Stanley TM502 Instruction Download Page 2

Digital Light Timer 
Select Twin

Temporizador  
de Selección  
Digital Doble

INSTRUCTIONS:

This unit incorporates a digital photocell timer built into the 

front of the product to turn on and off automatically. To ensure 

proper operation, face the photocell sensor away from all 

nearby light sources.
The following numbers/letters will appear on the LED screen. 

Push the green button until the number/letter of your choice 

appears. Following is the list of program explanation for each 

number/letter.

F

  - No Power

 O

  - Constant On 

1

  - On from Dusk for 1 Hour

 2

  - On from Dusk for 2 Hours 

3

  - On from Dusk for 3 Hours 

4

  - On from Dusk for 4 Hours

 5

  - On from Dusk for 5 Hours

 6

  - On from Dusk for 6 Hours

 7

  - On from Dusk for 7 Hours 

8

  - On from Dusk for 8 Hours 

9

  - On from Dusk for 9 Hours

d

  - On from Dusk until Dawn

1.

 - On immediately for 1 Hour

 2.

 - On immediately for 2 Hours 

3.

 - On immediately for 3 Hours

 4.

 - On immediately for 4 Hours

 5.

 - On immediately for 5 Hours 

6.

 - On immediately for 6 Hours

 7.

 - On immediately for 7 Hours

 8.

 - On immediately for 8 Hours

 9.

 - On immediately for 9 Hours

  *Please note the period (.) after the number

The program will repeat every 24 hours unless the timer is 

unplugged.

LIMITATIONS OF TIMING DEVICES:

Timing devices require power to function properly.  If AC power 

to the timer is cut off, a light or other device plugged into the 

timer will not work.

NOTES:

The unit you are plugging into the timer has to be ON.

 WARNING:

WHEN USED OUTDOORS THIS TIMER MUST BE PLUGGED 

INTO A GFCI PROTECTED OUTLET TO PREVENT SHOCK 

HAZARD. LET THE SWITCH HANG DOWNWARD SO 

MOISTURE DOESN’T ACCUMULATE IN THE OUTLET. 

INSTALL CORD AND UNIT ABOVE GROUND LEVEL WITH 

THE RECEPTACLE A MINIMUM OF 5FT ABOVE GROUND. 

THE UNIT IS RAINTIGHT AND SUITABLE FOR DAMP 

LOCATIONS. NOT FOR WATER IMMERSION OR FOR USE 

WHERE DIRECTLY EXPOSED TO WATER. STORE INDOORS 

WHEN NOT IN USE. DO NOT SPLICE, REPAIR OR MODIFY. 

UNPLUG WHEN NOT IN USE. FULLY INSERT PLUG. INSPECT 

PERIODICALLY. USE WITHIN THE ELECTRICAL RATING 

SPECIFIED. DO NOT PLUG MORE THAN A TOTAL 1,000 

WATTS IN THIS UNIT. IF WATTS ARE NOT MARKED ON 

APPLIANCE, MULTIPLY AMPERE RATING (ON NAMEPLATE) 

BY 125 TO DETERMINE EQUIVALENT WATTS. ADD 

DETERMINED WATTS FOR EACH PLUGGED-IN APPLIANCE 

OR LAMP (SUM OF WATTS ON BULBS) TO FIND TOTAL 

WATTS BEING USED. OPERATING TEMPERATURE RANGE 

-30°C (-22°F) TO 45°C (113°F).

3 YEAR LIMITED WARRANTY:

If within the first year from date of purchase, this unit fails due 

to a defect, exchange where purchased, or ship it prepaid with 

proof of purchase to THE NCC, 140 58th Street, P.O. Box 67, 

Brooklyn, New York 11220. Units that fail to operate during the 

second or third year from date of purchase must be shipped 

prepaid with proof of purchase to THE NCC. We will replace 

unit. This guarantee excludes normal wear and tear and damage 

resulting from accident, alteration, or misuse. This warranty 

gives you specific legal rights, and you may also have other 

rights which vary from state to state.

INSTRUCCIONES:

Esta unidad tiene un temporizador de fotocélula digital 

incorporado a la parte delantera del producto para encender 

y apagar automáticamente. Para asegurar un funcionamiento 

adecuado, Ponga el sensor fotocélula alejado de cualquier 

fuente de luz cercana.
Los siguientes números / letras aparecerá en la pantalla LED. 

Pulse el botón verde hasta que aparezca el número / letra de su 

elección. A continuación se muestra la lista de explicación para 

el programa de cada número / letra.

F

  - No energía

 O

  - Encendido constantemente

1

  - Activado al anochecer por 1 hora

 2

  - Activado al anochecer por 2 horas

3

  - Activado al anochecer por 3 horas

4

  - Activado al anochecer por 4 horas

 5

  - Activado al anochecer por 5 horas

 6

  - Activado al anochecer por 6 horas

 7

  - Activado al anochecer por 7 horas 

8

  - Activado al anochecer por 8 horas

9

  - Activado al anochecer por 9 horas

d

  - Desde el anochecer hasta amanecer

1.

 - Se activa inmediatamente por 1 hora

 2.

 - Se activa inmediatamente por 2 horas

3.

 - Se activa inmediatamente por 3 horas

 4.

 - Se activa inmediatamente por 4 horas

 5.

 - Se activa inmediatamente por 5 horas 

6.

 - Se activa inmediatamente por 6 horas

 7.

 - Se activa inmediatamente por 7 horas

 8.

 - Se activa inmediatamente por 8 horas

 9.

 - Se activa inmediatamente por 9 horas

  *Por favor, tenga en cuenta el punto (.) después de que el 

número

El programa se repetirá cada 24 horas, a menos que el 

temporizador está desenchufado.

LIMITACIONES DE LOS DISPOSITIVOS DE TIEMPO:

Dispositivos de temporización requieren energía para funcionar 

correctamente. Si la alimentación de AC para el temporizador 

se corta, una luz u otro dispositivo conectado al temporizador 

no funcionará.

NOTAS:

La unidad que está conectando en el temporizador de tiene que 

estar ON.

 ADVERTENCIA:

CUANDO SE USA AL AIRE LIBRE ESTE TEMPORIZADOR 

DEBE ESTAR ENCHUFADO EN UNA TOMA DE CORRIENTE 

GFCI PROTEGIDAS PARA PREVENIR DESCARGA ELÉCTRICA. 

DEJE EL INTERRUPTOR DE COLGAR HACIA ABAJO 

PARA QUE LA HUMEDAD NO SE ACUMULA EN LA 

SALIDA. INSTALE EL CABLE Y LA UNIDAD POR ENCIMA 

DEL NIVEL DEL SUELO CON EL RECEPTÁCULO DE UN 

MÍNIMO DE 5 PIES POR ENCIMA DEL SUELO. LA UNIDAD 

ES IMPERMEABLE Y CONVENIENTE PARA LUGARES 

HÚMEDOS. NO PARA INMERSIÓN EN AGUA O PARA 

USARSE DONDE EXPUESTO DIRECTAMENTE AL AGUA. 

ALMACENE BAJO TECHO CUANDO NO ESTÉ EN USO. 

NO EMPALME, REPARAR O MODIFICAR. DESENCHUFE 

CUANDO NO ESTÉ EN USO. INSERTE COMPLETAMENTE 

EL ENCHUFE. INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE. USE 

DENTRO DE LA CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA ESPECIFICADA. 

NO CONECTE MÁS DE UN TOTAL DE 1.000 VATIOS EN 

ESTA UNIDAD. SI VATIOS NO ESTÁN MARCADOS EN EL 

ELECTRODOMÉSTICO, MULTIPLIQUE LOS AMPERIOS 

(EN LA PLACA) POR 125 PARA DETERMINAR LOS VATIOS 

EQUIVALENTES. AÑADIR VATIOS DETERMINADOS PARA 

CADA APARATO O LÁMPARA ENCHUFADA (SUMA 

DE VATIOS EN BOMBILLAS) PARA ENCONTRAR EL 

TOTAL DE VATIOS QUE SE UTILIZA. TEMPERATURA DE 

FUNCIONAMIENTO -30° C (-22°F) A 45° C (113°F).

TRES AÑOS DE GARANTÍA:

Si dentro del primer año desde la fecha de compra, esta unidad 

falla debido a un defecto, cambio de lugar de compra, o envíelo 

por encomienda de prepago con el comprobante de compra al 

NCC, 140 58th Street, PO Box 67, Brooklyn, New York 11220. 

Las unidades que no pueden operar durante el segundo o 

tercer año de la fecha de compra se deben enviar pagaron por 

adelantado con el comprobante de compra a los NCC. Vamos a 

sustituir la unidad. Esta garantía no cubre el desgaste normal y 

los daños causados por accidentes, alteración o uso indebido. 

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted 

también puede tener otros derechos que varían de estado a 

estado.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

Customer Service Assistance: Toll Free 1-800-730-3707

Hours of Operation: 10AM to 6PM, EST, Monday - Friday

Stanley and the Stanley logo are registered trademarks of Stanley Black & Decker, Inc., or one of its affiliates, and are used under license.
Manufactured and distributed by: The NCC Brooklyn, NY 11220  •  www.thenccusa.com/STANLEY  •  © 2015 Stanley Black & Decker 

Made in China

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Servicio de Asistencia al Cliente: Teléfono Gratuito 1-800-730-3707

Horas de Operación - 10AM-6PM, EST, Lunes - Viernes

Stanley y el Stanley logo son marcas registradas de Stanley Black & Decker, Inc., o uno de sus afiliados, y se usan con licencia.
Fabricado y distribuido por: The NCC Brooklyn, NY 11220  •  www.thenccusa.com/STANLEY  •  © 2015 Stanley Black & Decker 

Hecho en China

PHOTOCELL

ON

PHOTOCELL

ON

Reviews: