background image

PKG08803-UM2900      163

ITALIANO

IMPOSTAZIONE DEI LIMITI  

(FUNZIONE ANDARE/NON ANDARE)

Questa funzione è disponibile solo con i modelli 

avanzati del comparatore.
1.  Selezionare le unità da visualizzare.
2.  Premere il tasto SHIFT/SET. L'icona IMPOSTAZIONI 

appare nell'angolo in alto a sinistra, come nella Fig. 12.

3.  Premere il tasto LIMITS. L'icona LIMITE MINIMO 

appare nella metà superiore del display, come 

nella Fig. 13.

Fig. 12

Fig. 13

Summary of Contents for 2900 Series

Page 1: ...Trust Is In The Name User Manual PKG08803 UM2900 ...

Page 2: ... EL INSTRUMENTO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL LIRE CE MANUEL AVANT D UTILISER L INSTRUMENT LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO 使用仪器前请阅读本操作手册 DIESES HANDBUCH VOR DER VERWENDUNG DES MESSGERÄTS LESEN LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO STRUMENTO ...

Page 3: ...PKG08803 UM2900 3 2900 INDICATOR CAPACITIVE SERIES ...

Page 4: ... Decription of the Button Functions 15 Setting Presets 17 Setting the Limits Go No Go Function 19 Setting the MIN MAX TIR Function 22 Data Output 24 Data Cover Removal 24 Data Cable Attachment 25 Battery Drawer Removal 25 Battery Installation and Replacement 26 Accessories 27 Spanish 31 French 55 Portuguese 79 Chinese 103 German 127 Italian 151 ...

Page 5: ...aktspitze Punta tastatrice 4 Spindle Husillo Touche mobile Fuso 主轴 Spindel Asta di misurazione 5 Data Output Cover Cubierta de la salida de datos Couvercle de la sortie de données Tampa da saída de dados 数据输出盖 Datenausgabeabdeckung Coperchio uscita dati 6 Stem Vástago Canon Haste 主杆 Schaft Gambo di attacco 7 Batter Drawer Gaveta para baterías Logement des piles Compartimento de baterias 电池盒 Batter...

Page 6: ......

Page 7: ...RETT USER GUIDE FOR THE 2900 INDICATOR CAPACITIVE SERIES ALL SPECIFICATIONS IN THIS DOCUMENT ARE CORRECT AT TIME OF PRODUCTION AND ARE SUBJECT TO CHANGE PLEASE CONTACT STARRETT FOR FURTHER INFORMATION 2900 INDICATOR CAPACITIVE SERIES ...

Page 8: ...ting mechanism and use clamp mounting rather then set screws if possible to prevent damage to the spindle 6 Frequently clean the spindle using a dry cloth or a chamois to prevent sluggish or sticky movement Isopropyl alcohol may be used to remove gummy deposits on metallic parts Do not apply any type of lubricant to the spindle and do not use solvents Avoid any disassembly or modification of the i...

Page 9: ...te standard metric indicators do not have this function available however this will be available on the ME series of indicators 7 Place the indicator perpendicular to the reference surface being measured Allow enough movement to be able to take a higher or lower measurement 8 Reset the display by pressing the ZERO Button 9 Lift the spindle to remove the reference surface and carefully place the pi...

Page 10: ...to move the spindle to initialize the measurement system 2 When the indicator comes on after the batteries have been changed the display will go through a series of changes Fig 1 5 Note The information displayed here will change depending on the indicator you are using and is shown to give you an idea of what to expect when changing the battery Full Lamp Version Calibrate the Indicator Catalog Num...

Page 11: ...ess the on off button 6 If you move the spindle to fast it will take longer for the tool to initialize Fig 6 Fig 7 NEW ZERO SEQUENCE 7 After speed mode is completed press the ZERO ABS button and the display will show a dashed line as seen in Fig 6 below The line will incrementally disappear from left to right Fig 7 this is a visual clue on how long you should wait for the tool to zero out Make sur...

Page 12: ...d Features 2900 3 1 0005 01mm 1 25 mm 375 2900 3M 25 01mm 25 mm 8 mm AdvancedFeatures 2900 5 1 0005 01mm 1 25 mm 375 2900 5M 25 01mm 25 mm 8 mm ME Series 2900 3ME 25 01mm 0005 25 mm 1 8 mm 2900 5ME 25 01mm 0005 25 mm 1 8 mm 1 21 32 42 2mm 1 4 6 4mm 1 4 6 4mm 2 1 16 52 8mm ...

Page 13: ...ored MX Displacement is minimum peak displacement stored TR Displacement is the T I R stored LL Displacement is the lower or minimum limit setting LU Displacement is the upper or maximum limit setting HL Displacement is a held displacement 1 Sign Character minus but no plus 1 Space Character IN mode only 6 Digits 1 Decimal point 2 Spaces 2 Character strings to indicate units IN or mm 1 Carriage Re...

Page 14: ...5 mA Load Vdd Note Vss 0 Volts Vdd 2 7 to 3 6 Volts ENVIRONMENTAL CONSIDERATION Temperature 10 30 C Humidity 30 85 RH no condensation Atmosphere Non corrosive Nonflammable IP67 RATING INGRESS PROTECTION RATING 6 Dust Tight No ingress of dust complete protection against contact 7 Immersion up to 1m Up to 1m of submersion for up to 30 minutes NOTE Remember to ensure the specified IP67 performance th...

Page 15: ...t The SET S icon will appear in the top left corner and then press the button for the required function 1 ON OFF Power button Press and release to turn on and Press and hold for 3 seconds to turn off 2 Plus Minus sets the direction polarity of the reading 3 ZERO Press and release the ZERO button and the display will zero The spindle must not be moved until the Zero Sequence has elapsed See New Zer...

Page 16: ...page 19 7 PRESET Press the SHIFT SET button then press the PRESET button to enable the PRESET function Refer to the section Setting PRESETS page 17 8 ZERO ABS Dual Function button Zero s the display or enables the ABS mode Press and hold for 2 seconds to activate the ABS mode then Press and hold for 2 more seconds to exit the ABS mode To zero the display refer to step 3 above 9 MIN MAX TIR Display...

Page 17: ...low 1 Press and hold the ZERO ABS button until theABS icon appears in the upper right corner of the LCD Fig 9 2 The values can be set to 99 9999 inches or 9999 99mm 3 Press the SHIFT SET followed by the PRESET button The SET and PRESET icons will appear in the upper left hand corner of the LCD The PRESET icon should be flashing Fig 10 Fig 10 ...

Page 18: ... 4 until all the digits are SET 7 To set a negative value Press the PRESET button when the plus minus sign icon is flashing Fig 11 8 To exit the PRESET function Press the PRESET button when the PRESET icon is flashing The SET value will remain displayed 9 Press and hold the ZERO ABS button to exit the Preset function SETTING PRESETS CONTINUED Fig 11 Press SHIFT SET BUTTON then PRESET BUTTON to ent...

Page 19: ...only available with the advanced type indicators 1 Select the units to be displayed 2 Press the SHIFT SET button The SET icon will appear in the upper left corner Fig 12 3 Press the LIMITS button The MIN LIMIT icon will appear in the upper middle of the display Fig 13 Fig 12 Fig 13 ...

Page 20: ...e to the desired maximum value 10 Press the SHIFT SET button to capture the maximum value The LIMIT icon will stop flashing 11 Press the LIMITS button to use the go no go function The display will flash unless the reading is within the range that you set your limits to The SET icon will remain on The MAX and MIN icons will stay off as long as the reading is within the set limits If the measurement...

Page 21: ... to capture the minimum value The LIMIT icon will stop flashing Press LIMITS BUTTON the MAX LIMIT icon will appear Press SHIFT SET BUTTON the LIMIT icon will flash on off Adjust the spindle to the value you want Fig 15 Then press SHIFT SET BUTTON to capture the maximum value the LIMIT icon will stop flashing Press LIMITS BUTTON the indicator is now set up wtih a maximum and minimum limit range Pre...

Page 22: ...the indicator at this height NOTE Care must be taken to make sure the difference between the high and low measurements is not outside of the full travel of the indicator Either your low measurement will be wrong or your high measurement might jam the spindle and damage your indicator 4 Press the MIN MAX TIR button The MIN icon will appear in the display 5 Press the ZERO ABS button The tool is now ...

Page 23: ...r in the display and the display will show the valueoftheTIR Ifrecordingthisvalue donotallowthe spindle to move until you have taken the information 11 Replace the part being measured and repeat the sequence starting at step four Press MIN MAX TIR then ZERO ABS tostartmeasuringinMIN mode Press MIN MAX TIR then ZERO ABS tostartmeasuringinMAX mode Press MIN MAX TIR to display the TIR value ...

Page 24: ...a small Phillips head screwdriver When using a data cable place the data cover somewhere you can easily find it When you are done using the data cable make sure you replace the data cover to protect the electronics from dust and liquids Fig 16 Fig 17 Data Output Cover Location Data Output Cover ...

Page 25: ...screws taken from the data cover The orientation of the data cable plug can only be placed as shown in Fig 18 BATTERY DRAWER REMOVAL The screws in the battery drawer can be removed using a small Phillips head screwdriver Fig 19 Fig 18 Data Output Cover Data Cable Data Output Cover Screws Battery Drawer ...

Page 26: ...tteries with two type CR2032 batteries negative side down Slide the tray carefully into the indicator and secure with the two screws Inside the tray there is a reminder of the type of battery and their orientation Battery Door Negative Side Make sure the positive side is up CR2032 Battery Negative Side Down Fig 20 ...

Page 27: ...ed one having soft jaws so as not to damage the spindle and the second to loosen the contact Caution must be made not to twist the tools spindle during this operation The contact point can be removed by carefully holding the spindle firmly with the soft jawed pliers and then unscrewing it counter clockwise with your other pliers Replace the contact point the same way turning the tip on clockwise E...

Page 28: ...7 Screw type lug back 1 4 28 thread PT06608F 70773 Post type lug back 25 PT06608J 70774 Flat back 25 PT26160 67405 Flat back PLASTIC 25 AGD DIAL INDICATOR SPECIAL CONTACT POINTS PART NUMBER EDP DESCRIPTION PT06632 2 70790 Contact Point 2 PT06632 3 70791 Contact Point 3 PT06632 4 70792 Contact Point 4 PT06632 5 70793 Contact Point 5 PT06632 6 70794 Contact Point 6 PT06632 7 70795 Contact Point 7 PT...

Page 29: ...PT06632 11 70799 Contact Point 11 PT06632 12 70800 Contact Point 12 PT06632 13 70801 Contact Point 13 PT06632 14 70802 Contact Point 14 PT06632 15 70803 Contact Point 15 25W 53916 Roller Contact Point 25R 50153 Contact Point Set of 14 Points PT24728 64963 Contact PointAdaptor mm to inch PT24729 64964 Contact PointAdaptor inch to mm ...

Page 30: ...CONTACT POINTS PART NUMBER EDP DESCRIPTION PT21697 1 2 64632 Contact Point Extension 1 2 PT21697 1 64633 Contact Point Extension 1 PT21697 2 64634 Contact Point Extension 2 PT21697 3 64635 Contact Point Extension 3 PT21697 4 64636 Contact Point Extension 4 ...

Page 31: ...R 2900 DE LA SERIE CAPACITIVA TODAS LAS ESPECIFICACIONES DE ESTE DOCUMENTO SON CORRECTAS EN EL MOMENTO DE SU PRODUCCIÓN Y ESTÁN SUJETAS A CAMBIAR COMUNÍQUESE CON STARRETT PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN PKG08803 UM2900 31 INDICADOR 2900 DE LA SERIE CAPACITIVA ...

Page 32: ...ice un montaje con abrazadera en lugar de tornillos de fijación en caso de ser posible para evitar daños al husillo 6 Limpie frecuentemente el husillo utilizando un paño seco o una franela para evitar un movimiento aletargado o dificultoso Puede emplearse alcohol isopropílico para eliminar depósitos gomosos en las piezas metálicas No aplique ningún tipo de lubricante al husillo y no utilice solven...

Page 33: ...indicadores métricos estándar no tienen esta función disponible sin embargo la misma estará disponible en la serie ME de indicadores 7 Coloque el indicador en posición perpendicular a la superficie de referencia que se está midiendo Permita que pueda moverse lo suficiente como para poder tomar una medición más alta o baja 8 Restablezca la pantalla pulsando el botón de puesta a cero ZERO 9 Levante ...

Page 34: ...a deberá mover el husillo para inicializar el sistema de medición 2 Cuando se encienda el indicador después de haber cambiado las baterías la pantalla pasará por una serie de cambios Fig 1 5 Nota Lainformaciónqueaquísemuestracambiarádependiendo del indicador que esté utilizando y se muestra para darle una idea de lo que puede esperar al cambiar las baterías Lámpara completa Versión Calibre el indi...

Page 35: ...con demasiada rapidez la herramienta demorará más tiempo en inicializarse Fig 6 Fig 7 NUEVA SECUENCIA DE PUESTA EN CERO 7 Después de completar el modo de velocidad pulse el botón ZERO ABS y la pantalla mostrará una línea discontinua tal como se puede ver en la Fig 6 a continuación La línea desaparecerá incrementalmente de izquierda a derecha Fig 7 esta es una indicación visual con respecto a cuánt...

Page 36: ...dar 2900 3 1 0 0005 0 01 mm 1 25 mm 0 375 2900 3M 25 0 01 mm 25 mm 8 mm Características avanzadas 2900 5 1 0 0005 0 01 mm 1 25 mm 0 375 2900 5M 25 0 01 mm 25 mm 8 mm Serie ME 2900 3ME 25 0 01 mm 0 0005 25 mm 1 8 mm 2900 5ME 25 0 01 mm 0 0005 25 mm 1 8 mm 1 21 32 42 2 mm 1 4 6 4 mm 1 4 6 4 mm 2 1 16 52 8 mm ...

Page 37: ...zamiento pico almacenado TR El desplazamiento es el valor de T I R almacenado LL El desplazamiento es el ajuste del límite inferior o mínimo LU El desplazamiento es el ajuste del límite superior o máximo HL El desplazamiento es un desplazamiento mantenido 1 carácter de signo menos pero no más 1 carácter de espacio solo en el modo IN 6 dígitos 1 punto decimal 2 espacios 2 cadenas de caracteres que ...

Page 38: ...de carga Vdd Nota Vss 0 voltios Vdd 2 7 a 3 6 voltios CONSIDERACIÓN MEDIOAMBIENTAL Temperatura 10 30 C Humedad 30 85 HR sin condensación Atmósfera No corrosiva No inflamable CLASIFICACIÓN IP67 CLASIFICACIÓN DE PROTECCIÓN DEL INGRESO 6 Hermético al polvo Sin ingreso de polvo completa protección contra el contacto 7 Inmersión hasta 1 m Hasta 1 m de inmersión durante hasta 30 minutos NOTA Recuerde qu...

Page 39: ... icono SET S en la esquina superior izquierda y luego pulse el botón para la función requerida 1 ON OFF Botón de encendido Pulse y suelte para encender y pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para apagar 2 Más Menos establece la dirección polaridad de la lectura 3 ZERO Pulse y suelte el botón ZERO para que la pantalla pase a cero No debe moverse el husillo hasta haberse concluido la secuenci...

Page 40: ...l botón PRESET para activar la función PRESET Consulte la sección Configuración de valores predeterminados en la página 41 8 ZERO ABS Este botón de doble funcionalidad pone la pantalla en cero y activa el modo ABS Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos para actiavr el modo ABS y luego pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos más para salir del modo ABS Para poner la pantalla en cero consul...

Page 41: ...n 1 Pulse y mantenga pulsado el botón ZERO ABS hasta que aparezca el icono ABS en la esquina superior derecha de la pantalla LCD Fig 9 2 Los valores pueden establecerse en 99 9999 pulgadas o 9999 99 mm 3 Pulse el botón SHIFT SET seguido por el botón PRESET Los iconos SET y PRESET aparecerán en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD El icono PRESET debiera estar parpadeando Fig 10 Fig 10 ...

Page 42: ...7 Para establecer un valor negativo pulse el botón PRESET cuando el icono más menos esté parpadeando Fig 11 8 Para salir de la función PRESET pulse el botón PRESET cuando el icono PRESET esté parpadeando El valor SET continúa en pantalla 9 Pulse y mantenga pulsado el botón ZERO ABS para salir de la función Preset CONFIGURACIÓN DE VALORES PREDETERMINADOS CONTINUACIÓN Fig 11 Pulse el botón SHIFT SET...

Page 43: ...isponible con los indicadores de tipo avanzado 1 Seleccione las unidades que desea mostrar 2 Pulse el botón SHIFT SET El icono SET aparecerá en la esquina superior izquierda Fig 12 3 Pulse el botón LIMITS Aparecerá el icono MIN LIMIT en la parte central superior de la pantalla Fig 13 Fig 12 Fig 13 ...

Page 44: ...HIFT SET para capturar el valor máximo El icono LIMIT dejará de parpadear 11 Pulse el botón LIMITS para utilizar la función Go No Go La pantalla parpadeará a menos que la lectura se encuentre dentro del rango al cual ha establecido sus límites El icono SET permanecerá encendido Los iconos MAX y MIN permanecerá apagados siempre y cuando la lectura se encuentre dentro de los límites establecidos Si ...

Page 45: ...UTTON para capturar el valor mínimo El icono LIMIT dejará de parpadear Pulse el botón LIMITS BUTTON aparecerá el icono MAX LIMIT Pulse el botón SHIFT SET BUTTON el icono LIMIT parpadeará Ajuste el husillo al valor deseado Fig 15 Luego pulse el botón SHIFT SET BUTTON para capturar el valor mínimo El icono LIMIT dejará de parpadear Pulse el botón LIMITS BUTTON el indicador ahora está configurado con...

Page 46: ... del indicador 3 Bloquee el indicador a esta altura NOTA Debe tenerse cuidado para asegurarse de que la diferencia entre las mediciones alta y baja no se encuentre fuera del desplazamiento completo del indicador En este caso la medición baja será errónea o la medición alta podría atascar el husillo y provocar daños al indicador 4 Pulse el botón MIN MAX TIR Aparecerá el icono MIN en la pantalla 5 P...

Page 47: ... TIR El icono TIR aparecerá en la pantalla la cual mostrará el valor del TIR Si está registrando este valor no permita que el husillo se mueva hasta no haber tomado nota de dicha información 11 Reemplace la pieza que se está midiendo y repita la secuencia a partir del paso cuatro Pulse MIN MAX TIR y luego ZERO ABS para comenzar a medir en modo MIN Pulse MIN MAX TIR y luego ZERO ABS para comenzar a...

Page 48: ...ips Al utilizar un cable de datos coloque la tapa de datos en algún lugar donde le resulte fácil encontrarla Cuando haya terminado de utilizar el cable de datos asegúrese de volver a colocar la tapa de datos para proteger los componentes electrónicos del polvo y de los líquidos Fig 16 Fig 17 Ubicación de la tapa de la salida de datos Tapa de la salida de datos ...

Page 49: ...a orientación del enchufe del cable de datos solo puede ser la que se muestra en la Fig 18 DESMONTAJE DE LA GAVETA PARA BATERÍAS Los tornillos de la gaveta para baterías pueden desmontarse utilizando un destornillador pequeño de cabeza Phillips Fig 19 Fig 18 Tapa de la salida de datos Cable de datos Tornillos de la tapa de la salida de datos Gaveta para baterías ...

Page 50: ...032 con el lado negativo hacia abajo Deslice la bandeja cuidadosamente hacia el interior del indicador y fíjela con los dos tornillos En el interior de la bandeja hay un recordatorio del tipo de batería y de su orientación Puerta para las baterías Lado negativo Asegúrese de que el lado positivo quede hacia arriba Batería CR2032 Lado negativo hacia abajo Fig 20 ...

Page 51: ... quijadas blandas de modo de no provocar daños al husillo y la segunda para aflojar el contacto Debe tenerse cuidado de no retorcer el husillo de la herramienta durante esta operación La punta de contacto puede desmontarse sujetando cuidadosamente el husillo con firmeza con las tenazas de quijadas blandas y luego desenroscándola hacia la izquierda con las otras tenazas Vuelva a colocar la punta de...

Page 52: ...e la orejeta tipo tornillo con rosca 1 4 28 PT06608F 70773 Parte posterior de la orejeta tipo perno 25 PT06608J 70774 Parte posterior plana 25 PT26160 67405 Parte posterior de PLÁSTICO 25 PUNTAS DE CONTACTO ESPECIALES DEL INDICADOR DE CARÁTULAAGD NÚMERO DE PIEZA EDP DESCRIPCIÓN PT06632 2 70790 Punta de contacto 2 PT06632 3 70791 Punta de contacto 3 PT06632 4 70792 Punta de contacto 4 PT06632 5 707...

Page 53: ...de contacto 11 PT06632 12 70800 Punta de contacto 12 PT06632 13 70801 Punta de contacto 13 PT06632 14 70802 Punta de contacto 14 PT06632 15 70803 Punta de contacto 15 25W 53916 Punta de contacto del rodillo 25R 50153 Juego de puntas de contacto de 14 puntas PT24728 64963 Adaptador de la punta de contacto mm a pulgadas PT24729 64964 Adaptador de la punta de contacto pulgadas a mm ...

Page 54: ...RO DE PIEZA EDP DESCRIPCIÓN PT21697 1 2 64632 Extensión de la punta de contacto 1 2 PT21697 1 64633 Extensión de la punta de contacto 1 PT21697 2 64634 Extensión de la punta de contacto 2 PT21697 3 64635 Extensión de la punta de contacto 3 PT21697 4 64636 Extensión de la punta de contacto 4 ...

Page 55: ...E 2900 TOUTES LES SPÉCIFICATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT SONT CORRECTES AU MOMENT DE LA PRODUCTION ET SONT SUJETTES À MODIFICATIONS VEUILLEZ CONTACTER STARRETT POUR PLUS D INFORMATIONS POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS PKG08803 UM2900 55 COMPARATEUR CAPACITIF SÉRIE 2900 ...

Page 56: ...t le mécanisme de fixation et utiliser un collier plutôt que des vis de serrage si possible afin d éviter d endommager la touche 6 Nettoyer régulièrement la touche avec un chiffon doux ou une peau de chamois pour conserver une qualité de mouvement optimale De l alcool isopropylique peut être utilisé pour éliminer les dépôts collants sur les pièces métalliques N appliquer aucun lubrifiant sur la to...

Page 57: ...nt sur la touche IN mm Remarque cette fonction n existe pas sur les comparateurs métriques normaux toutefois la série ME des comparateurs en est dotée 7 Placer le comparateur perpendiculairement à la surface de référence mesurée Prévoir suffisamment de débattement pour permettre une mesure supérieure ou inférieure 8 Réinitialiser l affichage en appuyant sur la touche ZERO 9 Lever la touche pour re...

Page 58: ...nitialiser le système de mesure 2 Lorsque le comparateur est activé après avoir remplacé les piles une série de changements va s afficher à l écran Fig 1 5 Remarque les informations affichées ici dépendent du comparateur utilisé Cette illustration est juste un exemple de ce qui peut s afficher lorsqu on remplace les piles Affichage complet de tous les segments LCD Version Étalonner le comparateur ...

Page 59: ...e est déplacée trop rapidement l instrument a besoin de plus de temps pour exécuter l initialisation Fig 6 Fig 7 NOUVELLE SÉQUENCE DE MISE À ZÉRO 7 Une fois que le mode speed est terminé appuyer sur la touche ZERO ABS l écran affiche une ligne en pointillés comme l indique la Fig 6 ci après La ligne disparaît progressivement depuis la gauche Fig 7 c est l indication visuelle de combien de temps il...

Page 60: ... 000 5 po 0 01 mm 1 25 mm 0 375 po 2900 3M 25 0 01mm 25 mm 8 mm Caractéristiques avancées 2900 5 1 0 0005 0 01mm 1 25 mm 0 375 po 2900 5M 25 0 01mm 25 mm 8 mm Série ME 2900 3ME 25 0 01mm 0 000 5 po 25 mm 1 8 mm 2900 5ME 25 0 01mm 0 000 5 po 25 mm 1 8 mm 1 21 32 42 2 mm 1 4 6 4 mm 1 4 6 4 mm 2 1 16 52 8 mm ...

Page 61: ...um enregistré TR Déplacement correspondant à la valeur d écart lue au comparateur T I R enregistrée LL Déplacement correspondant à la valeur minimale ou inférieure LL Déplacement correspondant à la valeur maximale ou supérieure HL Déplacement correspondant à un déplacement maintenu 1 caractère signe moins mais pas plus 1 caractère espace mode IN uniquement 6 chiffres 1 point décimal 2 espaces 2 ch...

Page 62: ... Remarque Vss 0 Volt Vdd 2 7 à 3 6 Volts CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L ENVIRONNEMENT Température 10 30 C Humidité 30 85 HR sans condensation Atmosphère non corrosive ininflammable INDICE IP67 INDICE DE PROTECTION CONTRE LA PÉNÉTRATION 6 Étanche à la poussière Pas de pénétration de poussière protection intégrale contre le contact 7 Immersion jusqu à 1 m Jusqu à 1 m d immersion pendant 30 minutes max...

Page 63: ... coin supérieur gauche puis appuyer sur la touche pour obtenir la fonction voulue 1 ON OFF Touche d alimentation Appuyer puis relâcher pour mettre en marche et appuyer et maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour mettre à l arrêt 2 Plus Moins définit le sens polarité du relevé 3 ZERO Appuyer puis relâcher la touche ZERO pour remettre l affichage à zéro La touche ne doit pas être déplacée tant que ...

Page 64: ...r la touche SHIFT SET puis sur la touche PRESET pour activer la fonction PRESET Consulter le paragraphe Définir les valeurs prédéfinies PRESETS à la page 65 8 ZERO ABS Touche à double fonction qui permet de remettre l affichage à zéro ou d activer le mode ABS Maintenir la touche enfoncée pendant 2 secondes pour activer le mode ABS et la maintenir à nouveau enfoncée pendant 2 secondes pour quitter ...

Page 65: ...1 Maintenir la touche ZERO ABS enfoncée jusqu à ce que l icône ABS s affiche dans le coin supérieur droit de l écran LCD Fig 9 2 Les valeurs peuvent être définies ainsi 99 9999 pouces ou 9 999 99 mm 3 Appuyer sur la touche SHIFT SET puis sur la touche PRESET Les icônes SET et PRESET s affichent dans le coin supérieur gauche de l écran LCD L icône PRESET doit clignoter Fig 10 Fig 10 ...

Page 66: ...res soient programmés SET 7 Pour définir une valeur négative appuyer sur la touche PRESET lorsque l icône plus moins clignote Fig 11 8 Pour quitter la fonction PRESET appuyer sur la touche PRESET lorsque l icône PRESET clignote La valeur programmée SET reste affichée 9 Maintenir la touche ZERO ABS enfoncée pour quitter la fonction PRESET DÉFINIR LES VALEURS PRÉDÉFINIES SUITE Fig 11 Appuyer sur la ...

Page 67: ...e qu avec les comparateurs avancés 1 Sélectionner les unités qui seront affichées 2 Appuyer sur la touche SHIFT SET L icône SET s affiche dans le coin supérieur gauche Fig 12 3 Appuyer sur la touche LIMITS L icône MIN SET s affiche dans la partie supérieure centrale de l écran Fig 13 Fig 12 Fig 13 ...

Page 68: ...eur maximale désirée 10 Appuyer sur la touche SHIFT SET pour capturer la valeur maximale L icône LIMIT s arrête de clignoter 11 Appuyer sur la touche LIMITS pour utiliser la fonction GO NO GO Si le résultat ne se trouve pas dans la plage des limites définies l affichage clignote L icône SET reste affichée Les icônes MAX et MIN restent affichées tant que le résultat se trouve dans les limites défin...

Page 69: ... arrête de clignoter Appuyer sur la touche LIMITS BUTTON L icône MAX LIMIT s affiche Appuyer sur la touche SHIFT SET BUTTON L icône LIMIT clignote Ajuster la touche à la valeur désirée Appuyer ensuite sur la touche SHIFT SET BUTTON pour capturer la valeur maximale L icône LIMIT s arrête de clignoter Appuyer sur la touche LIMITS BUTTON Le comparateur est désormais programmé avec la plage des limite...

Page 70: ...te hauteur REMARQUE attention à bien veiller à ce que la différence entre les mesures extrêmes ne soit pas en dehors de la course complète du comparateur Dans ce cas soit la mesure basse est fausse soit la mesure haute pourrait coincer la touche et endommager le comparateur 4 Appuyer sur la touche MIN MAX TIR L icône MIN s affiche 5 Appuyer sur la touche ZERO ABS L instrument est désormais prêt à ...

Page 71: ...r de l écart TIR Si l on enregistre cette valeur faire en sorte que la touche ne bouge pas tant que le résultat n a pas été enregistré 11 Remplacer la pièce à mesurer et répéter la séquence à partir de la quatrième étape Appuyer sur MIN MAX TIR puis ZERO ABS pour commencer à mesurer en mode MIN Appuyer sur MIN MAX TIR puis ZERO ABS pour commencer à mesurer en mode MAX Appuyer sur MIN MAX TIR pour ...

Page 72: ...s de l utilisation d un câble de données ranger le couvercle de la sortie de données à un endroit facile à retrouver Une fois l utilisation du câble de données terminée ne pas oublier de remettre le couvercle de la sortie de données pour protéger les pièces électroniques de la poussière et des liquides Fig 16 Fig 17 Emplacement du couvercle de la sortie de données Couvercle de la sortie de données...

Page 73: ...nnées La prise du câble de données ne peut être insérée que dans un seul sens comme indiqué dans la Fig 18 RETRAIT DU LOGEMENT DES PILES Les vis du logement des piles peuvent être déposées à l aide d un petit tournevis à embout cruciforme Fig 19 Fig 18 Couvercle de la sortie de données Câble de données Vis du couvercle de la sortie de données Logement des piles ...

Page 74: ... négatif vers le bas Faire glisser le logement dans le comparateur en faisant bien attention et le fixer avec les deux vis Dans le plateau il y a une étiquette qui indique le type de pile et dans quel sens les mettre Porte du logement des piles Côté négatif Veiller à ce que le côté positif soit dirigé vers le haut Pile CR2032 Côté négatif vers le bas Fig 20 ...

Page 75: ...oires souples pour ne pas endommager la touche l autre pour desserrer le palpeur Faire attention de ne pas tordre la touche de l instrument pendant cette opération Le palpeur peut être déposé en maintenant délicatement mais fermement la touche avec la pince aux mâchoires souples puis en la dévissant dans le sens antihoraire avec l autre pince Reposer le palpeur de la même manière en tournant son e...

Page 76: ...7 Couvercle à patte à vis 1 4 28 UNC PT06608F 70773 Couvercle à patte à tige n 25 PT06608J 70774 Couvercle plat n 25 PT26160 67405 Couvercle plat PLASTIQUE n 25 COMPARATEUR À CADRAN AGD PALPEURS SPÉCIAUX RÉFÉRENCE EDP DESCRIPTION PT06632 2 70790 Palpeur n 2 PT06632 3 70791 Palpeur n 3 PT06632 4 70792 Palpeur n 4 PT06632 5 70793 Palpeur n 5 PT06632 6 70794 Palpeur n 6 PT06632 7 70795 Palpeur n 7 PT...

Page 77: ...E EDP DESCRIPTION PT06632 11 70799 Palpeur n 11 PT06632 12 70800 Palpeur n 12 PT06632 13 70801 Palpeur n 13 PT06632 14 70802 Palpeur n 14 PT06632 15 70803 Palpeur n 15 25W 53916 Palpeur à rouleau 25R 50153 Jeu de palpeurs 14 palpeurs PT24728 64963 Adaptateur de palpeur mm à pouce ...

Page 78: ...RENCE EDP DESCRIPTION PT24729 64964 Adaptateur de palpeur pouce à mm PT21697 1 2 64632 Rallonge de palpeur 1 2 po PT21697 1 64633 Rallonge de palpeur 1 po PT21697 2 64634 Rallonge de palpeur 2 po PT21697 3 64635 Rallonge de palpeur 3 po PT21697 4 64636 Rallonge de palpeur 4 po ...

Page 79: ...ITIVA 2900 DA STARRETT TODAS AS ESPECIFICAÇÕES NESTE DOCUMENTO ESTAVAM CORRETAS POR OCASIÃO DE SUA PRODUÇÃO E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÕES PARA OBTER INFORMAÇÕES ADICIONAIS ENTRE EM CONTATO COM A STARRETT PKG08803 UM2900 79 INDICADOR DA SÉRIE CAPACITIVA 2900 ...

Page 80: ...gem excessivamente e se possível utilize montagem com suporte em vez de parafusos fixadores para evitar danos ao fuso 6 Limpe frequentemente o fuso com um pano seco ou camurça para evitar movimentos lentos ou com aderência Pode se usar álcool isopropílico para remover depósitos pegajosos de peças metálicas Não aplique nenhum tipo de lubrificante no fuso e não use solventes 7 Evite desmontar ou mod...

Page 81: ...do o botão IN mm 7 Nota os indicadores métricos padrão não incluem esta função porém ela estará disponível na série de indicadores ME 8 Coloque o indicador perpendicularmente à superfície de referência a ser medida Permita movimento suficiente para ter condições de tomar uma medida maior ou menor 9 Redefina o display pressionando o botão ZERO 10 Levante o fuso para remover a superfície de referênc...

Page 82: ...erá necessário movimentar o fuso para iniciar o sistema de medição 2 Quando o indicador acender após a troca das baterias o display passará por uma série de alterações como ilustradas nas Figuras 1 a 5 Nota as informações exibidas mudarão de acordo com o indicador usado e são mostradas para lhe dar uma ideia do que esperar ao trocar a bateria Todos os dígitos acesos Versão Calibrar o indicador Núm...

Page 83: ... rapidamente o botão on off 6 Se o fuso for movimentado muito rapidamente levará mais tempo para a ferramenta inicializar Fig 6 Fig 7 NOVA SEQUÊNCIA ZERO 7 Depois de concluído o modo de velocidade pressione o botão ZERO ABS e o display mostrará uma linha tracejada como pode ser vista na Figura 6 abaixo A linha desaparecerá pouco a pouco da esquerda para a direita Figura 7 Esta é uma indicação visu...

Page 84: ...00 3 1 0 0005 0 01 mm 1 25 mm 0 375 2900 3M 25 0 01 mm 25 mm 8 mm Recursos avançados 2900 5 1 0 0005 0 01 mm 1 25 mm 0 375 2900 5M 25 0 01 mm 25 mm 8 mm Série ME 2900 3ME 25 0 01 mm 0 0005 25 mm 1 8 mm 2900 5ME 25 0 01 mm 0 0005 25 mm 1 8 mm 1 21 32 42 2 mm 1 4 6 4 mm 1 4 6 4 mm 2 1 16 52 8 mm ...

Page 85: ...ado TR Deslocamento é a T I R leitura total do indicador armazenada LL Deslocamento é o ajuste do limite inferior ou mínimo LU Deslocamento é o ajuste do limite superior ou máximo HL O deslocamento é um deslocamento mantido 1 caractere de sinal menos mas não mais 1 caractere de espaço somente no modo IN polegadas 6 dígitos 1 ponto decimal 2 espaços 2 cadeias de caracteres para indicar unidades em ...

Page 86: ...dd 0 25 1 25 mA Carga Vdd Nota Vss 0 volt Vdd 2 7 a 3 6 volts CONSIDERAÇÕES AMBIENTAIS Temperatura 10 a 30 C Umidade relativa de 30 a 85 sem condensação Atmosfera Não corrosiva não inflamável CLASSIFICAÇÃO IP67 CLASSIFICAÇÃO DA PROTEÇÃO DE ENTRADA 6 À prova de poeira Sem entrada de poeira proteção total contra contato 7 Imersão até 1 m Até 1 m de submersão por até 30 minutos NOTA Lembre se de que ...

Page 87: ...ET S DEFINIÇÃO ÕES aparecerá no canto superior esquerdo Em seguida pressione o botão para a função desejada 1 ON OFF LIGA DESLIGA Botão de energia Pressione e solte o para ligar pressione e segure por três segundos para desligar 2 Mais menos define o sentido polaridade da leitura 3 ZERO Pressione e solte o botão ZERO e o display será zerado O fuso não deve ser movimentado até que a sequência Zero ...

Page 88: ...Limites na página 91 7 PRESET PREDEFINIR Pressione o botão SHIFT SET e em seguida pressione o botão PRESET para habilitar a função PRESET Consulte a seção Configuração de Predefinições na página 89 8 ZERO ABS Botão de duas funções Zera o display ou habilita o modo ABS Pressione e segure por dois segundos para ativar o modo ABS Em seguida pressione e segure por mais dois segundos para sair do modo ...

Page 89: ...abaixo 1 Pressione e segure o botão ZERO ABS até que o ícone ABS apareça no canto superior direito da LCD Figura 9 2 Os valores podem ser definidos em 99 9999 polegadas ou 9999 99 mm 3 Pressione o botão SHIFT SET e depois o botão PRESET Os ícones SET e PRESET aparecerão no canto superior esquerdo da LCD O ícone PRESET deve estar piscando Figura 10 Fig 10 ...

Page 90: ...m valor negativo pressione o botão PRESET enquanto o ícone do sinal mais menos estiver piscando Figura 11 8 Para sair da função de PREDEFINIÇÃO pressione o botão PRESET enquanto o ícone PRESET estiver piscando O valor DEFINIDO permanecerá exibido 9 Pressione e segure o botão ZERO ABS para sair da função de Predefinição CONFIGURAÇÃO DE PREDEFINIÇÕES CONTINUAÇÃO Fig 11 Pressione o BOTÃO SHIFT SET BU...

Page 91: ...ível somente nos indicadores avançados 1 Selecione as unidades a serem exibidas 2 Pressione o botão SHIFT SET O ícone SET DEFINIR aparecerá no canto superior esquerdo Figura 12 3 Pressione o botão LIMITS LIMITES O ícone MIN LIMIT LIMITE MÍNIMO aparecerá na metade superior do display Figura 13 Fig 12 Fig 13 ...

Page 92: ... desejado 10 Pressione o botão SHIFT SET para captar o valor máximo O ícone LIMIT LIMITE deixará de piscar 11 Pressione o botão LIMITS LIMITES para usar a função go no go passa não passa O display piscará exceto se a leitura estiver dentro da faixa na qual os limites foram definidos O ícone SET permanecerá ligado Os ícones MAX MÁXIMO e MIN MÍNIMO permanecerão desligados contanto que a leitura este...

Page 93: ...aptar o valor mínimo O ícone LIMIT LIMITE deixará de piscar Pressione o BOTÃO LIMITS BUTTON O ícone MAX LIMIT LIMITE MÁXIMO aparecerá Pressione o BOTÃO SHIFT SET BUTTON O ícone LIMIT LIMITE piscará intermitentemente Ajuste o fuso no valor desejado A seguir pressione o BOTÃO SHIFT SET BUTTON para captar o valor máximo O ícone LIMIT LIMITE deixará de piscar Pressione o BOTÃO LIMITS BUTTON O indicado...

Page 94: ...que a diferença entre as medidas alta e baixa não esteja fora do curso total do indicador Sua medida baixa estará errada ou a medida alta poderia emperrar o fuso e danificar o indicador 4 Pressione o botão MIN MAX TIR O ícone MIN MÍNIMO aparecerá no display 5 Pressione o botão ZERO ABS Agora a ferramenta está pronta para medir a peça 6 Movimente a peça sob o indicador para encontrar o ponto baixo ...

Page 95: ...o deixe o fuso movimentar até que possa anotar as informações 11 Troque a peça que está sendo medida e repita a sequência iniciando na etapa quatro Pressione MIN MAX TIR e em seguida ZERO ABS para iniciar a medição no modo MIN MÍNIMO Pressione MIN MAX TIR e em seguida ZERO ABS para iniciar a medição no modo MAX MÁXIMO Pressione MIN MAX TIR para exibir o valor de TIR ...

Page 96: ...se uma pequena chave de fenda Phillips Ao usar um cabo de dados coloque a tampa em um local fácil de lembrar Depois de usar o cabo de dados não se esqueça de recolocar a tampa para proteger os componentes eletrônicos contra poeira e líquidos Fig 16 Fig 17 Localização da tampa de saída de dados Tampa da saída de dados ...

Page 97: ...dos O plugue do cabo de dados deve ser orientado de acordo com a ilustração na Figura 18 REMOÇÃO DO COMPARTIMENTO DE BATERIAS Os parafusos do compartimento de baterias podem ser removidos utilizando se uma pequena chave de fenda Phillips Fig 19 Fig 18 Tampa da saída de dados Cabo de dados Parafusos da tampa de saída de dados Compartimento de baterias ...

Page 98: ...2032 com o lado negativo voltado para baixo Deslize cuidadosamente a bandeja no indicador e fixe a com os dois parafusos No interior da bandeja há um lembrete sobre o tipo de bateria e sua orientação Compartimento da bateria Lado negativo Confira se o lado positivo está voltado para cima Bateria CR2032 Lado negativo voltado para baixo Fig 20 ...

Page 99: ...ra não danificar o fuso e um segundo alicate para afrouxar o contato Deve se cuidar para não torcer o fuso da ferramenta durante essa operação A ponta de contato pode ser removida prendendo o fuso firmemente com o alicate de garras macias e desaparafusando a no sentido anti horário usando o segundo alicate Reinstale a ponta de contato da mesma forma girando a no sentido horário Uma rotação radial ...

Page 100: ...5 72487 Tampa posterior rosqueável com orelha rosca de 1 4 28 PT06608F 70773 Tampa posterior com orelha tipo coluna 25 PT06608J 70774 Tampa posterior plana 25 PT26160 67405 Tampa posterior plana PLÁSTICA 25 PONTAS DE CONTATO ESPECIAIS DO RELÓGIO COMPARADOR AGD NÚMERO DA PEÇA EDP DESCRIÇÃO PT06632 2 70790 Ponta de contato 2 PT06632 3 70791 Ponta de contato 3 PT06632 4 70792 Ponta de contato 4 PT066...

Page 101: ...T06632 11 70799 Ponta de contato 11 PT06632 12 70800 Ponta de contato 12 PT06632 13 70801 Ponta de contato 13 PT06632 14 70802 Ponta de contato 14 PT06632 15 70803 Ponta de contato 15 25W 53916 Ponta de contato com rodízio 25R 50153 Conjunto com 14 pontas de contato PT24728 64963 Adaptador de ponta de contato mm para polegada PT24729 64964 Adaptador de ponta de contato polegada para mm ...

Page 102: ...AGD NÚMERO DA PEÇA EDP DESCRIÇÃO PT21697 1 2 64632 Extensão para ponta de contato 1 2 PT21697 1 64633 Extensão para ponta de contato 1 PT21697 2 64634 Extensão para ponta de contato 2 PT21697 3 64635 Extensão para ponta de contato 3 PT21697 4 64636 Extensão para ponta de contato 4 ...

Page 103: ...本文档为 STARRETT 2900 电容指示盘系列 用户手册 本文档中的所有产品规格在生产之时都准确 无误 可能因时而变 请联系 STARRETT 了解 更多信息 PKG08803 UM2900 103 2900 电容指示盘系列 ...

Page 104: ... 避免对接触点和主轴形成冲击 不要对主 轴施加任何径向力 4 如果将指示盘安装在主杆上 应保护指示盘 不受到冲击或碰撞 以防破坏主杆 外壳的机 械对准 5 不要过度拧紧装配机构 使用夹具安装而不 是固定螺丝 以防止主轴受损 6 经常使用干布或麂皮清洁主轴 防止移动迟 钝或粘连 可使用异丙醇去除金属零件上 的粘性沉积物 不要在主轴上使用润滑剂 也不要使用溶剂 7 除第 123 页 配件 部分的说明之外 避免对 指示盘进行拆卸或更改 8 在按压按钮时 避免使用可能损坏按钮的东 西 9 预期作业时 使用合适的仪表架或指示盘固 定器 ...

Page 105: ...电池更换 3 轻轻地清洁接触点 4 将指示盘紧固到合适的固定装置上 5 您可以按下开启 关闭按钮或移动主轴来开 启指示盘 6 如适用 按下 IN mm 按钮 选择英寸或毫米 度量单位 7 注 对于标准公制指示盘 该功能不可用 但 ME 系列指示盘可用 8 将指示盘与待测量的基准面垂直 预备 充足的移动空间 以便调整测量的高度 范围 9 按下 调零 按钮重置显示屏 10 拿开主轴 移动参考面并小心地将被测件放 在主轴下方 与表面接触 显示屏上出现的 值是基准面与被测件之间的差值 11 按下 ON 开启 OFF 关闭 按钮 3 秒则可关闭 指示盘 注 如果无人操作 装置将在 30 分钟内自动进 入睡眠模式 ...

Page 106: ...03 UM2900 中文 新电池 启动程序 1 每次装入新的电池组时 指示盘都会经历启 动程序 见第 122 页的 电池安装和更换 程序结束时 您需要移动主轴来初始化测 量系统 2 在更换电池后启动指示盘时 显示屏上将出 现如图 1 至图 5 所示的一系列变化 注 此时显示的信息取决于您所使用的指示 盘 并提示您更换电池将出现的情况 全灯亮起 版本 指示盘校准 目录编号 固件版本 图 1 图 3 图 5 图 2 图 4 ...

Page 107: ...更 换 电 池 时 都 需 要 进 行 上 述 校 准 步骤 5 如果您不移动主轴 显示屏则只显示 10 秒 Cal 然后变成空白 可移动主轴或快速按 下开 关按钮来返回 Cal 模式 6 如果您移动主轴的速度较快 则需要更长的 时间完成初始化 图 6 图 7 新的调零程序 7 速度模式完成后 按下 ZERO 调零 ABS 按钮 显示屏上将出现如图 6 所示的虚线 该虚 线将如图 7 所示从左到右逐个消失 这是 从视觉上提示您等待调零程序完成所需的 时间 在此期间切勿移动主轴 每次调零 后都会出现这种情况 耗时大约一秒钟 8 图 7 所示是该程序完成时的显示屏状态 ...

Page 108: ... 2900 3 1 0005 01mm 1 25 mm 375 2900 3M 25 01mm 25 mm 8 mm 高级功能 2900 5 1 0005 01mm 1 25 mm 375 2900 5M 25 01mm 25 mm 8 mm ME 系列 2900 3ME 25 01mm 0005 25 mm 1 8 mm 2900 5ME 25 01mm 0005 25 mm 1 8 mm 1 21 32 42 2mm 1 4 6 4mm 1 4 6 4mm 2 1 16 52 8mm ...

Page 109: ...格字符 2 个状态字符 表示操作模式 空白 常规模式 OL 位移超出最低极限值 OU 位移超出最高极限值 MN 位移是已存储的最低峰值位移 MX 位移是已存储的最低峰值位移 TR 位移是已存储的 T I R LL 位移是较低或最小的极限值设定 LU 位移是较高或最大的极限值设定 HL 位移值保留 1 个符号字符 减 没有加 1 个空格字符 仅 IN 模式 6 位数 1 位小数点 2 个空格 2 个字符串 表示 IN 或 mm 单位 1 个回车符 1 个换行符 通信协议 波特率 4800 数据位 8 奇偶性 无 停止位 2 流控制 无 数据请求和 响应时间 接收高到低瞬时 响应时间延迟 120 ms 传输时间 45 ms ...

Page 110: ...输入电压电平规范 逻辑 0 Vin 1 30 伏特 逻辑 1 Vin 1 98 伏特 串行输出电压电平规范 最小值 最大值 低电平 Vss Vss 0 25 1 5mA 负载 高电平 Vdd 0 25 1 25 mA 负载 Vdd 注 VSS 0 伏特 VDD 2 7 至 3 6 伏特 环境注意事项 温度 10 30 C 湿度 30 85 相对湿度 无冷凝 大气环境 无腐蚀性 不易燃 IP67 级 防护等级 6 防尘 不进灰尘 彻底防尘 7 最高浸水 1m 可浸没最大水深 1 m 最多 30 分钟 注 谨记 为确保达到 IP67 性能 需在指示盘上完整安装下列零部件 主轴波纹管 背部拉耳和垫圈 主杆帽 数据输出盖或数据线和垫圈 电池盖和垫圈 需拧紧所有带螺丝的零部件 ...

Page 111: ...用 要启用这些功能 请先按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 SET 设置 图标将出现在 左上角 然后按下该按钮选择所需功能 1 ON 开启 OFF 关闭 电源按钮 按一下按 钮打开电源 按住按钮 3 秒钟关闭电源 2 加 减按钮 设置读数的方向 极性 3 ZERO 调零 按一下调零按钮显示屏将显示 零 调零程序完成之前不得移动主轴 请 参阅第 107 页的 新的调零程序 4 IN mm 切换显示英制和公制数值 5 SHIFT 切换 SET 设置 双功能按钮 启用预 置值和极限值 Go No Go 功能 启用时 SET 设 4 6 5 9 1 图 9 3 7 8 2 ...

Page 112: ...值和最 小值 请参阅第 115 页的 设置极限值 部分 7 PRESET 预置 按下 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 然后按预置按钮启用预置功 能 请参阅第 113 页的 设置预置值 部分 8 ZERO 调零 ABS 双功能按钮 显示调零或 启用 ABS 模式 按住按钮 2 秒钟激活 ABS 模 式 再按住 2 秒钟后退出 ABS 模式 若要使 显示值为零 请参见上面第 3 步 9 MIN 最小值 MAX 最大值 TIR 显示在最小 最大极限值操作中 移动主轴过程中测量到 的最小值或最大值 TIR 功能将显示两个读 数的差值 请参见第 118 页的 设置 MIN 最 小值 MAX 最大值 TIR 按钮功能说明 续 ...

Page 113: ...中文 预置值设置 本功能不适用于基本型指示盘 按照下面的 步骤设定数值 1 按下 ZERO 调零 ABS 按钮 直到 ABS 图标出现 在图 9 所示的显示屏右上角 2 可将数值设成 99 9999 英寸或 9999 99 mm 3 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 然后按 PRESET 预置 按钮 设置和预置图标将出现在显示 屏的左上角 预置图标应闪烁如图 10 4 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮将预设图标变 图 10 ...

Page 114: ... 按钮设定数字 5 再按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮移动到下一 个数字 并重复步骤 4 6 重复步骤 3 4 直到所有数字设置完成 7 若要设置负值 请在加 减图标闪烁时按预置 按钮 图 11 8 若要退出预置功能 请在预置图标闪烁时按 下预置按钮 设定值将保持显示状态 9 按住 ZERO 调零 ABS 按钮退出预置功能 预置值设置 续 图 11 按 SHIFT SET BUTTON 然后按 PRESET BUTTON 进入预置模式 按 SHIFT SET BUTTON 将数字返回预置值 按 PRESET BUTTON 来增加数字或加减符号的数值 ...

Page 115: ...PKG08803 UM2900 115 中文 设置极限值 GO NO GO 功能 本功能仅适用于高级型指示盘 1 选择需显示的单位 2 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 设置 图标将出现在图 12 所示显示屏的左 上角 3 按 LIMITS 极限值 按钮 最小极限值图标将 出现在图 13 所示显示屏的中上位置 图 12 图 13 ...

Page 116: ... 7 按LIMITS 极限值 按钮 最大极限值图标将出 现在图 14 所示显示屏的中上位置 8 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮 极限值图标 将闪现 消失 9 调整主轴到您需要的最大值 10 按 SHIFT 切换 SET 设置 按钮获得最大值 极限值图标将停止闪烁 11 按 LIMITS 极限值 按钮使用 go no go 功能 若读数不在您设定的极限值范围内 显示屏 将闪烁 设置图标将保持显示 只要读数 在设定的极限值范围内 最大值和最小值图 标将消失 如果测量超出设定的极限值 显 示屏将闪烁 最小或最大极限值图标将指示 超出极限值的方向 按 LIMITS 极限值 按 钮退出 设置极限值 GO NO GO 功能 续 ...

Page 117: ...TON 进入最小极限 值模式 按 SHIFT SET BUTTON 极限值图标将闪现 消失 调整主轴到您需要的值 图 14 然后按 SHIFT SET BUTTON 获得最小值 极限值图标将停 止闪烁 按 LIMITS BUTTON 将出现最大极限值图标 按 SHIFT SET BUTTON 极限值图标将闪现 消失 调整主轴到您需要的值 图 15 然后按 SHIFT SET BUTTON 获得最大值 极限值图标将停 止闪烁 按 LIMITS BUTTON 指示盘已设好最大和最小极限值的范围 按 LIMITS BUTTON 在完成测量后退出极限值模式 ...

Page 118: ...于高级型指示盘 1 选择需显示的单位 2 将指示盘放低到待测零件的被测行程范围 中大约一半的位置 3 将指示盘固定在该高度 注 一定要小心操作 确保高 低点测量之间 的差值不超出指示盘的全行程 不然要么是 得到错误的低点测量值 要么高点测量会卡住 主轴并损坏指示盘 4 按 MIN 最小值 MAX 最大值 TIR 按钮 最小 值图标将出现在显示屏中 5 按 ZERO 调零 ABS 按钮 工具已经做好测 量准备 6 在指示盘下方移动零件 找到低点 数值不 发生变化的位置就是低点 7 按 MIN 最小值 MAX 最大值 TIR 按钮 最大 值图标将出现在显示屏中 8 按 ZERO 调零 ABS 按钮 工具已经做好测 量准备 ...

Page 119: ...点 数值不 发生变化的位置就是高点 10 按 MIN 最小值 MAX 最大值 TIR 按钮 TIR 图 标将出现在显示屏中 同时会显示 TIR 的数 值 如果需要记下该数值 则在记录完成之 前不要移动主轴 11 更换被测零件并从步骤四开始重复程序 按 MIN MAX TIR 再按 ZERO ABS 开 始 在 最 小 值 模 式 下 测量 按 MIN MAX TIR 再按 ZERO ABS 开 始 在 最 大 值 模 式 下 测量 按 MIN MAX TIR 显示 TIR 值 ...

Page 120: ...120 PKG08803 UM2900 中文 数据输出 数据盖拆卸 可使用飞利浦小螺丝起子拆卸数据盖 在使用 数据线时 将数据盖放在容易找到的位置 当数 据线使用完毕时 请务必放回数据盖以保护电子 设备不进灰尘和液体 图 16 图 17 数据输出 盖的位置 数据输出盖 ...

Page 121: ...PKG08803 UM2900 121 中文 数据线配件 使用数据盖上的飞利浦圆头螺钉插入并固 定数据线 数据线插头的方向必须遵循如图 18 所示 电池盒拆卸 可使用飞利浦小螺丝起子拆下电池盒里的 螺钉 图 19 图 18 数据输出盖 数据线 数据输出 盖螺钉 电池盒 ...

Page 122: ...122 PKG08803 UM2900 中文 电池安装和更换 拆下电池盒 负极向下更换两颗 CR2032 型电 池 将托盘小心滑入指示盘中 并使用两颗螺 钉固定 托盘中有关于电池类型和安装方向的 提示 电池盖 负极端 确保正极朝上 CR2032 电池 图 20 负极向下 图 20 ...

Page 123: ...的更换 下面列出一些不同的背部结构 触点是指示盘上另一个可更换的零件 注 意 当从电子指示盘上拆下触点时 需要使用 两对钳子 一对钳子具有软钳口以免损坏主轴 另一对用于松动触点 在操作过程中必须注 意不得弯曲工具的主轴 小心固定住主轴后 可使用软钳口的钳子拆下接触点 然后使用另 一对钳子逆时针方向拧下螺丝 用同样的方 法更换接触点 顺时针方向转动接触点顶部 主轴径向旋转过度可能导致指示盘停止正常 工作 下面列出了一些 特殊的接触点 上述背部结构 接触点和可用的指示盘 配件均可在 Starrett 目录中找到或通过 www starrett com 在线获取 接触点 主轴波纹管 主轴 背部拉耳 背部螺钉 x4 主杆帽 图 21 ...

Page 124: ...8E 70772 螺钉式背部拉耳 3 8 24 螺纹 PT24075 72487 螺钉式背部拉耳 1 4 28 螺纹 PT06608F 70773 杆式背部拉耳 25 PT06608J 70774 背部平板 25 PT26160 67405 塑料背部平板 25 AGD 刻度指示盘特殊接触点 零件号 EDP 说明 PT06632 2 70790 接触点 2 PT06632 3 70791 接触点 3 PT06632 4 70792 接触点 4 PT06632 5 70793 接触点 5 PT06632 6 70794 接触点 6 PT06632 7 70795 接触点 7 PT06632 8 70796 接触点 8 PT06632 9 70797 接触点 9 ...

Page 125: ...件号 EDP 说明 PT06632 10 70798 接触点 10 PT06632 11 70799 接触点 11 PT06632 12 70800 接触点 12 PT06632 13 70801 接触点 13 PT06632 14 70802 接触点 14 PT06632 15 70803 接触点 15 25W 53916 滚轴接触点 25R 50153 14 点接触点组合 PT24728 64963 毫米到英寸接触点转接器 PT24729 64964 英寸到毫米接触点转接器 ...

Page 126: ...126 PKG08803 UM2900 中文 AGD 刻度指示盘特殊接触点 零件号 EDP 说明 PT21697 1 2 64632 接触点伸长管 1 2 PT21697 1 64633 接触点伸长管 1 PT21697 2 64634 接触点伸长管 2 PT21697 3 64635 接触点伸长管 3 PT21697 4 64636 接触点伸长管 4 ...

Page 127: ...DIE KAPAZITIVE MESSUHR DER SERIE 2900 ALLE TECHNISCHEN DATEN IN DIESER UNTERLAGE SIND ZUM ZEITPUNKT DER PRODUKTION KORREKT UND KÖNNEN GEÄNDERT WERDEN WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON STARRETT PKG08803 UM2900 127 KAPAZITIVE MESSUHR SERIE 2900 ...

Page 128: ... nicht zu fest anziehen und wenn möglich die Klemmbefestigung anstelle von Feststellschrauben verwenden um Schäden an der Spindel zu vermeiden 6 Die Spindel oft mit einem trockenen Tuch oder Wildledertuch reinigen um träge oder verklebte Bewegung zu verhindern Klebrige Ablagerungen auf Metallteilen können mit Isopropylalkohol entfernt werden Keine Schmiermittel auf die Spindel auftragen und keine ...

Page 129: ...inweis Bei standardmäßig metrischen Messuhren ist diese Funktion nicht verfügbar dies ist jedoch bei der Serie ME von Messuhren verfügbar 8 Setzen Sie die Messuhr in rechtem Winkel zur Bezugsfläche die gemessen werden soll Lassen Sie ausreichend Bewegungsfreiheit um einen größeren oder kleineren Messwert abnehmen zu können 9 Setzen Sie das Display durch Drücken der ZERO Taste zurück 10 Heben Sie d...

Page 130: ...e Spindel verschoben werden um das Messsystem zu initialisieren 2 WennsichdieMessuhrnachdemBatterieaustausch wieder einschaltet durchläuft das Display eine Serie von Änderungen siehe Abb 1 5 Hinweis DiehierangezeigtenInformationenhängenvonder verwendeten Messuhr ab die Abbildung zeigt ein Beispiel was beimAustauschen der Batterien zu erwarten ist Voll Leuchte Version Messuhr kalibrieren Katalog Nr...

Page 131: ...ste ON OFF EIN AUS 6 Wenn Sie die Spindel zu schnell bewegen dauert es länger bis sich das Werkzeug initialisiert Abb 6 Abb 7 NULLSTELLUNG 7 Nachdem der Geschwindigkeitsmodus abgeschlossen ist drücken Sie die Taste ZERO ABS NULL ABS und das Display zeigt eine strichlierte Linie siehe Abb 6 unten Die Linie verschwindet allmählich von links nach rechts Abb 7 Dies ist eine visuelle Darstellung wie la...

Page 132: ...00 3 1 0 0005 0 01mm 1 25 mm 0 375 2900 3M 25 0 01mm 25 mm 8 mm Erweiterte Funktionsmerkmale 2900 5 1 0 0005 0 01mm 1 25 mm 0 375 2900 5M 25 0 01mm 25 mm 8 mm Serie ME 2900 3ME 25 0 01mm 0 0005 25 mm 1 8 mm 2900 5ME 25 0 01mm 0 0005 25 mm 1 8 mm 1 21 32 42 2 mm 1 4 6 4 mm 1 4 6 4 mm 2 1 16 52 8 mm ...

Page 133: ... Bewegung ist die maximale gespeicherte Spitzenbewegung TR Bewegung ist die gespeicherte TIR LL Bewegung ist der untere oder minimale Grenzwert LU Bewegung ist der obere oder maximale Grenzwert HL Bewegung ist ein konstanter Abstandswert 1 Vorzeichen minus aber kein plus 1 Leerstellenzeichen nur in IN Modus 6 Stellen 1 Dezimalstelle 2 Leerstellen 2 Zeichenfolgen zur Anzeige der Maßeinheit IN oder ...

Page 134: ...5 mA Last Hoher Pegel Vdd 0 25 bei 1 25 mA Last Vdd Hinweis Vss 0 V Vdd 2 7 bis 3 6 V UMWELTDATEN Temperatur 10 30 C Luftfeuchtigkeit 30 85 RH keine Kondensation Atmosphäre Nicht korridierend nicht entzündlich IP67 SCHUTZART EINTRITTSSCHUTZ 6 Staubdicht Kein Eindringen von Staub vollständiger Schutz vor Kontakt 7 Eintauchen bis zu 1 m Bis zu 1 m Eintauchen bis zu 30 Minuten HINWEIS Zur Gewährleist...

Page 135: ... SET WenndasSymbolSET S obenlinkserscheint drücken Sie die Taste für die gewünschte Funktion 1 ON OFF EIN AUS Stromversorgungstaste Drücken Sie diese Taste zum Einschalten kurz Halten Sie sie zum Ausschalten 3 Sekunden lang gedrückt 2 Plus Minus legt die Richtung Polarität des Messwerts fest 3 ZERO NULL Drücken Sie die Taste ZERO kurz damit das Display genullt wird Die Spindel darf während des Nul...

Page 136: ...die Taste SHIFT SET dann die Taste PRESET um die Funktion PRESET zu aktivieren Siehe Abschnitt Einstellen der Vorgaben auf Seite 137 8 ZERO ABS NULL ABS Diese Doppelfunktionstaste nullt das Display oder aktiviert den ABS Modus Halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt um den ABS Modus zu aktivieren halten Sie sie danach weitere 2 Sekunden lang gedrückt um den ABS Modus zu beenden Zum Nullen des Disp...

Page 137: ...ie die Taste ZERO ABS NULL ABS solange gedrückt bis das Symbol ABS oben rechts im Display angezeigt wird Abb 9 2 DieWerte können auf 99 9999 Zoll oder 9999 99 mm eingestellt werden 3 Drücken Sie die Taste SHIFT SET UMSCHALTEN FESTLEGEN gefolgt von PRESET VORGABE Die Symbole SET und PRESET erscheinen in der linken oberen Ecke des Displays Das Symbol PRESET muss blinken Abb 10 Abb 10 ...

Page 138: ...festgelegt wurden 7 Um einen Minuswert einzustellen drücken Sie die Taste PRESET wenn das Symbol Plus Minus blinkt Abb 11 8 Um die Funktion PRESET zu beenden drücken Sie die Taste PRESET wenn das Symbol PRESET blinkt Der festgelegte Wert bleibt angezeigt 9 Halten Sie die Taste ZERO ABS gedrückt um die Vorgabefunktion zu beenden EINSTELLEN DER VORGABEN FORTS Abb 11 Drücken Sie die Taste SHIFT SET B...

Page 139: ... 1 Wählen Sie die Maßeinheit aus die angezeigt werden soll 2 Drücken Sie die Taste SHIFT SET UMSCHALTEN FESTLEGEN Das Symbol SET erscheint in der linken oberen Ecke des Displays Abb 12 3 Drücken Sie die Taste LIMITS GRENZWERTE Das Symbol MIN LIMIT MIN GRENZWERT erscheint oben in der Mitte des Displays Abb 13 Abb 12 Abb 13 ...

Page 140: ...ein 10 Drücken Sie die Taste SHIFT SET um den Maximalwert festzulegen Das Symbol LIMIT hört zu blinken auf 11 Drücken Sie dieTaste LIMITS um die Funktion Go No Go aufzurufen Das Display blinkt es sei denn der Messwert liegt innerhalb des Bereichs der mit den Grenzwerten festgelegt wurde Das Symbol SET bleibt eingeblendet Die Symbole MAX und MIN bleiben dunkel solange der Messwert innerhalb der fes...

Page 141: ...LIMIT hört zu blinken auf Drücken Sie die Taste LIMITS BUTTON das Symbol MAX LIMIT wird eingeblendet Drücken Sie die Taste SHIFT SET BUTTON das Symbol LIMIT blinkt Stellen Sie die Spindel auf den gewünschten Wert ein Drücken Sie nun die Taste SHIFT SET BUTTON um den Maximalwert zu erfassen Das Symbol LIMIT hört zu blinken auf Drücken Sie die Taste LIMITS BUTTON die Messuhr ist nun mit einem Bereic...

Page 142: ...egs zurückgelegt hat 3 Arretieren Sie die Messuhr bei dieser Höhe HINWEIS Arbeiten Sie vorsichtig Die Differenz zwischen dem hohen und dem niedrigen Messwert darf nicht außerhalb des vollständigen Messwegs der Messuhr liegen Entweder wird die untere Messung falsch sein oder bei der hohen Messung schlägt die Spindel an und die Messuhr könnte beschädigt werden 4 Drücken Sie die Taste MIN MAX TIR Das...

Page 143: ...0 Drücken Sie die Taste MIN MAX TIR Das Symbol TIR wird gemeinsam mit dem zugehörigen Wert auf dem Display angezeigt Wenn dieser Wert aufgezeichnet wird darf sich die Spindel solange nicht bewegen bis die Daten abgenommen wurden 11 Tauschen Sie das zu messende Teil aus und wiederholen Sie den Vorgang beginnend mit Schritt vier Drücken Sie MIN MAX TIR dann ZERO ABS um mit der Messung im MIN Modus z...

Page 144: ...BeiVerwendung eines Datenkabels muss die Datenausgabeabdeckung an einer Stelle abgelegt werden an der sie wieder leicht zu finden ist Wenn das Datenkabel nicht mehr benötigt wird vergessen Sie nicht die Datenausgabeabdeckung wieder anzubringen um die Elektronik vor Staub und Flüssigkeiten zu schützen Abb 16 Abb 17 Lage der Daten ausgabeabdeckung Datenausgabe abdeckung ...

Page 145: ...n der Datenausgabeabdeckung Der Datenkabelstecker kann nur in einer Ausrichtung angebracht werden siehe Abb 18 ENTFERNEN DES BATTERIEFACHDECKELS Die Schrauben im Batteriefach können mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher entfernt werden Abb 19 Abb 18 Datenausgabe abdeckung Datenkabel Datenausgabe Deckelschrauben Batteriefach ...

Page 146: ...us wobei der Minuspol nach unten zeigen muss Schieben Sie das Batteriefach behutsam in die Messuhr und sichern Sie es mit den beiden Schrauben Im Fach ist angegeben welche Art Batterien erforderlich sind und wie diese ausgerichtet sein müssen Batteriefach abdeckung Minuspol Stellen Sie sicher dass der Pluspol nach oben zeigt Batterie CR2032 Minuspol nach unten Abb 20 ...

Page 147: ...erden Eine muss weiche Backen haben damit die Spindel nicht beschädigt wird Die zweite Zange dient zum Lockern der Kontaktspitze Vorsichtig sein damit die Werkzeugspindel bei diesem Vorgang nicht verdreht wird Die Kontaktspitze kann ausgebaut werden indem die Spindel behutsam mit der Zange mit weichen Backen gehalten wird während sie mit der anderen Zange nach links abgeschraubt wird Bringen Sie d...

Page 148: ...ückseite mit 1 4 28 Gewinde PT06608F 70773 Zapfenöse Rückseite 25 PT06608J 70774 Flache Rückseite 25 PT26160 67405 Flache Rückseite KUNSTSTOFF 25 SPEZIELLE KONTAKTSPITZEN FÜR AGD MESSUHREN TEILENR EDP BESCHREIBUNG PT06632 2 70790 Kontaktspitze 2 PT06632 3 70791 Kontaktspitze 3 PT06632 4 70792 Kontaktspitze 4 PT06632 5 70793 Kontaktspitze 5 PT06632 6 70794 Kontaktspitze 6 PT06632 7 70795 Kontaktspi...

Page 149: ...ontaktspitze 11 PT06632 12 70800 Kontaktspitze 12 PT06632 13 70801 Kontaktspitze 13 PT06632 14 70802 Kontaktspitze 14 PT06632 15 70803 Kontaktspitze 15 25W 53916 Rollenkontaktspitze 25R 50153 Kontaktspitzensatz 14 Spitzen PT24728 64963 Kontaktspitzenadapter mm zu Zoll PT24729 64964 Kontaktspitzenadapter Zoll zu mm ...

Page 150: ...SUHREN TEILENR EDP BESCHREIBUNG PT21697 1 2 64632 Kontaktspitzen Verlängerung 1 2 PT21697 1 64633 Kontaktspitzen Verlängerung 1 PT21697 2 64634 Kontaktspitzen Verlängerung 2 PT21697 3 64635 Kontaktspitzen Verlängerung 3 PT21697 4 64636 Kontaktspitzen Verlängerung 4 ...

Page 151: ...ORE 2900 SERIE CAPACITIVA TUTTE LE SPECIFICHE IN QUESTO DOCUMENTO SONO CORRETTE AL MOMENTO DELLA PRODUZIONE E POSSONO ESSERE MODIFICATE IN QUALSIASI MOMENTO CONTATTARE LA STARRETT PER ULTERIORI INFORMAZIONI PKG08803 UM2900 151 COMPARATORE 2900 SERIE CAPACITIVA ...

Page 152: ...Non stringere eccessivamente il meccanismo di montaggio e per evitare di danneggiare l asta di misurazione utilizzare un morsetto piuttosto che delle viti di fermo 6 Pulire frequentemente l asta di misurazione con un panno asciutto o con una pelle di camoscio per evitare problemi di movimento Utilizzare alcool isopropilico per rimuovere eventuale sporco dalle parti metalliche Non lubrificare in al...

Page 153: ...ndo il tasto IN mm pollici mm 7 Nota nei comparatori metrici standard questa funzione non è disponibile tuttavia lo sarà nella serie ME di comparatori 8 Posizionare il comparatore in modo che sia perpendicolare alla superficie di riferimento da misurare Consentire un movimento sufficiente ad una misurazione superiore o inferiore 9 Azzerare il display premendo il tasto ZERO 10 Sollevare l asta di m...

Page 154: ...zione per inizializzare il sistema di misurazione 2 Quando il comparatore si accende dopo la sostituzione delle pile il display subisce una serie di modifiche come da Fig 1 5 Nota Le informazioni visualizzate cambiano a seconda del comparatore utilizzato e vengono mostrate per dare un idea di cosa aspettarsi dopo la sostituzione delle pile Illuminazione completa del display Versione Calibrazione d...

Page 155: ...tasto ON OFF 6 Se l asta di misurazione viene mossa troppo velocemente lo strumento impiegherà più tempo per l inizializzazione Fig 6 Fig 7 SEQUENZA DI AZZERAMENTO 7 Completata la modalità della velocità premere il tasto ZERO ABS e il display visualizza una linea tratteggiata come mostrato nella Fig 6 La linea scompare progressivamente da sinistra a destra come nella Fig 7 è un indicazione del tem...

Page 156: ...tandard 2900 3 1 0 0005 0 01 mm 1 25 mm 0 375 2900 3M 25 0 01 mm 25 mm 8 mm Caratteristiche avanzate 2900 5 1 0 0005 0 01 mm 1 25 mm 0 375 2900 5M 25 0 01 mm 25 mm 8 mm Serie ME 2900 3ME 25 0 01 mm 0 0005 25 mm 1 8 mm 2900 5ME 25 0 01 mm 0 0005 25 mm 1 8 mm 1 21 32 42 2 mm 1 4 6 4 mm 1 4 6 4 mm 2 1 16 52 8 mm ...

Page 157: ...morizzato TR Lo scostamento è il valore T I R memorizzato LL Lo scostamento è il valore settato per il limite inferiore o minimo LL Lo scostamento è il valore settato per il limite superiore o massimo HL Lo scostamento è uno scostamento tenuto 1 carattere del segno meno ma non più 1 carattere di spazio solo modalità IN 6 cifre 1 punto decimale 2 spazi 2 stringhe di caratteri indicanti le unità pol...

Page 158: ...Nota Vss 0 Volt Vdd 2 7 a 3 6 Volt CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Temperatura 10 30 C Umidità 30 85 RH senza condensa Atmosfera non corrosiva non infiammabile VALUTAZIONE IP67 VALUTAZIONE DELLA PROTEZIONE 6 A prova di polvere Nessun ingresso di polvere protezione totale contro il contatto 7 Immersione fino a 1 m Fino a 1 m di sommersione fino a 30 minuti NOTA Per assicurare le prestazioni IP67 specific...

Page 159: ... a sinistra appare l icona IMPOSTAZIONI S premere quindi il tasto per la funzione richiesta 1 ON OFF Tasto di alimentazione Premere e rilasciare per l accensione e premere tenendo premuto per 3 secondi per lo spegnimento 2 Più Meno imposta la direzione della rilevazione polarità 3 ZERO Premere e rilasciare il tasto ZERO e il display si azzera Non muovere l asta di misurazione fino al completamento...

Page 160: ...remere il tasto SHIFT SET e quindi il tasto PRESET per attivare la funzione PREIMPOSTAZIONI Fare riferimento al paragrafo Impostazione delle PREIMPOSTAZIONI a pagina 161 8 ZERO ABS Tasto con funzione doppia per azzerare il display o per attivare la modalità ABS Premere e tenere premuto per 2 secondi per attivare la modalità ABS quindi premere e tenere premuto per 2 secondi per uscire dalla modalit...

Page 161: ... 1 Premere e tenere premuto il tasto ZERO ABS fino a che appare l icona ABS nell angolo in alto a destra dello schermo come in Fig 9 2 I valori possono essere settati a 99 9999 pollici o 9999 99 mm 3 Premere SHIFT SET seguito dal tasto PRESET Le icone IMPOSTAZIONE e PREIMPOSTAZIONI appaiono nell angolo in alto a sinistra dello schermo L icona PREIMPOSTAZIONI lampeggia Fig 10 Fig 10 ...

Page 162: ...are un valore negativo premere il tasto PRESET quando lampeggia l icona del segno più meno Fig 11 8 Per uscire dalla funzione PREIMPOSTAZIONI premere il tasto PRESET quando lampeggia l icona PREIMPOSTAZIONI Il valore settato rimane visualizzato 9 Premere e tenere premuto il tasto ZERO ABS per uscire dalla funzione PREIMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONE DELLE PREIMPOSTAZIONI CONTINUA Fig 11 Premere il tasto ...

Page 163: ...bile solo con i modelli avanzati del comparatore 1 Selezionare le unità da visualizzare 2 Premere il tasto SHIFT SET L icona IMPOSTAZIONI apparenell angoloinaltoasinistra comenellaFig 12 3 Premere il tasto LIMITS L icona LIMITE MINIMO appare nella metà superiore del display come nella Fig 13 Fig 12 Fig 13 ...

Page 164: ... massimo desiderato 10 Premere il tasto SHIFT SET per acquisire il valore massimo L icona LIMITI smette di lampeggiare 11 Premere il tasto LIMITS per utilizzare la funzione andare non andare Il display lampeggia a meno che la misurazione sia entro i limiti fissati L icona IMPOSTAZIONI rimane accesa Le icone MASSIMO e MINIMO rimangono spente sempre che la rilevazione sia entro i limiti impostati Se...

Page 165: ... valore minimo L icona LIMITI smette di lampeggiare Premere il tasto LIMITS BUTTON appare l icona LIMITE MASSIMO Premere il tasto SHIFT SET BUTTON l icona LIMITI lampeggia Regolare l asta di misurazione al valore desiderato Quindi premere il tasto SHIFT SET BUTTON per acquisire il valore massimo L icona LIMITI smette di lampeggiare Premere il tasto LIMITS BUTTON A questo punto il comparatore è imp...

Page 166: ... altezza NOTA Prestare attenzione per accertarsi che la differenza tra la misurazione alta e bassa non vada oltre la corsa completa del comparatore La misurazione bassa sarà errata oppure la misurazione alta può far inceppare l asta di misurazione e danneggiare il comparatore 4 Premere il tasto MIN MAX TIR L icona MIN appare nel display 5 Premere il tasto ZERO ABS Lo strumento è pronto per la misu...

Page 167: ...stra il valore di TIR Se si registra questo valore non lasciare che l asta di misurazione si sposti fino a che si sono registrate le informazioni 11 Sostituire la parte da misurare e ripetere la sequenza dal punto 4 Premere MIN MAX TIR e quindi ZERO ABS per iniziare la misurazione in modalità MIN Premere MIN MAX TIR e quindi ZERO ABS per iniziare la misurazione in modalità MAX Premere MIN MAX TIR ...

Page 168: ... con testa a croce Quando si utilizza un cavo dati posizionare il coperchio dati in un punto in cui è possibile ritrovarlo facilmente Quando si è terminato di utilizzare il cavo dati accertarsi di riposizionare il coperchio per proteggere le parti elettroniche da polvere e liquido Fig 16 Fig 17 Posizione del coperchio uscita dati Coperchio uscita dati ...

Page 169: ...ce prese dal coperchio dati L orientamento della spina del cavo dati è mostrato nella Fig 18 RIMOZIONE DELLO SCOMPARTO DELLE PILE Rimuovere le viti dello scomparto delle pile utilizzando un piccolo cacciavite per viti con testa a croce Fig 19 Fig 18 Coperchio uscita dati Cavo dati Viti del coperchio uscita dati Scomparto delle pile ...

Page 170: ... il polo negativo rivolto verso il basso Far scorrere il vassoio con attenzione nel comparatore e fissarlo con le due viti All interno del vassoio c è l indicazione del tipo delle pile e del loro orientamento Coperchio delle pile Polo negativo Accertarsi che il polo positivo sia rivolto verso l alto Batteria CR2032 Polo negativo verso il basso Fig 20 ...

Page 171: ...re l asta di misurazione e il secondo paio per allentare la punta tastatrice Prestare attenzione a non girare l asta di misurazione durante questa operazione È possibile rimuovere la punta tastatrice tenendo ferma con attenzione l asta di misurazione con le pinze con presa morbida e quindi svitandola in senso anti orario con le altre pinze Sostituire la punta tastatrice nello stesso modo girando l...

Page 172: ...e con perno filettato 1 4 28 PT06608F 70773 Coperchio posteriore con perno diritto 25 PT06608J 70774 Coperchio posteriore piatto 25 PT26160 67405 Coperchio posteriore piatto in PLASTICA 25 PUNTETASTATRICI SPECIALI PER IL COMPARATOREA QUADRANTEAGD NUMERO ARTICOLO EDP DESCRIZIONE PT06632 2 70790 Punta tastatrice 2 PT06632 3 70791 Punta tastatrice 3 PT06632 4 70792 Punta tastatrice 4 PT06632 5 70793 ...

Page 173: ... 70799 Punta tastatrice 11 PT06632 12 70800 Punta tastatrice 12 PT06632 13 70801 Punta tastatrice 13 PT06632 14 70802 Punta tastatrice 14 PT06632 15 70803 Punta tastatrice 15 25W 53916 Punta tastatrice a rullo 25R 50153 Set di 14 punte tastatrici PT24728 64963 Adattatore della punta tastatrice mm a pollici PT24729 64964 Adattatore della punta tastatrice pollici a mm ...

Page 174: ...D NUMERO ARTICOLO EDP DESCRIZIONE PT21697 1 2 64632 Prolunga della punta tastatrice 1 2 PT21697 1 64633 Prolunga della punta tastatrice 1 PT21697 2 64634 Prolunga della punta tastatrice 2 PT21697 3 64635 Prolunga della punta tastatrice 3 PT21697 4 64636 Prolunga della punta tastatrice 4 ...

Page 175: ... COM ATHOL MA USA 01331 1915 EUROPE ASIA WWW STARRETT CO UK JEDBURGH SCOTLAND TD8 6LR SOUTH CENTRAL AMERICA WWW STARRETT COM BR 13306 900 ITU SP BRASIL CNPJ 56 994 700 0001 01 CHINA WWW STARRETT COM CN USER MANUALS AVAILABLE ONLINE AT STARRETT COM ...

Page 176: ...Starrett com ...

Reviews: