background image

3.

 

Insert the solar cell housing into the lamp shade and tighten by turning it clockwise. 

4.

 

Take out the ground stake from the pole and insert it into the pole with the tip 

facing downwards. 

5.

 

Your solar lamp is ready for use. 

 

 

Setting up the light 

Insert the assembled solar light far enough into the ground (lawn, flower bed) for 

it to be stable. 

Make sure you keep proper footing and balance at all times. Do not use any force when 

assembling or setting-up the product, e.g. hammer blows. This will damage the product. 

In order to achieve the best result, set the solar garden lamp up in a place where the 

solar cell will get direct sunlight for as long as possible. Orientation towards the south 

is optimum. Orientations with slight deviations towards the west are preferable to 

those with slight deviations towards the east. 

Make sure that the solar cell is not influenced by any other source of light such as 

yard or street lighting as otherwise the light will not come on in twilight. 

The light automatically switches on in twilight conditions and off again when 

normal outdoor lighting conditions return. 

 

 

Replacing the rechargeable battery 

To ensure optimum performance the rechargeable battery should be replaced after a 

certain amount of time, if the light duration diminishes noticeably despite good 

exposure to sunlight. 

 

 

Charging the rechargeable battery 

Note that the solar garden light must be switched on when the battery is charging. 

The charging time of the battery when the solar cell is used depends on the intensity 

of the sunlight and the angle of incidence of the light on the solar cell. Place the solar 

cell as perpendicular as possible to the angle of incidence of the light. In this way you 

will receive the highest light levels. 

NOTE:

 With a fully charged rechargeable battery, the lighting duration is minimum 6 

hours. 

NOTE:

 With steady exposure to sunlight, the rechargeable battery is fully charged after 

one or more days. The duration of the charging process depends on the charge state 

of the rechargeable battery as well as the quality of the exposure to sunlight. 

 

Maintenance and storage 

 

The light-emitting diodes cannot be replaced. The solar lamp is maintenance-free, 

except for any necessary change of battery. 

 

Clean the solar lamp regularly with a dry, lint-free cloth. Use a slightly dampened 

cloth to remove more stubborn dirt. 

 

Charge the rechargeable batteries every 3 months to prevent their destruction due 

3

Summary of Contents for YSD50013

Page 1: ...al de instructiuni si instructiuni privind siguranta BG LED СОЛАРНИ ЛАМПА Ръководство за употреба и бележки относно безопасността HU NAPELEMES LED LÁMPA Használati kézikönyv és biztonságra vonatkozó megjegyzések YSD50013 Applicable model Model aplicabil Приложим модел Érvényes modellek ...

Page 2: ...V1 ...

Page 3: ...S IN A SAFE PLACE IN CASE YOU NEED TO REFER TO THEM AGAIN IN THE FUTURE Children or persons who lack the knowledge or experience to use the device or whose physical sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsible for their safety Children must never be allowed to play with the device Do not use the ar...

Page 4: ...h skin leaked or damaged rechargeable batteries could cause chemical burns you should therefore wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs Only use rechargeable batteries of the proper size and of the recommended type see Technical data Ensure correct polarity This is indicated in the battery compartment for the rechargeable battery Functioning The solar cell installed in...

Page 5: ...hargeable battery To ensure optimum performance the rechargeable battery should be replaced after a certain amount of time if the light duration diminishes noticeably despite good exposure to sunlight Charging the rechargeable battery Note that the solar garden light must be switched on when the battery is charging The charging time of the battery when the solar cell is used depends on the intensi...

Page 6: ...hority for more details of how to dispose of your worn out product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and...

Page 7: ...LIGHT does not endanger the life health work safety does not have a negative impact on the environment and meets the standards listed in the declarations of conformity of the manufacturer meets the protection requirements and is in accordance with the following Directive 2014 30 EU EN 55015 2019 EN 61547 2009 RoHS Directive 2011 65 EU_2015 863 EU The product is marked CE as well as the RoHS The te...

Page 8: ...RANTA SI INSTRUCTIUNILE INTR UN LOC SIGUR IN CAZ CA TREBUIE SA LE CONSULTATI ULTERIOR Copiii sau persoanele fara cunostinte sau experienta in a utiliza acest produs sau persoanele care au abilitati intelectuale senzoriale sau fizice limitate nu trebuie sa foloseasca dispozitivul fara supraveghere sau instruirea de catre o persoana responsabila pentru siguranta lor Copiii nu trebuie lasati sa se jo...

Page 9: ...URTATI MANUSI DE PROTECTIE Daca acumulatorii deteriorati sau perforati intra in contact cu pielea pot cauza arsuri chimice din acest motiv trebuie sa purtati manusi adecvate tot timpul Utilizati numai acumulatori reincarcabili de marimea corecta si de tipul recomandat vezi Date tehnice Asigurati va ca polaritatea este corecta Acest lucru este indicat la compartimentul acumulatorilor Operarea Celul...

Page 10: ...il Pentru a asigura o performanta optima acumulatorul reincarcabil trebuie inlocuit dupa o anumita perioada de timp daca durata de luminare scade semnificativ in ciuda unei expuneri bune la lumina soarelui Incarcarea acumulatorului Retineti ca lampa solara trebuie pornita pentru a incarca acumulatorul Timpul de incarcare al acumulatorului folosind celula solara depinde de intensitatea luminii sola...

Page 11: ...a indica faptul ca acest produs nu trebuie evacuat impreuna cu alte deseuri menajere fiind valabila in toate statele UE Pentru a impiedica posibilele prejudicii aduse mediului sau sanatatii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a deseurilor reciclati le in mod responsabil in vederea promovarii reutilizarii sustenabile a resurselor materiale Pentru returnarea dispozitivului utilizat de dvs va r...

Page 12: ...amentelor unul la unul conform legislatiei in vigoare daca echipamentul predat este echivalent si a indeplinit aceleasi functii ca si echipamentul nou furnizat Se pot preda DEEE echivalent la toate showroom urile Dante International S A 4 Dante International S A asigura colectarea DEEE de dimensiuni foarte mici in timpul programului de lucru de la utilizatorii finali cu titlu gratuit fara obligati...

Page 13: ...T nu pune in pericol viata sanatatea securitatea muncii nu are impact negativ asupra mediului si corespunde standardelor inscrise in declaratiile de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si este in conformitate cu urmatoarele Directiva 2014 30 UE EN 55015 2019 EN 61547 2009 RoHS Directiva 2011 65 UE_2015 863 UE Produsul este marcat CE precum si RoHS Dosarul tehnic este di...

Page 14: ...V 35mA Инструкции за безопасност ЗАПАЗЕТЕ ЦЯЛАТА ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И ИНСТРУКЦИИТЕ НА СИГУРНО МЯСТО В СЛУЧАЙ ЧЕ ТРЯБВА ДА ГИ ПРОВЕРИТЕ ОТНОВО Децата или лица без познания и опит в използването на устройството или лица които имат интелектуални сензорни или физически ограничения не трябва да използват устройството без да бъдат наблюдавани или без да са предварително инструктирани от отговарящ...

Page 15: ... огън или във вода Химически вещества които биха увредили продукта могат да изтекат от стари и изтощени акумулаторни батерии Поради тази причина изваждайте акумулаторните батерии когато лампата няма да бъде използвана продължителен период от време НОСЕТЕ ПРЕДПАЗНИ РЪКАВИЦИ Ако влязат в контакт с кожата повредените или перфорирани батерии могат да причинят химично изгаряне Поради тази причина трябв...

Page 16: ...ла когато сглобявате или настройвате продукта като например не използвайте чук Това ще повреди продукта За да получите най добри резултати поставете соларната лампа на място където ще бъде изложена на възможно най голямо количество пряка слънчева светлина Ориентирането на юг е оптимален вариант Ориентирането с леко отклонение на запад е за предпочитане пред насочване леко на изток Уверете се че со...

Page 17: ...опуснете унищожаването и поради пълно източване Особено през зимата дръжте устройството далеч от сняг и лед Откриване на дефекти Забележка Този апарат има деликатни електрически компоненти Забележка Гръмотевиците могат да причинят повреда на апарата В такъв случай изваждайте батериите и ги поставяйте отново след като премине бурята Грешка Причина Решение Светлината не се включва или свети прекален...

Page 18: ...оже да приеме продукта обратно за рециклиране Не изхвърляйте батериите комплекта с батерии заедно с битовите отпадъци в огън или във вода Те трябва да бъдат събрани рециклирани или изхвърлени по екосъбразен начин Батериите трябва да бъдат извадени преди да ги изхвърлите и трябва да бъдат изхвърлени по правилен начин Поставете батерията в подходяща опаковка за да се уверите че нейните терминали ням...

Page 19: ...астрашава живота здравето безопасността по време на работа не оказва отрицателно въздействие върху околната среда и отговаря на стандартите посочени в декларациите за съответствие от производителя и е в съответствие със следното Директива 2014 30 ЕС EN 55015 2019 EN 61547 2009 RoHS Директива 2011 65 EC_2015 863 EC Продуктът е маркиран с CE както и RoHS Необходимата документация е на разположение S...

Page 20: ...RIZZE MEG A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ ÖSSZES INFORMÁCIÓT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁSOKAT EGY HELYEN KÉSŐBBI HASZNÁLATRA A gyermekek a készülék használatában tájékozatlan vagy tapasztalatlan személyek vagy a szellemi érzékszervi vagy fizikai képességeikben korlátozott személyek kizárólag a biztonságukért felelős személy felügyelete vagy irányítása mellett használhatják a készüléket Ne engedje hogy a gyerm...

Page 21: ...l helyezett lámpatestből HORDJON VÉDŐKESZTYŰT A meghibásodott vagy átlyukadt elemek belsejében lévő kémiai anyagok égési sebeket okozhatnak bőrrel való érintkezéskor ezért az elemek kezelésekor viseljen mindig megfelelő védőkesztyűt Használja kizárólag a Műszaki adatok részben javasolt újratölthető elemtípust és méretet Győződjön meg róla hogy a helyes polaritásnak megfelelően helyezte be az eleme...

Page 22: ...yba való elmozdulás előnyösebb a keleti irányú tájolásnál Győződjön meg róla hogy a napelemet ne érje semmiféle más külső fényforrás például utcai vagy kerti világítás mivel ebben az esetben a LED izzó nem kapcsol fel sötétedéskor A LED izzó automatikusan felkapcsol sötétedéskor és kikapcsol amikor külső természetes fényforrást érzékel újból Az újratölthető elem cseréje Az optimális teljesítmény b...

Page 23: ... éri vagy cserélje ki az újratölthető elemet A világítás nem kapcsol be annak ellenére hogy a napelem erőteljes napfénynek volt kitéve egész nap Mesterséges fényforrás pl az utcai világítás akadályozza a napelemes lámpa bekapcsolását Szerelje a lámpát egy olyan helyre ahol nem érik egyéb külső mesterséges fényforrások A készülék eltávolítása A csomagolás teljes mértékben újrahasznosítható anyagból...

Page 24: ...lmatlanításuk előtt Helyezze az elemeket megfelelő csomagolásba hogy elkerülje az elemvégződések rövidzárlatát majd adja le valamelyik helyi illetékes elemgyűjtő vagy hulladékújrahasznosító pontra A meghibásodott vagy elhasznált újratölthető elemek újrahasznosításának követnie kell a 2006 66 CE Irányelvet Szolgáltassa vissza az elemeket és vagy a készüléket az erre felhatalmazott hulladékgyűjtő lé...

Page 25: ...T nem veszélyezteti az emberi életet egészséget munkabiztonságot nincs káros hatással a környezetre és megfelel a gyártó megfelelősségi nyilatkozataiban rögzített szabványainak megfelel a biztonsági előirásoknak és a következőknek Irányelv 2014 30 EU EN 55015 2019 EN 61547 2009 RoHS Irányelv 2011 65 EU_2015 863 EU A termék CE és RoHS jelzésekkel van ellátva A műszaki leírás elérhető a S C DANTE IN...

Page 26: ...24 ...

Page 27: ...25 ...

Page 28: ...mportator si distribuitor Вносител и дистрибутор Importőr és forgalmazó DANTE INTERNATIONAL S A Șos Virtutii nr 148 S6 București România Tel 4 0 21 200 52 05 25 Made in China Fabricat in China Произведено в Китай Kínában készült ...

Reviews: