background image

2

READ THIS MANUAL BEFORE USING

THE INSTRUMENT

ANTES DE UTILIZAR EL INSTRUMENTO, LEA

ATENTAMENTE ESTE MANUAL

LIRE CE MANUEL AVANT D’UTILISER L’ INSTRUMENT

LEGGERE IL PRESENTE MANUALE

PRIMA DI UTILIZZARE LO STRUMENTO

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BEVOR SIE

DEN MESSSCHIEBER BENUTZEN

使用此仪器前请阅读操作手册

ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO, LEIA

ATENTAMENTE ESTE MANUAL

www.

GlobalTestSupply

.com

Find Quality Products Online at:

[email protected]

Summary of Contents for 049659001488

Page 1: ...lectronic Digital Caliper 799A Series Calibre Electrónico Digital Serie 799A Pied à Coulisse Numérique Électronique Série 799A Calibro Digitale Elettronico Serie 799A Digitaler Messschieber Serie 799A 数显卡尺 799A 系列 Paquímetro Eletrônico Digital Série 799A www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Page 2: ...MANUEL AVANT D UTILISER L INSTRUMENT LEGGERE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE LO STRUMENTO LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BEVOR SIE DEN MESSSCHIEBER BENUTZEN 使用此仪器前请阅读操作手册 ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Page 3: ...lla profondità Tiefenmessstange 深度测杆 Haste para medição de profundidade 4 Scribing face Superficie de trazado Face de traçage Superficie di tracciatura Anreißfläche 划线面 Superfície para traçagem 5 Slide Cursor Coulisse Corsoio Schieber 滑动读数头 Cursor 6 Graduated scale Escala graduada Barre graduée Scala graduata Schiene mit Strichskala 刻度尺身 Escala graduada 7 LCD display Visualizador de cristal líquid...

Page 4: ...de conversão polegada milímetro mm IN 14 Power on off button Botón encendido apagado on off Bouton marche arrêt on off Pulsante di alimentazione on off An Aus Taste on off 开 关 键 Botão liga desliga on off NOTE The pictures shown are illustrative the components may vary according to the model Obs Las figuras aquí presentadas son ilustrativas los componentes pueden cambiar conforme el modelo del inst...

Page 5: ...significant digit changes by one step VIM 2 Accuracy Closeness of the agreement between the result of a measurement and a true value of the measurand VIM P S VIM International Metrology Vocabulary Set zero at any position of the slide Power on off button Automatic on when moving the slide Automatic off after seven minutes of non use to save the battery life Off at any position of the slide the las...

Page 6: ...try of the caliper Do not disassemble the caliper Do not move the slide too fast over 1 5m s or 60 inches s this can cause measurement errors Flashing of digits shows a weak battery and that it must be replaced Do not wash or immerse the caliper in any liquid When cleaning the caliper use a fabric lightly wet in isopropyl alcohol Keep the caliper clean and dry Avoid handling the caliper with oily ...

Page 7: ...y excessive pressure when measuring fig 2 Internal measurement Close the jaws and press the zero button 12 to reset the display to zero fig 3A Introduce the internal measuring jaws 2 as deep as possible inside the part and adjust the measuring faces to the part surface fig 3B To obtain the measurement of an internal diameter see fig 3C and to obtain the measurement value inside a slot see fig 3D D...

Page 8: ...or one of the pins as a reference press the zero button 12 to reset the display to zero fig 8A 9A After that start measuring the center to center value will be shown on the display fig 8B 9B Measurement of wall thickness Using a part as reference place the caliper and press the zero button 12 to reset the display to zero fig 10A Next measure the depth using the depth measuring rod 3 The thickness ...

Page 9: ...de is moved Trouble with the electronic circuitry Remove the battery and reinstall after 30 seconds Less accurate than specified or electronic system failure Contamination on the sensor Clean the scale If the problem remains contact your distributor No display on LCD 1 Battery in poor contact 2 Low battery 1 Remove the battery cover and reseat the battery to insure a good connection 2 Replace the ...

Page 10: ... Precisión Aptitud de un instrumento de medición para dar respuestas próximas a un valor verdadero VIM OBS VIM Vocabulario Internacional de Metrologia Cero en cualquier posición del cursor Botón encendido apagado ON OFF Enciende automáticamente moviendo el cursor Desconexión automática después de 7 minutos sin uso para economía de la batería Una vez hecho cero el calibre puede apagarse y el cero s...

Page 11: ... el circuito interno No desmontar el calibre Evitar mover el cursor a alta velocidad por encima de 1 5m s ó 60 pul s esto causará error de medición Sí el visualizador empieza a parpadear indica que la batería debe ser sustituida No lavar o sumergir el calibre en líquidos Para la limpieza general del calibre utilizar un tejido levemente mojado con alcohol isopropílico Mantener el calibre siempre li...

Page 12: ...ción Fig 2 Medición de interiores con las patas cerradas presione el botón ZERO 12 hasta que en el visualizador muestre cero Fig 3A Introduzca las patas de medición de interiores 2 lo más profundo posible en la pieza Fig 3B Para obtener una medición de un diámetro interno ver Fig 3C y para obtener una medición de una ranura ver Fig 3D Medición de profundidad con las patas cerradas presione el botó...

Page 13: ...s de agujeros utilizando uno de los agujeros o uno de los pines como referencia presione el botón ZERO 12 hasta que en el visualizador muestre cero Fig 8A y 9A Ahora puede medir La distancia entre centros aparecerá en el visualizador Fig 8B y 9B Medición de espesor de pared utilizando la pieza como referencia posicione el calibre y presione el botón ZERO 12 hasta que en el visualizador muestre cer...

Page 14: ...cidental en el circuito Retirar la batería y recolocarla después de 30 segundos Precisión en desacuerdo con la especificada o falla en el sistema electrónico Suciedad en el sensor Limpiar la escala del instrumento Persistiendo el problema contacte su distribuidor El calibre no funciona 1 Batería con mal contacto 2 Batería baja 1 Retirar la tapa de la batería y verificar el compartimiento mantenien...

Page 15: ...rie d un degré VIM 2 Précision Proximité entre le résultat de la mesure et la valeur réelle de la mesure prise VIM P S VIM Vocabulaire International de Métrologie Remise à zéro à n importe quelle position de la coulisse Bouton marche arrêt on off Affiche On automatiquement dès que la coulisse est déplacée Arrêt automatique après sept minutes de non utilisation pour économiser la pile Arrêt à n imp...

Page 16: ...ied à coulisse Ne pas démonter le pied à coulisse Ne pas déplacer la coulisse trop rapidement plus de 1 5m s ou 60 po s cela peut entraîner des erreurs de mesure Le clignotement des caractères indique que la pile est faible et qu il faut la remplacer Ne pas laver ou plonger le pied à coulisse dans un liquide Pour nettoyer utiliser un chiffon légèrement humecté d alcool isopropylique Garder le pied...

Page 17: ...sible de la barre 6 fig 1B et ajuster les surfaces de mesure 1 sur la pièce fig 1C Ne pas exercer une pression excessive au moment de mesurer fig 2 Mesure intérieure Fermer les mâchoires et appuyer sur le bouton zéro 12 pour remettre l affichage à zéro fig 3A Introduire les mâchoires de mesure intérieure 2 aussi profondément que possible à l intérieur de la pièce et ajuster les surfaces de mesure ...

Page 18: ...e l étalon seront indiquées en valeur négative fig 7B Mesure centre à centre entre trous ou tiges identiques En utilisant l un des trous ou l une des tiges en référence appuyer sur le bouton zéro 12 pour remettre l affichage à zéro fig 8A 9A Ensuite commencer à mesurer la valeur centre à centre sera affichée fig 8B 9B Mesure de l épaisseur d un mur À l aide d une pièce de référence mettre le pied ...

Page 19: ... coulisse Problème avec le circuit électronique Retirer la pile et réinstaller après 30 secondes Moins de précision que spécifié ou problème électronique Contamination de la sonde de mesure Nettoyer la barre Si le problème persiste contacter le distributeur Aucun affichage visible 1 Mauvais contact de la pile 2 Pile faible 1 Retirer le couvercle de la pile et réinstaller la pile pour assurer un bo...

Page 20: ... 2 Accuratezza il grado di corrispondenza tra il risultato di una misurazione e il valore reale del misurando VIM P S VIM Vocabolario Internazionale di Metrologia Azzeramento in qualsiasi posizione del corsoio Pulsante di alimentazione on off Accensione automatica quando si sposta il corsoio Spegnimento automatico dopo sette minuti di mancato uso per risparmiare la batteria Spegnimento su qualsias...

Page 21: ...l calibro Non spostare il corsoio troppo velocemente più di 1 5 m s o 60 pollici s in quanto ciò può causare errori di misurazione Quando le cifre lampeggiano significa che la batteria sta per scaricarsi e deve essere sostituita Non lavare o immergere il calibro in alcun tipo di liquido Per la pulizia del calibro utilizzare un panno imbevuto con un po di alcool isopropilico Mantenere il calibro pu...

Page 22: ...fig 1A Avvicinare il più possibile la parte da misurare alla scala 6 fig 1B e posizionare le superfici di misurazione 1 in modo che aderiscano alla superficie della parte fig 1C Non applicare una pressione eccessiva durante la misurazione fig 2 Misurazione di interni chiudere le ganasce e premere il pulsante zero 12 per azzerare il display fig 3A Introdurre le ganasce di misurazione per interni 2 ...

Page 23: ... visualizzata sul display Le dimensioni inferiori all asta di riscontro vengono indicate con un segno negativo fig 7B Misurazione della distanza da centro a centro tra fori o perni identici utilizzando uno dei fori o uno dei perni come riferimento premere il pulsante zero 12 per azzerare il display fig 8A 9A Quindi iniziare a misurare e la distanza da centro a centro viene visualizzata sul display...

Page 24: ... non cambia Malfunzionamento dei circuiti elettrici Rimuovere la batteria e reinserirla dopo 30 secondi Mancanza di precisione o guasto al sistema elettronico Sensore sporco Pulire la scala Se il problema persiste contattare il distributore Il display è vuoto 1 La batteria non è posizionata correttamente 2 Livello di carica della batteria basso 1 Rimuovere il coperchio della batteria e riposiziona...

Page 25: ...hritt VIM 2 Messgenauigkeit Nähe der Übereinstimmung zwischen dem Messergebnis und dem tatsächlichen Wert der Messgröße VIM PS VIM Internationales Metrologie Vokabular Nullpunkteinstellung in jeder beliebigen Position Ein Aus Taste Automatisches Einschalten bei einer Schieberbewegung Automatisches Abschalten nach 7 Minuten ohne Benutzung schont die Batterie Ausschalten bei jeder Schieberposition d...

Page 26: ...Messschiebers beschädigen Den Messschieber nicht zerlegen Den Schieber nicht zu schnell bewegen über 1 5 m s oder 60 Zoll s da dies zu Messfehlern führen würde Blinkende Zeichen weisen auf eine schwache Batterie hin die auszutauschen ist Der Messschieber darf in keine Flüssigkeit getaucht werden Zum Reinigen des Messschiebers ist ein mit Isopropylalkohol leicht angefeuchteter Lappen zu verwenden D...

Page 27: ...bb 1B und die Messflächen 1 auf die Fläche des Teils ausrichten Abb 1C Beim Messen nicht zu viel Druck ausüben Abb 2 Innenmessung Schließen Sie die Messschenkel und drücken die Taste zero 12 um die Anzeige auf Null zurückzusetzen Abb 3A Führen Sie die Messschenkel für Innenmessung 2 so tief wie möglich in das zu vermessende Teil ein und richten die Messflächen 2 auf die Oberfläche des Teils aus Ab...

Page 28: ...en Abb 7B Messungen Mitte Mitte zwischen Löchern oder identischen Stiften Unter Verwendung eines der Löcher bzw eines der Stifte als Referenz drücken Sie die Taste zero 12 um die Anzeige 7 auf Null zurückzusetzen Abb 8A und 9A Danach beginnen Sie die Messung der Mitte Mitte Wert erscheint auf der Anzeige Abb 8B und 9B Messen der Wandstärke Setzen Sie den Messschieber an um einen Referenzwert zu ne...

Page 29: ...r bewegt wird Probleme mit den elektronischen Schaltkreisen Batterie herausnehmen und nach 30 Sekunden wieder einsetzen Weniger genau als spezifiziert oder Fehler im elektronischen System Sensor verschmutzt Strichskala reinigen Besteht das Problem weiterhin Händler aufsuchen LCD zeigt nichts an 1 Batterie hat schlechten Kontakt 2 Batterie schwach 1 Batteriefachdeckel abnehmen und Batterie neu eins...

Page 30: ...4 0 03 0 001 100 4 最大为 300 12 1 分辨率 读数装置能识别的最小单位 对于数显装置来讲为移动步距引起的最小读数变化 VIM 2 精度 测量值与真实值之间的误差 VIM P S VIM 国际计量术语 任意位置置零 开 关 键 移动卡尺自动开机 7分钟无移动则自动关机以节省电池 在卡尺任意位置关机最后位置将被保留 开机时 LCD 可显示公制或英制读数系统 3V CR2032 锂电池 www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Page 31: ...直射或高温环境下 不要用电子记号笔在卡尺任何部位做电子标记 任何外部电压都可 能损坏卡尺的电路 不要拆散卡尺 不要太快移动滑动读数头 超过 1 5m s 或 60 inches s 这会导 致测量误差 电池电量不足时会有电池符号提示 请更换电池 不要用任何液体浸泡或洗涤卡尺 用布蘸少许酒精清洁卡尺 保持卡尺的干爽 避免卡尺接触过度油污 www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Page 32: ... fig 1C 在测量时测力不要太大 fig 2 内尺寸测量 合拢卡爪并按 置零 键 12 以使显示重新置零 fig 3A 将内卡爪 2 尽可能深的插入工件并调节测量面 到工件表面 fig 3B 测量工件内径见图fig 3C 测量内槽 宽见图fig 3D 深度测量 合拢卡爪并按 置零 键 12 以使显示重新置 零 fig 4A 使深度测杆 3 垂直接触工件底部 fig 4B 4C 凸轮测量 合拢卡爪并按 置零 键 12 以使显示重新置零 fig 5A 将卡爪张开略大于凸轮尺寸 将划线面 4 放置在凸 轮底部并使划线基准面 10 接近直到工件表面 凸轮数值将显 示到LCD显示上 fig 5B 划线面 合拢卡爪并按 置零 键 12 以使显示重新置零 fig 6 调整划线基准面 10 和滑动测头 5 至选定的距 www GlobalTestSupply com Find Quality Prod...

Page 33: ...一个孔或轴 作为基准 按 置零 键 12 以使显示重新置零 fig 8A e 9A 开始测量 中心之间的距离将显示到显示屏上 fig 8B 9B 测量壁厚 用一个零件作为基准 合拢卡爪至标准件并按 置 零 键 12 以使显示重新置零 fig 10A 接着 用深度测杆 3 测量深度 厚度尺寸将显示到显示屏上 fig 10B 测量不方便读数处的尺寸 测量并按 置零 键 12 以使显示 重新置零 fig 11A 接着 合拢卡爪 结果将会以负值显示到 显示屏上 fig 11B 不用考虑负号 操作规程 www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Page 34: ...同时闪烁 大 约每秒一次 电池没电 更换电池 当卡尺移动显示却不 变化 电路故障 取出电池 在 30 秒后 重新安装 精度超差或电路故障 传感器被污染 清洁卡尺 如故障依 然存在 同当地经销 尚联系 LCD 无显示 1 电池接触不良 2 电池电量不足 1 取出电池 重新安装确 保接触良好 2 更换电池 这是一个未管制的拷贝版 以便能在任何时候修改产品的说明 不用预先 的通知 www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Page 35: ...dão de um instrumento de medição para dar respostas próximas a um valor verdadeiro VIM OBS VIM Vocabulário Internacional de Metrologia Botão para zeragem em qualquer posição do cursor Botão liga desliga ON OFF Liga automaticamente com movimento do cursor Desligamento automático após 7 minutos sem uso para economia de bateria O paquímetro pode ser desligado em qualquer posição porém será mantido o ...

Page 36: ...terno Não desmontar o paquímetro Evitar alta velocidade ao mover o cursor acima de 1 5 m s ou 60 pol s isso causa erros de medição Se os caracteres exibidos no mostrador começarem a piscar é sinal que a bateria deve ser substituída Não lavar ou mergulhar o paquímetro em líquidos Para limpeza geral do paquímetro utilizar tecido levemente umedecido em álcool isopropílico Manter o paquímetro sempre l...

Page 37: ...rfeitamente à peça fig 1C Cuidado para não aplicar pressão excessiva ao medir fig 2 Medição interna feche o paquímetro e pressione o botão ZERO 12 para zerar o mostrador 7 fig 3A Posicione as faces para medição 2 o mais internamente possível ajustando as perfeitamente à peça fig 3B Para obter a medição de um diâmetro interno ver fig 3C e para obter a medição de um rasgo ver fig 3D Medição de profu...

Page 38: ... centros de pinos ou de furos idênticos utilizando um dos furos ou um dos pinos como referência pressione o botão ZERO 12 para zerar o mostrador 7 fig 8A e 9A Em seguida efetue a medição A distância entre centros é apresentada no mostrador fig 8B e 9B Medição de espessura de parede utilizando a peça como referência posicione o paquímetro e pressione o botão ZERO 12 para zerar o mostrador 7 fig 10A...

Page 39: ...roblema acidental no circuito Retirar a bateria e recolocá la após 30 segundos Exatidão fora da especificada ou falha do sistema eletrônico Sujeira no sensor Limpar a escala do instrumento Persistindo o problema encaminhe o instrumento para a assistência técnica credenciada O paquímetro não liga 1 Bateria com mau contato 2 Bateria com carga baixa 1 Retirar a tampa da bateria e verificar o comparti...

Page 40: ...46 www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Page 41: ...47 www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Reviews: