Star Progetti Varma Tec ECOWRG/7 Assembly Instructions Manual Download Page 23

23 

 

13.

 

Durante  el  funcionamiento,  la  temperatura  del  aparato  es 

particularmente  elevada.  Evitar  el  contacto  de  las  superficies 
incandescentes  con  la  piel  descubierta.  Antes  de  cada  intervención,  se 

recomienda apagar el producto y esperar como mínimo 5 minutos. 

14.

No realizar modificaciones de ningún tipo al aparato. 

15.

Prestar particular atención en los casos de uso en ambientes sin custodiar. 

16.

 

Realizar  una  inspección  visual  periódica  de  la  integridad  del  producto.  En 

caso  de  imperfecciones,  evitar  el  uso  y  comunicarse  de  inmediato  con  el 
fabricante o bien con un Centro de Asistencia Técnica autorizado. 

17.

 

Antes  de  realizar  cualquier  intervención  de  limpieza  o  mantenimiento, 

apagar  el  producto  y  desconectarlo  de  la  red  eléctrica  abriendo  el 
interruptor de la instalación. 

18.

 

Si  el  producto  se  cae  o  recibe  un  golpe  fuerte,  hacerlo  verificar  de 

inmediato  por  el  fabricante  o  bien  en  un  Centro  de  Asistencia  Técnica 
autorizado. 

19.

 

Durante las intervenciones de mantenimiento, no tocar directamente los 

bulbos sino actuar únicamente sobre los casquetes terminales. El bulbo se 

daña con el contacto con las manos descubiertas. En este caso, la garantía 
del producto pierde su validez. 

20.

 

En el caso de contacto accidental con la superficie del bulbo, limpiar esta 

última inmediatamente frotándola con un paño humedecido en alcohol. 

21.

 

En caso de mal funcionamiento y/o fallo, apagar el aparato y dirigirse de 

inmediato al fabricante o bien a un Centro de Asistencia Técnica autorizado. 

22.

 

Para la eventual reparación, exigir el uso de piezas de repuesto originales. Si 

el  cable  o  el  enchufe  está  dañado,  sustituir  de  inmediato.  Para  dicha 
sustitución,  llevar  el  aparato  al  fabricante  o  bien  a  un  Centro  de  Asistencia  
Técnica autorizado. Utilizar un cable con del mismo tipo. 

23.

Apagar el interruptor general de la instalación cuando: 

a)

 

se detecta una anomalía de funcionamiento; 

b)

 

se decide realizar una limpieza externa de mantenimiento; 

c)

 

se decide no utilizar el aparato por períodos prolongados. 

24.

No cubrir ni obstruir la rejilla frontal de la cual viene irradiado el calor. 

25.

No cubrir ni obstruir el aparato durante el funcionamiento. 

26.

Mantener limpia la rejilla frontal. 

27.

 

Si  se  decide  eliminar  definitivamente  el  aparato,  apagarlo  con  el 

interruptor y desconectarlo de la red eléctrica,  colocarlo  lejos  del  alcance 
de  los  niños  o  de  personas  con  capacidades  diferentes.  Además,  se 
recomienda inutilizarlo cortando el cable de alimentación. 

28.

 

No utilizar el aparato combinado con programadores, temporizadores y 

otros dispositivos capaces de encenderlo automáticamente sin la presencia 
de un operador. 

29.

 

Proceder individualmente al encendido y apagado de cada equipo y no 

con un interruptor general para evitar oscilaciones de tensión que podrían 
quemar las bombillas infrarrojas. 

Summary of Contents for Varma Tec ECOWRG/7

Page 1: ...AHLER F R JEDEN ZWECK IM AUSSENBEREICH IN ST UBIGEN UND FEUCHTEN BEREICHEN CALEFACTOR DE RAYOS INFRARROJOS PARA EXTERIORES PARA AMBIENTES POLVORIENTOS Y H MEDOS IT Questo prodotto adatto solo per ambi...

Page 2: ...DOMMAGES VENTUELS CAUS S AUX PERSONNES OU AUX CHOSES PAR SUITE DU NONRESPECT DESINSTRUCTIONS CI DESSOUS LE RESPECT DE TOUTES LES INDICATIONS REPORT ES DANS CE LIVRET GARANTIRA UNE LONGUE DUR E DE VIE...

Page 3: ...slation en vigueur sur les d chets Le tri pr vu pour l envoi de l appareil d mantel la phase de recyclage de traitement et d limination compatible avec l environnement contribue viter d ventuels effet...

Page 4: ...NSTALL CONFORM MENT AUX INSTRUCTIONS IL POURRAIT TRE AB M ET LA LAMPE POURRAIT SE BRISER CECI ANNULE LA GARANTIE 1 L APPAREILA T CON UPOUR TREUTILIS ENEXT RIEUROUDANSDESESPACESFERM SAVEC TEMPERATURE A...

Page 5: ...tare rischi di danni o incendi 7 Non toccare l apparecchio con le mani bagnate o umide non toccare l apparecchio a piedi nudi 8 Collegare ECOWRG 7 ad un alimentazione di 220 240V monofase in base al p...

Page 6: ...andola con un panno inumidito di alcool denaturato 21 In caso di cattivo funzionamento e o guasto spegnere l apparecchio e rivolgersi subito al costruttore oppure ad un Centro Assistenza Tecnica autor...

Page 7: ...azione deveessereinseritonelmorsettocontraddistinto dalsimbolo di terra Coppia di serraggio delle viti di regolazione della staffa 8 Nm Gli apparecchi devono essere collegati con messa a terra Idispos...

Page 8: ...fareattenzionechel apparecchio nonvada inavvertitamente in contatto con le stesse 4 MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DEL BULBO La sostituzione del bulbo deve essere effettuata esclusivamente dal costrutto...

Page 9: ...et feet 8 Connect ECOWRG 7 to a single phase 220 240V supply varies from country to country The product must be connected correctly to an electrical power supply that complies with current legislation...

Page 10: ...the appliance off and immediately contact the manufacturer or an Authorized Technical Assistance Centre 22 Original spare parts must be used in any repairs In the event of damage to the lead or its p...

Page 11: ...similar Maximum surface exposed to the wind is 0 097 m2 The yellow green conductor of the supply cable must be inserted into the clamp labelled with the earth symbol This appliance must be earthed To...

Page 12: ...7inproximityofstretches tomakeattentionthatthe apparatusdoesnotgoin contact with the same ones 4 INSTRUCTIONS FOR CHANGINGLAMP WARNING The guarantee does not cover replacement or repair of the bulb T...

Page 13: ...Ne pas toucher l appareil avec des pieds nus 8 Raccorder ECOWRG 7 une alimentation 220 240V monophas selon les pays L appareil doit tre correctement branch un circuit lectrique conforme aux normes en...

Page 14: ...toyage imm diat avec un linge imbib d alcool 21 En cas de mauvais fonctionnement et ou de panne teignez l appareil et adressez vous imm diatement au constructeur ou un Centre d Assistance Technique au...

Page 15: ...e c bles mod le PG11 et bornes 3 MISES EN GARDE Utiliser c ble type SIMHYT180 Surface d exposition max au vent mq 0 097 Le conducteur jaune vert du c ble d alimentation doit tre ins r dans la borne sy...

Page 16: ...anger Attention ECOWRG 7 install dans la proximit des bouts droits pour faire l attention que l appareil ne va pas en contact avec la m me chose ceux Pour toute sorte de doute veuillez contacter un le...

Page 17: ...N he von oder ausgerichtet auf Vorh nge Schirme Betten oder andere leicht brennbare Gegenst nde oder Materialien installieren bzw darauf achten dass das Ger t nicht versehentlich damit in Ber hrung ko...

Page 18: ...rs der Anlage vom Stromnetz trennen bevor Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchgef hrt werden Das Ger t sofort vom Hersteller oder bei einem autorisierten Kundendienstzentrum berpr fen lassen wenn es...

Page 19: ...em empfohlen das Ger t unbenutzbar zu machen indem das Versorgungskabel abgeschnitten wird 27 Benutzen Sie das Ger t nicht in Verbindung mit Programmier oder Zeitschalt Einrichtungen und hnlichen Anla...

Page 20: ...maximale demWind ausgesetzte Oberfl che betr gt 0 097 m2 3 HINWEISE Der zu verwendende Kabel SIMHYT180 Durchmesser haben Der gelb gr ne Kabel der Stromversorgung ist in die Klemme mit dem Erdleitungs...

Page 21: ...n der N he von Ausdehnungen Aufmerksamkeit bilden da der Apparat nicht in Verbindung mit demselben eine geht Au er Kinderreiche platzieren 4 WARTUNG und ERSATZ der BIRNE ACHTUNG Die Garantie umfasst w...

Page 22: ...No tocar el aparato con las manos mojadas o h medas 8 Conectar ECOWRG 7 a una fuente de alimentaci n de 220 240V monof sica seg n el pa s El producto debe conectarse correctamente a una instalaci n el...

Page 23: ...ndola con un pa o humedecido en alcohol 21 En caso de mal funcionamiento y o fallo apagar el aparato y dirigirse de inmediato al fabricante o bien a un Centro de Asistencia T cnicaautorizado 22 Para l...

Page 24: ...sici n al viento m2 0 097 Elconductoramarillo verdedelcabledealimentaci n debeserintroducidoenelborne marcado conels mbolo de tierra Los aparatos deben estar conectados a tierra Par de torsi n de los...

Page 25: ...queel aparatonoentre inadvertidamente en contacto con las mismas 4 INSTRUCCIONES para una eventual sustituci n del bulbo ATENCI N la garant a no incluye la sustituci n ni la reparaci n del tubo Para s...

Page 26: ...26 ATTENZIONE WARNING ATTENTION ATENCI N...

Page 27: ...PPER TUBE SHAPED GRAB BAR WITH HANDLE IN THE TWO HOLES OF THE C STAND AND FASTEN THE BOLTS WITH NUTS PHOTO 2 ENLEVER LES 2 BOULONS EN D VISSANT LES CROUS INS RER LEMANCHE DANSLE SUPPORT C EN CORRESPON...

Page 28: ...PICTURE 4 INSERT THE FLOOR STANDIN THE FRONT SECTION OF THE C STANDANDFASTENTHE KNOBTOTHEWISHED INCLINATION POSITION PHOTO 4 INS RERLESUPPORTAUSOLDANSLAPARTIEFRONTALE DU SUPPORT C ET VISSER LE POMMEA...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33...

Page 34: ...n des parties assujetties un usage normal sont par cons quent exclues voire lampe etc La garantie n est pas reconnue au cas ou l appareil ait t malmen ou quand il a t ab m cause de la n gligence de l...

Page 35: ...ent de l achat de l appareil doit remplir toutes les parties du certificat de garantie Der Endverbraucher soll den Garantieschein beim Einkauf ganz ausf llen damit die Garantie anerkannt wird Para que...

Page 36: ...A Via Cassino D Alberi 17 20067 TRIBIANO MI ITALIA Tel 39 02 90639261 Fax 39 02 90639259 info starprogetti com www starprogetti com STAR PROGETTI FRANCE Sarl 345 Rue du Bois Bernoux 71290 CUISERY Fran...

Reviews: