![Starmix GS 2078 Operating Instructions Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/starmix/gs-2078/gs-2078_operating-instructions-manual_1364076005.webp)
5
D
A – Motorkopf
B – EIN/AUS Schalter
D – Schwimmer: Er verhindert, dass
während des Saugens Flüssigkeit
in den Motorkopf einritt.
C – Faltenfilter-Patrone
E – Polyesterfilter nur zum Trocken-
saugen; vor Nasssaugen unbe-
dingt zu entfernen!
F – Befestigungsklammern
G – Saugstutzen
H – Behälter
I – Saugrohr zweifach
L – Saugschlauch
Q – Fugendüse
R – Trockensaugdüse
S – Wassersaugdüse
T – Saugpinsel
U – Griffrohr
ACHTUNG!
Um die Leistungsfähigkeit des Gerätes zu
erhalten, wird empfohlen, den
Polyesterfilter nach jedem Gebrauch zu
reinigen.
A - Motor block
B - Switch
D - Float: its purpose is to avoid that
liquid may goes inside motor
block during suction
E - Polyester filter to set into the tank
to pick up dust, and to remove
for liquid suction
F - Hooks for tightening of motor
block to tank
G - Suction inlet
H - Tank
L - Flexible hose
M - Tube
N - Adaptor
O - Wand
P - Round brush
Q - Flat lance
R - Dust tool
S - Wet tool
T - Carpet tool
U - tube
ATTENTION
In order to keep in good efficiency
the machine it is useful to clean the
polyester filter after each utilization.
A - Bloc moteur
B - Interrupteur
D - Flotteur pour empêcher le liquide
aspiré de penetrer dans le bloc
moteur
E - Filtre en polyester à insérer dans
la cuve pour aspirer la poussière
et à enlever pour l’aspiration des
liquides
F - Crochets pour le serrage du bloc
moteur sur la cuve
G - Connecteur d’aspiration
H - Cuve
I - Canne double courbé
L - Tuyau flexible
Q - Lance plate
R - Suceur poussière
S - Suceur eau
ATTENTION
Pour assurer une parfaite efficacité d’a-
spiration des poussières
à l’appareil, il est nécessaire de
nettoyer le filtre en polyester en
le secouant après chaque utilisation.
A - Bloque del motor (Cabezal)
B - Interruptor
D - Boya. Su functión consiste en evitar
que el líquido recogido penetre al
motor durante la aspiración
E - Filtro de polyester para colocarlo
en el depósito durante la aspira-
ción de polvo. Cuando aspiremos
líquidos es necessario retirarlo
F - Ganchos para cerrar el bloque del
motor con el depósito. (Cierre ca
cabezal)
G - Entrada de aspiración
(Boca de aspiración)
H - Depósito exterior
I - Doble curva
L - Manguera flexible
P - Cepillo redondo de PVC
Q - Boquilla plana
R - Boquilla de polvo
S - Boquilla de liquidos
ATENCION
Para conseguir una mayor eficiencia del
aspirador es conveniente
limpiar el filtro de polyester después de
cada uso.
A - Bloco de motor
B - Interruptor
D - Boia de paragem: a sua finalidade é
evitar a entrada de lìquidos no bloco
de motor durante a aspiração
E - Filtro de polyester para colocar
no interior do tanque durante a
aspiração de poeiras. Deve ser
retirado quando se aspirar lìquidos
F - Fechos para aperto do bloco de
motor ao tanque
G - Entrada de aspiração no tanque
H - Tanque
I - Curva dupla
L - Mangueira fléxivel
Q - Chupador de fenda
R - Boquilha para poeiras
S - Boquilha para humidades
ATENÇÃO
De forma a manter o bom funcionamento
do aparelho,
é util limpar o filtro de polyester depois
de cada utilização.
A - Blocco motore
B - Interruttore
D - Galleggiante: impedisce al liquido
aspirato di invadere il blocco motore
E - Filtro in poliestere da inserire nel
fusto per aspirare polvere e da
togliere per aspirare liquidi
F - Ganci per il serraggio del blocco
motore sul fusto
G - Bocchettone di aspirazione
H - Fusto.
L - Tuboflex
M - Tubo
N - Riduzione
O - Impugnatura
P - Pennello
Q - Lancia piatta
R - Spazzola polvere
S - Spazzola ventosa
T - Spazzola moquette
ATTENZIONE
Per mantenere in perfetta efficienza l’ap-
parecchio per l’aspirazione di polvere è
necessario pulire il filtro in poliestere scu-
otendolo dopo ogni utilizzo.
A - Motorkop.
B - Aan/uit schakelaar.
D - Vlotter: deze moet voorkomen dat
er water in de motorkop terecht
komt tijdens het werken.
E - Polyester standaard filter. Deze dient
altijd in het toestel te zitten bij het
opzuigen van stof, U moet hem echter
verwijderen om water op te zuigen!
F - Spanklem voor motorkop.
G - Ketelingang.
H - Ketel.
I - Dubbel gebogenbuis.
L - Slang.
O –
P –
Q - Kierzuiger.
R - Zuigmond stof.
S - Zuigmond water.
OPGELET
Om het rendement van uw toestel opti-
maal te houden, dient
U regelmatig het polyester standaard filter
te reingen door het
uit te kloppen en/of met een zachte bor-
stel of te vegen.
A - Motorblok.
B - Kontakt.
D - Svømmer: Dens formål er at
undgå væsker trænger ind i
motorblokken under sugedrift.
E - Polyester-filter til indsætning i
beholderen til opsamling af støv
og kan fjernesved væskesugning.
F - Kroge til fastgørelse af motorblock
til beholderen.
G - Sugeindgang.
H - Beholder.
I - Dobbelt bøjning.
L - Fleksibel slange.
Q - Flad lanse.
R - Støvtilbehør.
S - Vådtilbehør.
VIGTIGT
For at sikre at maskinen er effektiv, er det
godt at
rense polyester-filteret efter hvert brug.
A - Motortopp.
B - Strömbrytare.
D - Flottör, förhindrar att vattnet stiger
upp och in i motom.
E - Polyesterfilter att sättas i tanken
vid torrsug, men tagas bort vid
vattensug.
F - Hållare för motortopp mot damm-
behållaren.
G - Sugintag.
H - Dammbehållare.
I - Rörböj dubbelt.
L - Sugslang.
Q - Fogmunstycke.
R - Torrsugmunstycke.
S - Våtsugmunstycke.
OBS!
For att bibehålla en hög sugförmåga,
rekommenderas att rengöra
(dammsuga) polyesterfiltret efter varje
städtillfälle.
A - Motortopp.
B - Bryter.
D - Fløttor som lukker slik at væske
ikke suges inn i motortoppen.
E - Polyesterfilter for plassering i tank.
F - Klips som holder motortopp til tank.
G - Sugestuss.
H - Tank.
I - Dobbel bend.
L - Sugeslange.
Q - Fugemunnstykke.
R - Støvmunnstykke.
S - Vannmunstykke.
VIKTIG
For å beholde god sugeeffekt bør poly-
esterfilteret rengjøres regelmessig.
A - Moottori kansi.äö
B - Katraisija.
D - Uimiri; uimurin virheetön toiminta
on tärkeä että nestetta ei pääse
imuroinnin aikana moottorille.
E - Polyesterisuodatin asetetaan säiliöön
imuroitaessa kuivaa.
Polyesterisuodatin poistetaan
imuroitaessa nestettä.
F - Moottoriosa kiinnitetään hakasilla
säiliöön.
G - Imuyhde.
H - Säiliö.
I - Kaksoiskajra.
L - Joustava imuletku.
Q - Rakosuulake.
R - Pölysuulake.
S - Vesisuulake.
TÄRKEÄÄ
Imutehon moiteettoman toiminnan
takaamiseksi on hyvä tapa puhdistaa
polyesterisuodatin (vakiosuodatin)
jokaisen imurointikerran jä lkeen.
GB
I
NL
DK
N
S
F
E
P
FIN
Summary of Contents for GS 2078
Page 3: ...3 A B E F G H T Q S R D L U I ...
Page 4: ...4 ...