Starmix GS 2078 Operating Instructions Manual Download Page 1

Diese Geräte nicht ohne Beachtung der Bedienungsanleitung verwenden.

GS 2078

GS 3078

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Notice d’utilisation
Instrucciones para el manejo
Instruções de utilização
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing

Betjeningsveiledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Kullanım kılavuzu

Οδηγίες χειρισµού

Instrukcja obslugi
Kezelési Utasítás

Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instructiuni de utilizare

Pъководство на потребителя

Kasutusjuhend
Vartojimo informacija
Ekspluatacijas instrukcija

!

www.starmix.de

Summary of Contents for GS 2078

Page 1: ...s para el manejo Instruções de utilização Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsveiledning Bruksanvisning Käyttöohje Kullanım kılavuzu Οδηγίες χειρισµού Instrukcja obslugi Kezelési Utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Instructiuni de utilizare Pъководство на потребителя Kasutusjuhend Vartojimo informacija Ekspluatacijas instrukcija www starmix de ...

Page 2: ...2 D GB I F E P NL DK N FIN S GR TR PL H CZ SK BG EST 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41 43 ...

Page 3: ...3 A B E F G H T Q S R D L U I ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...r depois de cada utilização A Blocco motore B Interruttore D Galleggiante impedisce al liquido aspirato di invadere il blocco motore E Filtro in poliestere da inserire nel fusto per aspirare polvere e da togliere per aspirare liquidi F Ganci per il serraggio del blocco motore sul fusto G Bocchettone di aspirazione H Fusto L Tuboflex M Tubo N Riduzione O Impugnatura P Pennello Q Lancia piatta R Spa...

Page 6: ...ozza hogy porszívás közben folyadék jusson a motorfejbe E Poliészter szuro csak száraz porszívózáshoz nedves porszívózás elott okvetlenül el kell távoltani F Rögzítokapcsok G Szívócsonk H Tartály L Szívótömlo M Hosszabbítócso N Szukítodarabok O Fogantyú P Körkefe Q Réstisztító fej R Száraz szívófej S Vizes szívófej T Szonyeg szívófej FIGYELEM Minden használat után ajánlatos kitisztítani a poliészt...

Page 7: ...her Körperteile wie Augen Mund Ohren etc zu bringen 9 Prüfen dass der Schwimmer der die Ansaugung stoppen soll wenn der Behälter voller Flüssigkeit oder umgekippt ist keine Beschädigungen oder Verstopfungen aufweist welche den Aufstieg behindern können Den Schwimmer Begrenzungsvorrichtung des Wasserpegels regelmäßig nach den Anweisungen reinigen und prüfen ob Zeichen einer Beschädigung vorhanden s...

Page 8: ...erlängerungskabel ist zu prüfen dass diese auf trockenen Flächen aufliegen und vor eventuellen Wasserspritzern geschützt sind 5 Wartungen und Reparaturen müssen immer von Fach personal ausgeführt werden eventuell beschädigte Teile sind nur durch Originalersatzteile zu ersetzen ACHTUNG jede Veränderung des Geräts ist verboten Die Änderung kann neben dem Verfall der Garantie Brände und Verletzungen ...

Page 9: ...uited to pick up dangerous dust 2 ATTENTION do not suck inflammable substances ashes from fire place explosive toxics or dangerous to the health 3 ATTENTION the apparatus is not suitable for areas protected against electrostatic discharges 4 ATTENTION use only the brushes supplied with the apparatus or those specified in the instruction manual Using other brushes could jeopardize safety 5 ATTENTIO...

Page 10: ...apparatus Tampering could cause fires and damages even lethal to the user and the forfeiture of the guarantee The manufacturer declines any responsibility for damages caused to people or things due to non compliance with these instructions or if the apparatus is unreasonably used MAINTENANCE LIQUID SUCTION OPERATING INSTRUCTION Remove the cloth filter bag Fig 2 Assembly the head on tank and block ...

Page 11: ...l est en marche éviter de positionner l orifice d aspiration à proximité de parties délicates du corps comme les yeux la bouches les oreilles etc 9 S assurer que le flotteur qui a la fonction d arrêter l aspiration quand le bidon est complètement plein de liquide ou en cas de renversement ne présente pas d endommagement ou d obstruction qui peuvent en empêcher la montée Nettoyer régulièrement le f...

Page 12: ...èces de rechange originales ATTENTION toute modification à l appareil est interdite L altération de l appareil peut provoquer des incendies des blessures même mortelles à l utilisateur en plus de l annulation de la garantie Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages causés à des personnes ou à des choses suite au non respect de ces instructions ou si l appareil est utilisé de mani...

Page 13: ...l aparato se encuentra en funcionamiento evitar colocar el orificio de aspiración en las proximida des de partes delicadas del cuerpo como los ojos la boca las orejas etc 9 Asegurarse de que el flotador el cual posee la función de detener la aspiración cuando el cuerpo del aparato esté completamente lleno de líquido o en caso de vuelco no presente daños u obstrucciones que puedan impedir la subida...

Page 14: ...ación al aparato La manipulación puede provocar incendios daños incluso mortales al utilizador más allá del vencimiento de la garantía El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas debidos al faltado respeto de estas intrucciones o si el aparato es usado de forma irrazonable MANUTENCIÓN ASPIRADOR DE LÍQUIDOS FORMA DE USO Retirar el filtro de teela del depósito Fi...

Page 15: ...uncionamento evitar de colocar o orifício de aspiração em proximidade das partes delicadas do corpo como olhos boca e orelhas etc 9 Verificar que a bóia que tem a função de parar a aspira ção quanto o aspirador estiver totalmente cheio de liquido ou no caso de queda não apresente danos ou obstruções que possam impedir a subida Limpar regul armente a bóia dispositivo de limitação do nível de água s...

Page 16: ...O é proibida qualquer modificação no aparelho A modificação pode causar incêndios danos mesmo mortais ao usuário alem de terminar a garantia O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos causados a pessoas ou coisas quando não se respeitam estas instruções ou se o aparelho é usado de forma irracional MANUTENÇÃO INSTRUÇOES DE UTILIZAÇÃO ASPIRAÇÃO DE LÍQUIDOS Retirar o filtro de pa...

Page 17: ...ecchio 8 Quando l apparecchio è in funzione evitare di posizio nare l orifizio di aspirazione in prossimità di parti deli cate del corpo come gli occhi la bocca le orecchie ecc 9 Assicurarsi che il galleggiante che ha la funzione di fermare l aspirazione quando il fusto sia completamente pieno di liquido o in caso di ribaltamento non presenti danneggiamenti od ostruzioni che possano impedirne la s...

Page 18: ... manomissione può provocare incendi danni anche mortali all utilizzatore oltre al decadimento della garanzia Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni causati a persone o cose in seguito al mancato rispetto di queste istruzioni o se l apparecchio viene usato in modo irragionevole MANUTENZIONE ASPIRAZIONE LIQUIDI MODO DI OPERARE Togliere il filtro in panno dal fusto Fig 2 Montare la test...

Page 19: ...mt van gevoelige lichaamsdelen zoals de ogen mond oren enz 9 Controleer dat de vlotter die de functie heeft de aan zuiging te stoppen wanneer de tank volledig met vloeistof gevuld is of wanneer het toestel omvalt geen schade of obstructies vertoont die zouden kunnen vermijden dat hij kan stijgen Maak de vlotter die zorgt voor de begrenzing van het waterniveau regelmatig schoon volgens de instructi...

Page 20: ...en op het toestel zijn verboden Geknoei met het toestel kan leiden tot brand en zelfs tot dodelijke ongelukken voor de bediener en doet tevens de garantie vervallen De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade aan personen of zaken ten gevolge van de niet naleving van deze instructies of wanneer het toestel op een onredelij ke wijze gebruikt wordt ONDERHOUD GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN WATERZUIGEN V...

Page 21: ... apparatet er i brug skal man undgå at mundingen kommer for tæt på sarte kropsdele f eks øjne mund eller ører 9 Tæk at flyderen som skal stoppe opsugningen når be holderen er fuld af væske eller hvis apparatet vælter ikke er beskadiget eller er blokeret så den ikke kan komme op Flyderen som styrer vandniveauet skal renses regel mæssigt som beskrevet i brugermanualen og tækkes for skader 1 BEMÆRK a...

Page 22: ...reservedele BEMÆRK det er forbudt at fingerere ved apparatet det kan føre til brand eller selv dødelige personskader og forfald af garantien Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for skader på personer eller ting som følge af manglende overholdelse af disse instrukser eller uhensigtsmæssig brug af apparatet VEDLIGEHOLDELSE BRUGSVEJLEDNING Fjem stof filterpsen Fig 2 Monter toppen på beholdern og ...

Page 23: ... överstigas Om denna standard inte respekteras kan det orsaka bränder och skador även livshotande för användaren 3 VARNING denna apparat är inte lämplig för att suga upp farligt damm 4 VARNING sug inte upp brandfarliga t ex aska från en eldstad explosiva giftiga eller hälsofarliga ämnen 5 VARNING apparaten är inte lämplig för miljöer som skyddas mot elektrostatiska urladdningar 6 VARNING använd en...

Page 24: ...sningar inte iakttagits eller om apparaten används på ett oförnuftigt sätt UNDERHÅLL TORRSUG BRUKSANVISNING Sått polyesterfiltret i dammbehållaren Bild 1 Sått på motortoppen och spänn fast hållarna Bild 3 Sått sugslangen i insuget på dammbehållaren Bild 4 Sått samman sugrören och sugslangen Bild 5 Välj lämpligt munstycke Bild 6 Sått elsladden i eluttaget och starta maskinen Bild 7 Så hår kan du an...

Page 25: ...me kropps deler som øyne munn og ører når apparatet er i drift 9 Forsikr dem om at flottøren som skal stanse oppsugin gen når beholderen er helt full av væske eller dersom apparatet velter ikke viser tegn til skade eller tiltetting som vil kunne forhindre oppstigningen Gjør flottøren anordning som begrenser nivået av vann ren med jevne mellomrom slik det beskrives i instruksene og kontroller at de...

Page 26: ... forandring på apparatet er forbudt Tukling med apparatet kan medføre brann og skade som i verste fall kan føre til døden for brukeren i tillegg til at garantien ikke lenger gjelder Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader påført personer eller ting grunnet manglende respekt for denne bruksanvisningen eller dersom apparatet blir brukt på en uansvarlig måte VEDLIKEHOLD Kast ikke apparat...

Page 27: ...ruumiinosien läheisyyteen kuten silmät suu korvat jne 9 Varmista että kellukkeessa jonka tehtävänä on pysäyttää imurointi säiliön ollessa täynnä nestettä tai laitteen kaatuessa ei ole havaittavissa vaurioita tai tukoksia jotka voisivat estää sen nousemisen Puhdista kelluke veden tason rajoituslaite säännöllisesti ohjeiden mukaisesti ja tarkista onko havaittavissa vaurioita 1 VAROITUS tämä laite ei...

Page 28: ...korvata ainoastaan alkuperäisillä varaosilla VAROITUS on kielletty suorittamasta mitään muutoksia laitteeseen Laitteen luvaton käsittely voi aiheuttaa tulipaloja tai jopa kuolemaan johtavia vahinkoja takuun laukeamisen lisäksi Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta sekä henkilö että esinevahingoissa jotka ovat seurausta näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä tai jos laitetta käytetään sopima...

Page 29: ...ως γεµάτος µε υγρ ή στη περίπτωση ανατροπής δεν παρουσιάζει ζηµιές ή αποφράξεις που µπορούν να του εµποδίζουν την άνοδο Καθαρίζετε τακτικά τον πλωτήρα συσκευή περιορισµού της στάθµης του νερού σύµφωνα µε τις οδηγίες και ελέγχετε αν υπάρχουν σηµάδια απ ζηµιές ΠΡΟΣΟΧΗ 1 ΠΡΟΣΟΧΗ αυτή η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για συλλογή επικίνδυνης σκ νης 2 ΠΡΟΣΟΧΗ µην απορροφάτε εύφλεκτες ουσίες π χ στάχτη του ...

Page 30: ...ν µπορούν να τη φτάσουν τα παιδιά ή άτοµα τα οποία δεν έχουν επίγνωση των πράξεων τους 2 Ελέγχετε συστηµατικά το καλώδιο τροφοδοσίας αναζητώντας ζηµιές πως σκασίµατα ή παλαίωση Αντικαθιστάτε το καλώδιο πριν το ξαναχρησιµοποιήσετε 3 Αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι χαλασµένο το ίδιο πρέπει να αντικατασταθεί απ τον κατασκευαστή ή απ την υπηρεσία του τεχνικής υποστήριξης ή πάντως απ ένα άτοµο µε παρ µ...

Page 31: ... emin olunmal d r 8 Makine çal fl rken hortumunun emifl a z n vücudun hassas göz kullak burun gibi yerlerine yaklaflmamas na dikkat edilmelidir 9 Haznesi doldu u yada makine devrildi i zaman emme fonksiyonunu durduran fiamand ran n hasar görmedi ini yada t kanma olmad n kontrol edin Bu hasar veya t kanmalar makinenin çal flmas n engellerler fiamand ray su seviye göstergesini düzenli olarak ve kullanma t...

Page 32: ...irin ve mandallarla sabitlefltirin fiekil 4 hareketli hortumu ba lant yerine yerlefltiriniz fiekil 5 uzat c boruyu ara ba lant ile hortuma ba lay n z fiekil 6 s v f rças n tak n z fiekil 7 Fifli elektri e ba lay n z ve flalteri aç n z fiekil10 s v f rças n n kullanma örne i EKSTRA PARÇALARIN KULLANIMI fiekil 13 Hal f rças n n kullanma örne i ...

Page 33: ...rgii do której zamierza si pod àczyç sprz t 8 Podczas dzia ania sprz tu unikaç umieszczania otworu ssania w pobli u delikatnych cz Êci cia a takich jak oczy usta uszy itp 9 Upewniç si czy p ywak którego funkcjà jest wstrzymanie ssania kiedy trzon jest ca kowicie wype niony p ynem lub w przypadku wywrócenia nie jest uszkodzony lub zatkany co uniemo liwi oby jego podnoszenie si CzyÊciç regularnie p ...

Page 34: ...po ar szkody nawet ze skutkiem Êmiertelnym dla u ytkownika a ponadto utrat gwarancji Producent nie ponosi adnej odpowiedzialnoÊci za szkody wyrzàdzone osobom lub rzeczom w nast pstwie nieprzestr zegania tych instrukcji lub gdy sprz t jest u ywany w sposób nieracjonalny KONSERWACJA WSYSANIE P YNÓW SPOSÓB DZIA ANIA Zdjàç filtr z sukna z trzonu Ryc 2 Zamontowaç g owic na trzonie i zablokowaç hakami R...

Page 35: ... dugja a szívótömlobe 5 ábra A megfelelo tartozékot válassza ki és csatlakoztassa 6 ábra A csatlakozódugót dugja be a dugaljzatba majd a készüléket kapcsolja be 7 ábra Példa a réstisztító fej használatára 8 ábra Példa a körkefe használatra 9 ábra Példa a padlótisztító kefe használatára 10 ábra A papírszurot húzza rá a készülékben található csonkra 11 ábra 1 A textil szurot vegye le 2 ábra 2 A moto...

Page 36: ...erwacja i reparacja muszà byç przeprowadzane zawsze przez personel wyspecjalizawany cz Êci które ewentualnie si zepsujà zast puje si jedynie oryginalnymi cz Êciami zamiennymi UWAGA zabrania si jakiejkolwiek modyfikacji sprz tu Naruszenie mo e spowodowaç po ar szkody nawet ze skutkiem Êmiertelnym dla u ytkownika a ponadto utrat gwarancji Producent nie ponosi adnej odpowiedzialnoÊci za szkody wyrzàd...

Page 37: ...ektrické sítû na kterou chcete pfiístroj napojit 8 Jakmile je pfiístroj v chodu udrÏujte sací otvor daleko od citliv ch ãástí tûla jako jsou oãi ústa u i 9 Zkontrolujte zda plovák kter slouÏí k zastavení sání jakmile je tûleso plné kapaliny nebo v pfiípadû pfievrácení není po kozen nebo ãi pfiekáÏky nezabraÀují jeho zdvihu Pravidelnû podle instrukcí ãistûte plovák zafiízení na kontrolu hladiny vody a ko...

Page 38: ...ístroje mÛÏe zpÛsobit kromû vypr ení záruãní lhÛty poÏáry nebo úrazy uÏivatele které mohou b t ii smrtelné V robce odmítá nést odpovûdnost za kody na zdraví osob nebo na vûcech zpÛsobené nedodrÏením tûchto instrukcí nebo pokud byl pfiístroj pouÏit nevhodn m zpÛsobem ÚDRÎBA VYSÁVÁNÍ KAPALIN ZPÒSOB POUÎITÍ Sundejte textilní filtr z tûlesa vysavaãe Obr 2 Namontujte hlavici na tûleso a upevnûte ji pomo...

Page 39: ...укването когато бидонът е пълен с течност или в случай на преобръщане не е повредена или запушена Периодично почиствайте плувката диспозитива за ограничаване нивото на водата според инструкциите и проверявайте дали има повредени участъци ВНИМАНИЕ 1 ВНИМАНИЕ уредът не е предназначен за събиране на опасен прах 2 ВНИМАНИЕ не засмуквайте тлеещи отпадъци напр прах от камина възпламеняващи се експлозивн...

Page 40: ...секи случай от лице с подобна квалификация за да бъде предотвратен всеки евентуален риск 4 Когато използвате удължители убедете се че същите се допират единствено до сухи повърхности защитени от евентуални пръски вода 5 Поддръжката и ремонтните работи трябва да бъдат осъществявани винаги от оторизирани лица евентуално повредени елементи биват заменени единствено с оригинални резервни части ВНИМАНИ...

Page 41: ... chcete prístroj pripojiÈ 8 Ak je prístroj v chode udrÏujte sací otvor v dostatoãnej vzdialenosti od citliv ch ãastí tela ako sú oãi ústa u i 9 Skontrolujte ãi plavák ktor slúÏi na zastavenie vysávania ak je teleso naplnené kvapalinou alebo v prípade prevrátenia nie je po koden alebo ãi nejaké prekáÏky nebrania jeho zdvihu Plavák zariadenie na kontrolu hladiny vody ãistite pravidelne podºa in truk...

Page 42: ...okrem ukonãenia záruãnej lehoty poÏiar alebo úrazy uÏívateºa aj smrteºné V robca odmieta niesÈ zodpovednosÈ za kody na zdraví osôb alebo na majetku spôsobené nedodrÏaním t chto in trukcií alebo v prípade Ïe bol prístroj pouÏit nevhodn m spôsobom ÚDRÎBA VYSÁVANIE KVAPALÍN SPÔSOB POUÎITIA Snímte textiln filter z telesa vysávaãa Obr 2 Namontujte hlavicu na teleso a upevnite ju pomocou háãikov Obr 3 N...

Page 43: ...Seadme töötades vältige imeva osa sattumist õrnade kehaosade nagu silmade suu kõrvade jne lähedusse 9 Kindlustage et ujukil mille funktsiooniks on imemise lõpetamine kui kogumisanum on vedelikuga täielikult täitunud või ümberpaiskumise korral ei ilmne viiteid kahjustustele või ummistumisele mis võiksid imemist takistada Puhastage ujukit veetaset piiravat seadet vastavalt juhistele ning jälgige et ...

Page 44: ...tmine võib põhjustada tule kahjusid ja kasutajale eluohtlikke vigastusi tekitada ning garantii tühistada Tootja taganeb vastutusest kahjustuste eest mis on tekitatud käesolevate juhistega mittearvestanud inimeste või tekkinud olukordade poolt või seadme põhjendamatu kasutamise tõttu HOOLDUS VEDELIKU IMEMINE KASUTUSJUHIS Eemaldage riidest filterkott joon 2 Paigaldage pea paagile ja kinnitage see ko...

Page 45: ...le GmbH Co KG Stuttgarter Straße 36 D 73262 Reichenbach Fils Germany Telefon 49 0 7153 9 82 0 Telefax 49 0 7153 9 82 3 55 Email info starmix de Internet www starmix de bbn 401 12408 Änderungen vorbehalten 78 60 94 02 08 ...

Reviews: