STAX SRM-006tS User Manual Download Page 8

SRM-006tS

で使用されている

6FQ7/6CG7

は最新設備で製造され

た高い信頼性を誇る真空管ですが、性質上寿命があります。ご使用
中に、音の明瞭度にかげりが生じてきた場合は点検調整にお出しく
ださい。弊社で真空管の状態をチェックし、交換の必要がある場合
はご連絡させていただきます。 

 

SRM-006tS

DC

アンプのため真空管を交換した場合、

DC

バラン

スなどの簡単な調整が必要です。真空管の交換は弊社までお申し出
ください。 

真空管の寿命と交換について 

The  6FQ7/6CG7  series  vacuum  tubes  used  in  SRM-006tS 

are  manufactured  using  state-of-the-art  equipment  and 
are  known  for  their  outstanding  reliability.  However,  their 
properties  are  such  that  they  have  a  finite  lifespan.  If  the 
tonal  quality  begins  to  lose  its  clarity,  the  unit  should  be 
submitted for inspection and adjustment. We will check the 
condition  off  the  vacuum  tubes  and  let  you  know  if  they 
need to be replaced. 

 

Since  SRM-006tS  is  a  DC  amplifier,  simple  adjustment  of 

the  DC  balance,  etc.,  will  be  needed  when  replacing  the 
vacuum tubes. Please ask your dealer or distributor (STAX) 
to replace the tubes. 

 

Life of the vacuum tubes and their 
replacement:

 

 

規 格/

Specifications

  

●周波数特性 

DC

80KHz

/+

0, -3dB 

SR-407 

1台使用時) 

●定格入力レベル 

100mV

/

100V

出力時 

●最大入力レベル 

30V

/ボリュ-ム最小時 

●増幅度 

 

60dB

1000

倍) 

●高調波歪   

0.01

%以下/

1KHz 

100Vrms

 出力(

SR-407 

1台使用時) 

●入力インピーダンス  :

50k Ω (RCA

入力)/

100k Ω (XLR

入力)

 

●入力数 

 

3

 (

RCA

×

2

系統

, XLR

×

1

系統

)

 

●最大出力電圧 

300Vrms

/

1KHz 

●バイアス電圧 

DC580V

×

●電源電圧   

AC100V

固定,

50/60Hz 

●消費電力   

49W 

●使用温度範囲 

0

35℃

(結露無きこと)

 

●外形寸法   

195

(

W

)

×103

(

H

)

×380

(

D

mm 

(最大突起部分を含む) 

●重量 

 

3.4Kg 

●使用真空管 

6CG7/6FQ7×2

 

XLR

極性  

:①番:

SHIELD

、②番:

HOT

、③番

:COLD 

●パラレルアウト端子  :「

INPUT-1

」の

RCA

入力端子へ接続さ

れたソースの信号がそのまま出力されます。 

 

パラレル出力端子をご利用の際のご注意! 

パラレルアウト端子に接続されたプリ・アンプやプリメイン・ア
ンプの電源が

OFF

の場合、そのアンプの入力インピーダンスが下

がりソースの音が歪むことがあります。この場合はアンプの電源
を入れるか、ケーブルを外してください。 
弊社製のドライバーユニットを増設してご使用になっている場
合、お使いになっていないドライバーユニットのボリュームをゼ
ロに絞れば影響はございません。 
 
*仕様および外観は改良のため予告なく変更することがあります。 
 
*日本国内用の製品は

AC100V

に調整されています。 

*この製品を日本以外でご使用になった場合、製品の保証は無効

になります。 

The warranty of this product is valid only in Japan. 

Frequency response: DC

80KHz  +0, -3dB 

 (when used with one SR-407) 

● Rated input level: 100mV (at 100V output)  
● Maximum input level: 30V (at minimum volume)  
● Gain: 60dB (x 1000)  
● Harmonic distortion: 0.01% or less  

(at 100Vrms/1kHz output with one SR-407)  

● Input impedance: 50kΩ (RCA input)/100kΩ (XLR input)  
● Input terminal: two RCA (one with bypassing output),  

one XLR connector  

● Maximum output voltage: 300Vrms (1kHz)  
● Bias voltage: DC580V x 2 (PRO bias)  
● Mains voltage: AC117V,220V,230V,240V, 50/60Hz 

(depending on your country’s voltage) 

● Power consumption: 49W  
● Operating temperature: 0 to 35 degrees C  
● Dimension: 195 (W) x103 (H) x380 (D) mm  

(maximum protruding portion included)  

● Weight: 3.4kg  
● Vacuum tube: 6FQ7/6CG7 x 2 
● XLR terminal polarity: 

-GND, 

-HOT, 

-COLD 

(European system)  

● “PARALLEL OUT” terminal: direct output from RCA input 

“INPUT-1” 

 
Note: When the preamplifier/integrated amplifier connected  
to “PARALLEL OUT” is powered off, sound might be  
distorted due to the lowered impedance. In this case, either 
power on the preamplifier/integrated amplifier or disconnect 
the cable. If another driver unit is connected to the 
“PARALLEL OUT”, turn down its volume to minimum to 
avoid lowering the impedance. 
 

Specifications and appearance are subject to change  

without notice for improvement. 

有限会社

スタックス

STAX LTD.

 

●住所:〒

354-0046

 埼玉県入間郡三芳町竹間沢東

7-1

 

TEL

049-258-2660

(代)

FAX

:

049-258-2659 

7-1 Chikumazawa-higashi, Iruma-gun, Saitama-Prefecture, Japan 

○ 

R

 

Printed in Japan 10-10

 

1K MP  C

 

STAX 

7

 

付属品 

ACコ-ド ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

RCAピン・ケ-ブル・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

保証書・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

取扱説明書・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 
安全上のご注意・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

1

 

1

 

1

 

1

 

1

 

Accessories 

AC cord 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

RCA Pin-Cable

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

User's Manual

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

Safety information 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

1

 

1

 

1

 

1

 

Summary of Contents for SRM-006tS

Page 1: ... very much for purchasing STAX SRM 006tS Please read this manual carefully in order to use the unit safely and to bring out its maximum performance for many years of listening pleasure Please be sure to keep this manual along with the warranty card after reading R この製品は高電圧を内蔵しています 危険ですから 絶対に分解した り改造しないようにお願い致します 安全に関する注意 Safety information This product contains high voltage circuitry Never attempt...

Page 2: ...switch on the front panel INPUT 1 is selected when powered on Plug in the earspeaker into one of the earspeaker sockets on the front panel and turn the volume knob slowly clockwise to set optimal volume lev el Turning independently the front part of the double structured knob adjusts the left channel lev el and likewise the backside part of the knob ad justs the right channel level The volume bala...

Page 3: ... cord VOLTAGE Depending on your country s voltage アース端子 GROUND TERMINAL ハムが出る場合 他の機器のアース等に接続します To connect other equipment with cable when hum noise is heard イヤースピーカーコンセント 5 PIN CONNECTOR for PRO series Earspeakers パワースイッチ POWER SWITCH LED POWER DISPLAY シリアルナンバー貼付場所 Serial number pasting space パラレル スルー アウト端子 PARALLEL OUTPUT CONNECTORS Please refer to page 4 ボリュームツマミ 音量調整 手前を回すとL ch 奧側を回すとR chの音量が調...

Page 4: ...yer PC Audio TV etc 1 XLR バランス 接続でお使いになる時 TAPE Deck DAT etc 2 RCA接続でお使いになる時 パソコンのオーディオ端子 ポータブルオーディオプレーヤーやテレビのヘッドフォン端子などに接続する場合 市販の ミニ ステレオプラグ RCAプラグ 等の上図の様な変換ケーブルや変換のコネクターをご用意して下さい ヘッドフォン端子へ接続した際の音量調整の仕方は ヘッドフォン用の端子のみでLINE出力がないポータブル オーディオプレーヤー やTV等の音量調整は 付属のヘッドフォンを使用する時の音量のボリューム位置 に固定します 次に 本機のボリュームで最適な音量になるように調整してくだ さい ステレオミニプラグ 市販のステレオミニプラグ RCAプラグ 変換コード又は変換アダプターをご用意 してください ブロックダイアグラム Block diagr...

Page 5: ... set has only headphone output with volume control and has no line output adjust and fix the volume level using its supplied headphone in the first place Next adjust the ear speaker level to an optimal volume using the volume knob of the driver unit パラレルアウト PARALLEL OUT の使い方とご注意 この出力端子はブロック図の様に INPUT 1 に接続されたソース の信号がそのままの形で出力されます 増設したドライバーユニッ トやラウドスピーカー用のアンプ等に接続する時にご利用できま す ご注意 パラレルアウト端子に接続されたプリアン...

Page 6: ...ble that the sound is distorted because of the lowered impedance Power on the connected preamplifier integrated amplifier or disconnect the cable Power on the other driver unit connected or turn down its volume to zero Is the selector switch set to the connected source equipment Check for the connected input and push the corresponding selector switch Are the connecting cables all right Check wheth...

Page 7: ...示のLED が点灯しています 接続のケーブルに異常はありませんか セレクタースイッチは接続したソース機器を選択しています か 音が歪む場合音量の上げ過ぎが考えられますので適度な音量 でお聴きください 音量を少しずつ下げてみてください パラレルアウト端子に接続されたプリアンプやプリメイン アンプの電源がOFFの場合インピーダンスが下がって音が歪 むことがあります アンプの電源を入れるか ケーブルを外 してください 他のドライバーユニットの電源を入れるか ボリュームを ゼロにしてください どの入力端子に接続されているのかを確認し 接続された入 力端子に対応したセレクタースイッチを押して選択してくだ さい 入力端子に確実に差込まれているか確認し 断線又は断線気 味の場合はケーブルを交換してください ACコードが本機のACインレットと壁のコンセントに確実に差 し込まれているか確認してください 電源...

Page 8: ...ていないドライバーユニットのボリュームをゼ ロに絞れば影響はございません 仕様および外観は改良のため予告なく変更することがあります 日本国内用の製品は AC100V に調整されています この製品を日本以外でご使用になった場合 製品の保証は無効 になります The warranty of this product is valid only in Japan Frequency response DC 80KHz 0 3dB when used with one SR 407 Rated input level 100mV at 100V output Maximum input level 30V at minimum volume Gain 60dB x 1000 Harmonic distortion 0 01 or less at 100Vrms 1kHz output with o...

Reviews: