse lle Le g n rateur...

Page 55: ...W Frequentie 2450 MHz Volume 21 l Toebehoren Aandrijfschijf Deze technische voorziening bevindt zich in het midden van de oven onder de draaiplaat Ze is met de motor verbonden en drijft de draaiplaat...

Page 56: ...tafel of over het werkoppervlak hangen De kabel de stekker of de stoommagnetron niet in water dompelen De ventilatieopeningen aan de zijkanten en aan de achterzijde van het apparaat mogen niet geblokk...

Page 57: ...ligheidsdeurme chanisme te overbruggen of iets in het mechanisme te steken Let erop dat er niets in de weg staat wanneer u de deur opent of sluit Let er eveneens op dat de deurafdichting niet door res...

Page 58: ...aardappelen eierdooiers en worstjes moet er v r het koken met de magnetron geprikt worden om te voorkomen dat ze barsten Vleesthermometer Gebruik pas een thermometer ter controle van de gare toestand...

Page 59: ...pparaat voortdurend toezicht houden Wat is Microgolf Elektrische stroom wordt in een magnetron in microgolven omgezet Deze microgolven brengen watermoleculen die zich in het voedingsmiddel bevin den a...

Page 60: ...r een tweede plaat op Na 5 10 minuten schuift u dan het druipschaaltje met een ovenhandschoen in het voorverwarmde apparaat Wanneer de deur gesloten is terug de knop Start indrukken opdat het apparaat...

Page 61: ...120 121...

Page 62: ...122 123 Inrichting...

Page 63: ...124 125...

Page 64: ...126 127...

Page 65: ...128 129...

Page 66: ...130 131...

Page 67: ...132 133...

Page 68: ...134 135...

Page 69: ...talen zijwanden evenals de deur met afwas middel gebruik geen fornuisreinigingsmiddel of schuurmiddel De achterwand is met een zelfreinigende laag bekleed De buitenzijde en het bedieningsveld reinigt...

Page 70: ...karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud papier afgeven Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor bestemde verzamelbakken gedeponeerd te worden In de voo...

Page 71: ...tzte Teile gehen in unser Eigentum ber Der Garantieanspruch ist nicht bertragbar und erlischt bei unsachgem em Gebrauch oder Zweckentfremdung wenn Reparaturen oder Eingriffe von dritter Seite vorge no...

Reviews: