![Starmix GS 2450 Oil & Metal Operating Instructions Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/starmix/gs-2450-oil-and-metal/gs-2450-oil-and-metal_operating-instructions-manual_1364077005.webp)
5
de
1)
Modellvariante
–
Gesundheitsgefährliche, brennbare oder explosionsgefährliche Flüssigkeiten, oder mit diesen Flüssigkei-
ten getränktes Sauggut
–
Sauggut, das heißer ist als 60 °C
Unter Einhaltung der Bedienungsanleitung und der darin aufgeführten Arbeitsabläufe sowie unter Beachtung
der geltenden Sicherheitsvorschriften durch das Bedienpersonal ist davon auszugehen, dass im Normalbetrieb
keine Gefahr durch den Sauger entstehen kann.
Beim Aufsaugen von verschiedenen Substanzen ist jedoch nicht auszuschließen, dass diese Stoffe untereinander
eine nicht vorhersehbare chemische Reaktion verursachen
Sauger nicht in explosionsgefährdeter Umgebung betreiben.
Sauger nur unter Aufsicht betreiben. Nicht auf den Sauger steigen oder sitzen.
Diese Maschine ist für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen, zum Beispiel für die Verwendung in Hotels,
Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Feuerwehr, Handwerk, Läden, Büros und das Vermietgeschäft.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch Zweckentfremdung, unsachgemäße Bedienung oder nicht fachge-
rechte Reparatur. Falsche oder missbräuchliche Verwendung führt zum Erlöschen der Garantie.
Bei jedem Versuch des Benutzers oder unautorisierter Personen, das Gerät zu öffnen, zu verändern oder gene-
rell an einem beliebigen Teil des Gerätes unbefugte Handlungen zu vollziehen, lässt die Garantie verwirken.
Ebenso gilt die Garantie als verwirkt, wenn nicht durch den Hersteller oder Fachlieferant gelieferte Ersatzteile
oder Zubehör eingesetzt werden.
Gefahren durch Stromschlag vermeiden
Die Spannung auf dem Typenschild muss mit der Netzspannung übereinstimmen. Sauger nur an eine ausrei-
chend abgesicherte Steckdose anschließen.
Netzanschlussleitung nicht über scharfe Kanten ziehen, knicken oder einklemmen. Beschädigte Netzanschluss-
leitung nur durch die im Kapitel Stromanschluß angegebene Ausführung ersetzen.
Sauger einschließlich Zubehör in folgenden Fällen nicht in Betrieb nehmen:
–
Netzanschlussleitung oder Verlängerungsleitung sind defekt oder haben Risse.
–
Sauger funktioniert nicht ordnungsgemäß
–
Sauger steht im Wasser oder ist nass geworden
–
Sauger ist erkennbar beschädigt, z. B. durch Risse im Gehäuse.
–
Bei Verdacht auf einen unsichtbaren Defekt, z.B. nach einem Sturz.
r
Sauger vor Weiterbetrieb durch Kundendienst überprüfen lassen.
In folgenden Fällen Sauger ausschalten und Netzstecker ziehen:
–
Bei Austritt von Schaum oder Flüssigkeit
–
Bei längerer Arbeitsunterbrechung und nach jedem Gebrauch
–
Vor jeder Wartung oder Umrüstung
Beim Ausstecken nur am Netzstecker, nie an der Netzanschlussleitung ziehen. Netzstecker nie mit nassen Hän-
den anfassen.
Sauger nicht bei Regen oder Gewitter im Freien öffnen. Das Deckelinnere immer trocken halten.
Nur das mit dem Sauger gelieferte oder in der Betriebsanleitung festgelegte Zubehör verwenden.
Summary of Contents for GS 2450 Oil & Metal
Page 2: ...2...
Page 113: ...113 ru 1 1 r 1 2 3...
Page 114: ...114 ru 1 60 C r...
Page 115: ...115 ru 1 2 GS 2450 Oil Metal 1 1 EL 40 350 3 5 1 24 1 FPP 5000 5 40 65...
Page 116: ...116 ru 1 3 U U U U U U U 230 H07 RN F 2 X 1 5 16 A VDE...
Page 117: ...117 ru 1 0 I 90 30...
Page 118: ...118 ru 1 Maximum 1 2 3 4 5...
Page 119: ...119 ru 1 1 2 3 4 5 90 6 1 2 3 4 1 2 3 4 4 200...
Page 120: ...120 ru 1 2000 5...
Page 121: ...121 ru 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 124: ...124 zh 1 1 U 1 2 3 60 C...
Page 125: ...125 zh 1 U...
Page 127: ...127 zh 1 Aus 0 Ein ON OFF I 90 30 ON OFF...
Page 128: ...128 zh 1 1 2 AUS 3 4 5 1 2 3 4 5 90 6...
Page 129: ...129 zh 1 1 2 3 4 1 2 3 4 4 200 2000...
Page 130: ...130 zh 1 5...
Page 131: ...131 zh 1 6 1 AUS 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 138: ...138...
Page 139: ......