Stanley SCD12 Instruction Manual Download Page 11

11

ESPAÑOL

4.  SI SE PARA EL TALADRO, generalmente es 

porque está sobrecargado o no se está usando 

adecuadamente.  LIBERE EL INTERRUPTOR DE 

INMEDIATO,  retire la broca del trabajo y determine 

la causa del paro. NO ENCIENDA Y APAGUE EL 

INTERRUPTOR PARA TRATAR DE ENCENDER UN 

TALADRO QUE SE HA PARADO — PUEDE DAÑAR 

EL TALADRO.

5.  Para minimizar los paros o para no romper el material, 

reduzca la presión sobre el taladro y haga pasar 

suavemente la broca por la última fracción del orificio.

6.  Mantenga el motor operando al retirar la broca de un 

orificio taladrado. Esto ayudará a evitar atasques.

7.  Con los taladros de velocidad variable, no se necesita 

hacer una perforación previa con punzón en el punto a 

taladrar. Use una velocidad baja para iniciar el orificio y 

acelere apretando el  interruptor cuando el orificio es lo 

suficientemente profundo para taladrar sin que la broca 

salte.

Operación como desarmador

Seleccione el rango de velocidad/torsión deseado, usando 

el cambiador de velocidad dual, que está en la parte 

superior de la herramienta, de manera que corresponda 

con la velocidad y la torsión de la operación planeada.
Inserte el accesorio sujetador deseado en el mandril, como 

lo haría con cualquier broca. Haga unas corridas de práctica 

en un material de desecho, o en un área que no se vea, para 

determinar la posición adecuada del collarín del embrague.

CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS

Rango bajo 1

Rango bajo 2

Brocas, 

perforación 

en metales

6.00mm

3.00mm

Madera, 

perforación 

plana 

19.00mm

12.00mm

Sierras 

para orificios

19.00mm

16.00mm

MANTENIMIENTO

Su herramienta STANLEY ha sido diseñada para funcionar 

durante un largo periodo de tiempo con un mínimo de 

mantenimiento. Su funcionamiento satisfactorio y continuo 

depende de un cuidado adecuado y limpieza regular.
Su cargador no requiere ningún mantenimiento aparte de 

la limpieza regular.

 ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones 

personales serias, ajuste el botón de avance/reversa 

en posición de bloqueo o apague la herramienta y 

desconecte la batería antes de hacer ajustes o de 

retirar/instalar accesorios. Un arranque accidental 

puede causar lesiones.

 

f

Limpie regularmente las ventilas de la herramienta y el 

cargador con un cepillo suave o trapo seco.

 

f

Limpie regularmente el alojamiento del motor con un 

trapo húmedo. No use abrasivos ni limpiadores con 

solventes.

 

f

Abra regularmente el mandril y golpéelo para eliminar 

el polvo del interior.

 

f

No se puede dar servicio al cargador o la batería. No 

tienen partes a las que se pueda dar servicio.

      Lubricación

La herramienta eléctrica no requiere lubricación 

adicional.

Limpieza

 ¡Advertencia! Sople la tierra y el polvo del 

alojamiento principal con aire seco cada vez que 

se acumule el polvo en, o alrededor, de las ventilas. 

Cuando realice este procedimiento, use protección 

para ojos aprobada 

y máscara contra polvo aprobada.

 ¡Advertencia! Jamás use solventes ni sustancias 

químicas duras para limpiar las partes no metálicas 

de la herramienta. Pueden debilitar los materiales 

de estas partes. Use un trapo humedecido con agua 

y jabón suave. Jamás permita el ingreso de líquidos 

en la herramienta; jamás sumerja ninguna parte de la 

herramienta en líquidos.

Instrucciones de limpieza del cargador

 ¡Advertencia! Peligro de descarga. Desconecte el 

cargador del enchufe CA antes de limpiarlo. Se pueden 

retirar la tierra y la grasa del exterior con un trapo o cepillo 

no metálico suave. No use agua ni otras soluciones de 

limpieza.

 ¡Importante! Para asegurar la SEGURIDAD y 

CONFIABILIDAD del producto, se deben realizar 

reparaciones, mantenimiento y ajuste (además de las 

mencionadas en este manual) por los centros de servicio 

autorizados u otras organizaciones calificadas, siempre 

utilizando partes de repuesto idénticas. La unidad no 

contiene en el interior partes a las que pueda dar el servicio 

el usuario

ACCESORIOS

El rendimiento de cualquier herramienta eléctrica depende 

del accesorio utilizado. Los accesorios STANLEY están 

diseñados para estándares de alta calidad y están 

diseñados para mejorar el rendimiento de la herramienta 

eléctrica. El utilizar accesorios STANLEY, le asegura que 

obtendrá lo mejor de su herramienta STANLEY. 
STANLEY  ofrece una amplia selección de accesorios 

disponibles en nuestro distribuidor local o centro de 

servicio autorizado a un costo extra.
Nota: Se deben clasificar los accesorios para utilizarlos a 

una velocidad igual a o mayor que los RPM en la placa 

del fabricante de la herramienta con la cual está siendo 

utilizada.

Summary of Contents for SCD12

Page 1: ...SCD12S2K SCD121S2K MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUT...

Page 2: ...A 4 7 SC121 SC122 10 10 2 1 9 6 8 9 B 7 5 3...

Page 3: ...C 3 4 7 6 E F G H D...

Page 4: ...a herramienta el ctrica d Cuide el cable el ctrico No utilice el cable el ctrico para transportar o colgar la herramienta el ctrica ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga...

Page 5: ...el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de bater a puede crear un riesgo de incendio si se usa con otra bater a b Use las herramientas el ctricas s lo con las bate...

Page 6: ...S RESIDUALES Pueden surgir riesgos residuales adicionales al usar la herramienta que pueden no haber sido incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas Estos riesgos pueden derivarse del uso ind...

Page 7: ...puede usar o dejar en el cargador Nota Para asegurar el m ximo rendimiento y vida de las bater as Li Ion cargue la bater a por completo antes de usarla por primera vez Proceso de carga Consulte esta...

Page 8: ...eligrosas por Carretera ADR Las celdas y bater as de iones de litio se han probado de acuerdo con la secci n 38 3 de las Recomendaciones de la ONU sobre el Manual de Pruebas y Criterios para el Transp...

Page 9: ...la posici n de bloqueo o gire la herramienta y desconecte la bater a antes de hacer ajustes o retirar instalar accesorios Posici n adecuada de las manos Fig A y H Advertencia Para reducir el riesgo d...

Page 10: ...ril y encendiendo la herramienta Puede da ar el mandril o causar lesiones personales Bloquee siempre el interruptor al cargar accesorios Aseg rese de apretar el mandril con una mano en el manguito y l...

Page 11: ...mente las ventilas de la herramienta y el cargador con un cepillo suave o trapo seco f f Limpie regularmente el alojamiento del motor con un trapo h medo No use abrasivos ni limpiadores con solventes...

Page 12: ...gue y ret rela de la herramienta f f Las celdas de Li Ion son reciclables Ll velas con el distribuidor o a una estaci n local de reciclaje Las bater as se deben reciclar o eliminar adecuadamente INFOR...

Page 13: ...rga El paquete de bater as no est insertado en el cargador Inserte el paquete de bater as en el cargador hasta que se encienda la luz roja LED El cargador no est enchufado Enchufe el cargador en un to...

Page 14: ...o risco de choque el trico e Ao operar uma ferramenta el trica em rea externa use um cabo de extens o adequado para uso ao ar livre O uso de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de cho...

Page 15: ...s baterias elas podem criar riscos de les o ou inc ndio c Quando a bateria n o estiver em uso mantenha a longe de outros objetos met licos como clipes moedas chaves pregos parafusos u outros objetos p...

Page 16: ...riscos residuais n o podem ser evitados Eles incluem f f Ferimentos por tocar em qualquer pe a rotativa m vel f f Ferimentos causados ao trocar quaisquer pe as l minas ou acess rios f f Ferimentos cau...

Page 17: ...arregador detecta que uma bateria est quente automaticamenteretardaacargaat oresfriamentodamesma Quando o carregador detecta que uma bateria est fria automaticamente retarda a carga at o aquecimento d...

Page 18: ...dos casos o transporte de uma bateria STANLEY ser exclu do da classifica o de Material Perigoso de Classe 9 totalmente regulado Em geral as duas inst ncias que requerem a Classe 9 para o transporte s...

Page 19: ...a reduzir o risco de les es pessoais s rias coloque SEMPRE as m os na posi o adequada como mostrado Aten o Para reduzir o risco de les es pessoais s rias segure a ferramenta SEMPRE antecipando as rea...

Page 20: ...ade para a posi o 1 baixa velocidade Aperte o mandril na extremidade mais curta de uma chave hexagonal n o inclu da de 6 35mm 1 4 ou maior Com um martelo de madeira ou objeto similar bata na extremida...

Page 21: ...ssam ser consertadas Lubrifica o A ferramenta el trica n o precisa de lubrifica o adicional Limpeza Aten o Retire a terra e a poeira do suporte principal com ar seco toda vez que haja ac mulo de p em...

Page 22: ...As c lulas de Li Ion s o recicl veis Leve as com o distribuidor ou a uma esta o local de reciclagem As baterias devem ser recicladas ou eliminadas adequadamente SERVICE INFORMATION A STANLEY possui u...

Page 23: ...t inserido no carregador Insira o pacote de baterias no carregador at a luz de LED ficar acesa O carregador n o est conectado Ligue o carregador numa tomada funcional Para mais detalhes consulte as No...

Page 24: ...in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use co...

Page 25: ...anufacturer authorized STANLEY Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by STANL...

Page 26: ...of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean f...

Page 27: ...force battery pack into charger Do not modify battery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury f f Charge the battery packs only...

Page 28: ...t storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum battery performance and life store battery packs at room temperature when not in use 2 For lon...

Page 29: ...r the torque adjustment collar 3 The worklight will be activated when the trigger switch is squeezed Note The worklight is for lighting the immediate work surface and is not intended to be used as a f...

Page 30: ...is usually because it is being overloaded or improperly used RELEASE TRIGGER IMMEDIATELY remove drill bit from work and determine cause of stalling DO NOT CLICK TRIGGER ON AND OFF IN AN ATTEMPT TO ST...

Page 31: ...mended accesories may be hazardous PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Stnley product need...

Page 32: ...B12S Voltage VDC 12V Max Capacity Ah 1 5 Type Li Ion Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 12 volts Nominal voltage is 10 8V DESCRIPTION SC121 TYPE AR B2C B3 B2 BR Voltag...

Page 33: ...ck will not charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until LED lights Charger not plugged tin Plug charger into a working out let Refer to Important Charging Note...

Page 34: ...A Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogot Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para prop sito de M xico Importado por Black and Decker S A de C V Anto...

Reviews: