background image

BAHASA INDONESIA

50

CATATAN:

 Saat memotong potongan kayu berukuran 

tipis, berhati-hatilah agar potongan-potongan kecil yang 

dihasilkan tidak tersangkut pada bagian dalam tudung 

pengaman bawah.

PEMBELAHAN

Pembelahan adalah proses memotong papan berukuran 

lebar menjadi potongan-potongan yang lebih tipis — 

dengan memotong mengikuti urat kayu. Pengendalian 

dengan tangan akan lebih sulit untuk melakukan 

penggergajian jenis ini sehingga pemakaian pembatas 

paralel STANLEY (w) sangat dianjurkan.

PEMOTONGAN MENGANTONG (GBR. O)

PERINGATAN:

 Jangan pernah mengganjal 

tudung pelindung bilah dalam posisi terangkat. 

Jangan pernah menggerakkan gergaji ke arah 

belakang saat melakukan pemotongan langsung di 

tengah benda kerja. Hal ini dapat mengakibatkan alat 

untuk meluncur keluar permukaan kerja dan dapat 

mengakibatkan cedera.
Potongan mengantung adalah jenis potongan yang 

dilakukan pada lantai, dinding, atau permukaan datar 

lainnya.
1.  Sesuaikan pelat bantalan gergaji sehingga bilah 

gergaji memotong pada kedalaman yang diinginkan.
2.  Miringkan gergaji ke depan dan sandarkan bagian 

depan pelat bantalan pada benda kerja yang akan 

dipotong.
3.  Menggunakan tuas tudung pengaman bawah, tarik 

tudung pengaman tersebut ke posisi naik. Turunkan 

bagian belakang pelat bantalan hingga gerigi bilah gergaji 

hampir bersentuhan dengan garis pemotongan.
4.  Lepaskan pengaman bilah (persentuhan komponen 

tersebut dengan benda kerja akan tetap menahan 

posisinya agar terbuka bebas saat Anda memulai 

potongan). Lepaskan tangan dari tuas pengaman dan 

genggamlah pegangan tambahan (e) dengan erat, seperti 

yang ditunjukkan dalam Gambar P. Posisikan tubuh dan 

lengan Anda untuk menahan hentakan balik jika terjadi.
5.  Pastikan permukaan pemotongan sebelum mulai 

menggergaji.
6.  Nyalakan motor dan turunkan gergaji secara perlahan 

hingga pelat bantalannya berada datar pada bahan 

kerja yang akan dipotong. Gerakkan gergaji ke depan 

sepanjang garis pemotongan hingga potongan selesai.
7.  Lepaskan pelatuk dan biarkan bilah gergaji berhenti 

sepenuhnya sebelum menarik bilah tersebut dari benda 

kerja.
8.  Bila memulai setiap potongan baru, ulangi langkah-

langkah di atas.

PEMELIHARAAN

Alat listrik STANLEY dirancang untuk pengoperasian 

jangka waktu panjang dengan pemeliharaan minimum. 

Pengoperasian yang memuaskan secara terus-menerus 

bergantung pada cara pemeliharaan yang benar dan 

pembersihan alat secara teratur.

 

♦ Bersihkan celah-celah ventilasi dalam alat Anda 

secara berkala menggunakan sikat lembut atau kain 

kering.

 

♦ Bersihkan kerangka motor secara teratur dengan 

menggunakan kain bersih yang lembap. Jangan 

gunakan bahan pembersih abrasif atau pembersih 

berbahan dasar larutan apa pun. Mesin ini tidak boleh 

diservis sendiri oleh pengguna. Jika muncul masalah, 

hubungi agen reparasi resmi.

Pelumasan 

Alat listrik Anda tidak membutuhkan pelumas 

tambahan.

Pembersihan

PERINGATAN:

 Semprot ke luar kotoran dan 

debu pada bodi utama dengan udara kering 

sesering mungkin saat kotoran terlihat 

mengendap di dalam dan di sekitar ventilasi 

udara. Gunakan pelindung mata yang sesuai 

dan masker debu yang sesuai bilamana mengerjakan 

prosedur ini.

PERINGATAN:

 Jangan gunakan pelarut atau 

bahan kimia keras lainnya untuk membersihkan 

bagian alat yang tidak terbuat dari logam. 

Zat-zat kimia tersebut dapat merapuhkan bahan 

yang digunakan dalam komponen-komponen ini. Gunakan 

kain yang dilembapkan hanya dengan air dan sabun yang 

lembut. Jangan sampai bagian dalam alat kemasukan air; 

jangan pernah rendam komponen alat dalam cairan. 
Untuk menjaga KESELAMATAN dan KEANDALAN 

produk, perbaikan, pemeriksaan dan penggantian kuas 

karbon, pemeliharaan atau penyesuaian apa pun harus 

dilakukan oleh Pusat Servis STANLEY, dengan selalu 

menggunakan komponen pengganti dari Stanley.

PENGAMAN BAWAH

Tudung pengaman bawah harus selalu dapat berputar 

dan menutup dengan bebas dari posisi terbuka penuh 

ke posisi menutup penuh. Selalu periksa pengoperasian 

yang benar sebelum memotong dengan cara membuka 

tudung pengaman sepenuhnya dan membiarkannya 

menutup. Jika tudung pengaman menutup secara 

perlahan atau tidak sepenuhnya, komponen tersebut 

perlu dibersihkan atau diservis. Jangan menggunakan 

gergaji hingga komponen tersebut berfungsi dengan 

normal. Untuk membersihkan tudung pengaman, 

gunakan pancaran udara kering atau kuas lembut untuk 

Summary of Contents for SC16

Page 1: ...ENGLISH SC16 Page 7 页 16 頁 24 페이지 32 Halaman 42 หน า 53 Trang 64 English 简体中文 繁體中文 한국어 BAHASA INDONESIA ภาษาไทย TIẾNG VIỆT ...

Page 2: ...ENGLISH 2 A B C o j n j SC16 KR SC16 XD SC16 B1 SC16 A9 SC16 TW j z ...

Page 3: ...3 ENGLISH D E G F ...

Page 4: ...ENGLISH 4 H I J ...

Page 5: ...5 ENGLISH K L M ...

Page 6: ...ENGLISH 6 N O P ...

Page 7: ... d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power too...

Page 8: ...ck the operator f When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding g Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control h Never use damaged or incorrect blade washers or bolt The ...

Page 9: ... other hand materials Do not use water feed attachments Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Do not use this saw as a table saw Additional Safety Information WARNING We recommend the use of a residual current device with a residual current rating ...

Page 10: ...connectable Certain kinds of dust are classified as carcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable Follow the dust related national requirements for the materials you want to work with Do not clamp the tool in a vice Use completely unrolled and safe extension cords with ...

Page 11: ...k from the fully closed position to the fully open position 3 Release the lever and observe the lower guard i return to the fully closed position The tool should be serviced by a qualified service center if it fails to return to the fully closed position moves intermittently or slowly or contacts the blade or any part of the tool in all angles and depth of cut BLADES WARNING To minimize the risk o...

Page 12: ...he work To avoid kickback ALWAYS support board or panel NEAR the cut Fig M and O DON T support board or panel away from the cut Fig N and P When operating the saw keep the cord away from the cutting area and prevent it from becoming hung up on the work piece ALWAYS DISCONNECT SAW BEFORE MAKING ANY ADJUST MENTS Place the work with its good side the one on which appearance is most important down The...

Page 13: ...t Lubrication Your power tool requires no additional lubrication Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals...

Page 14: ...licy is one of continuous improvement to our products and as such we reserve the right to change product specifications without prior notice Standard equipment and accessories may vary by country Product specifications may differ by country Complete product range may not be available in all countries Contact your local STANLEY dealers for range availability Service Information STANLEY offers a ful...

Page 15: ...SAW SC16 B1 XD Voltage VAC 220 240 Frequency Hz 50 60 Power input W 1600 Rated speed min 1 5500 Maximum Blade diameter mm 190 Maximum depth of cut at 90o mm 65 45o mm 50 Blade bore mm 20 25 4 Bevel angle adjustment mm 45o Weight kg 3 90 ...

Page 16: ...入电动工具将增加电击危险 4 不得滥用电线 绝不能用电线搬运 拉动电动 工具或拔出其插头 使电线远离热源 油 锐 边或运动部件 受损或缠绕的软线会增加电击 危险 5 当在户外使用电动工具时 使用适合户外使用 的外接软线 适合户外使用的软线将减少电击 危险 6 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免 的 应使用剩余电流动作保护器 RCD 使用 RCD可减小电击危险 c 人身安全 1 保持警觉 当操作电动工具时关注所从事的操 作并保持清醒 当你感到疲倦 或在有药物 酒 精或治疗反应时 不要操作电动工具 在操作 电动工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害 2 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装 置 诸如适当条件下使用防尘面具 防滑安 全鞋 安全帽 听力防护等装置能减少人身伤 害 3 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池 盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放 在已接通电源的开关上或开关...

Page 17: ...措施 回弹是锯片被夹 卡住或错位时的意外事 件 导致锯片失控 并离开锯台 向操作者 的方向抬起 当锯片因锯口闭合而被夹或卡住时 锯片无 法转动 马达的反作用力会驱使设备迅速朝 操作者的方向回弹 如果锯片在锯缝中扭曲或偏离锯缝 锯片背 部的锯齿会掘进木材的上表面 导致锯片攀 出锯缝 朝后弹向操作人员 回弹是电圆锯使用不当和 或操作流程或条件不正 确所导致的 采取如下适当预防措施即可避免 a 双手紧握工具并调整好身体和手臂的位置以抵 挡反冲力 保持身体在锯片的任何一侧 而非 与锯片成一直线 反冲能引起锯片后弹 但是只 要采取适当的预防措施 操作人员可以控制住 反冲力 b 如果锯片卡住 或由于任何原因与锯缝干涉 那么请松开触发开关 保持电锯不动 直至锯片 在材料中完全停止 在锯片还在运转时 切勿 尝试从加工件中去掉工具或向后拔出工具 否 则有可能出现反冲现象 仔细观察并采取纠正 措施消除卡锯的原...

Page 18: ... 长时间使用引起的人身伤害风险 危害物质粉尘引起的风险 工具上的标签 除了在本手册中所使用的标志 工具上的标签还包 括以下标志 警告 为降低伤害风险 用户必须在使 用前阅读说明手册 请佩戴听力保护器 请务必佩戴安全眼镜或护目镜 请佩戴防尘面罩 日期码位置 图 A 包含制造年份的日期码 z 打印在工具机壳内 示例 2018 XX XX 制造年份 包装内的物品 包装内的物品包括 1 个电圆锯 SC16 1 片电圆锯锯片 1 把锯片扳手 1 把平行导尺 1 本使用手册 检查工具 部件或配件是否在运输过程中损 坏 操作前 请抽空仔细阅读并掌握本手册 功能部件 图 A 警告 切勿改装本电动工具或其任何部 件 否则可能会导致损坏或人身伤害 a 触发开关 b 主手柄 c 锯片锁 d 端盖板 e 副手柄 f 斜角调整旋钮 g 斜面调节装置 h 底板 i 下锯片护罩 j 锯片夹紧螺丝 k 下护罩卡杆 l 上...

Page 19: ...接工具之前 请按下并松开触发开关以确保工 具已关闭 意外启动可能会导致人身伤害 更换锯片 警示 内部法兰两侧的直径不同 直径与 法兰上的数字标记相同 请为您打算使用 的刀片孔径选择正确的一面 将刀片安装 在错误的一侧会导致危险的振动 SC16 A9 20 毫米和 25 4 毫米 安装锯片 图 A D 1 使用下护罩卡杆 k 将下锯片护罩 i 收起 然后 将锯片置于电锯主轴 并靠在内夹垫圈 o 上 确保 锯片旋转的方向正确 锯片及锯齿上的旋转箭头要 与电锯上的旋转箭头朝向一致 不要以为在正确安 装的情况下印在锯片上的记号始终都会面向您 收 起下锯片护罩安装锯片时 请检查下锯片护罩的状 况和运行 以确保其运行正常 确保在锯割的任何 角度 任何深度 下锯片护罩都能够运动自由 并且 碰不到锯片或任何其它部件 2 将外夹垫圈 n 置于电锯主轴上 让较大的平面 靠锯片上 请注意 外夹垫圈上的字要面向您...

Page 20: ...有关锯片方面的协助 请联系您的当地 STANLEY 代理商 切割深度调节 图 E G 1 升起深度调节卡杆 p 以松开 2 若要获得正确的切割深度 请将深度调节带上 的凹口 q 与上锯片护罩 l 上的相应标记对齐 3 拉紧深度调节卡杆 4 欲使用硬质合金镶齿锯片获得最佳切割效应 即可设置深度调节 确保要切割木材下面突出一个 半锯齿的长度 5 请参照图 G 学习如何检查正确的切割深度 将 您要切割的材料放置于锯片的一侧 观察锯齿突出 于材料的长度 斜面调节 图 H 倾角调节装置 g 可在 0 至 45 间进行调节 1 转动以松开倾角调节旋钮 f 2 倾斜支脚板至枢轴支架 u 上的所需角度 3 旋转倾角调节旋钮以重新拧紧 锯缝指示线 图 I 电锯锯座前部有一根线 为锯缝指示线 t 用于 直切和斜切 锯缝指示线能够导引电锯沿着被切 割的材料上的铅笔线行进 锯缝指示线和锯片的 左 内 侧齐平 这样...

Page 21: ... 请始终夹紧 工件 把工具带到工件的面前 用双手紧握 工具 如图 P 所示 请将电锯支脚板较宽的部分放置于支撑稳当的工 件端上 不要放在切割完毕后将会掉落的那一端 上 作为示例 图 P 示意了切下板末的正确方法 始终要用夹具夹紧工件 不要尝试用手握住短工 件 请记得要为悬臂的悬挂的材料提供支撑 从下 方锯切材料时要加倍当心 确报锯片接触要切割的材料前电锯已经达到最高 转速 锯片靠着被切割的材料启动或者启动中推 入锯缝可能会导致反冲 掌握向前推锯的速度 应 感到锯片不吃力 即便在同一块材料中 材料的硬 度和韧性也不一定一样 多节和潮湿的部分都会加 重电锯的负荷 这时 要慢些推锯 但要以推锯速 度没有减慢太多为准 强行推锯会造成锯缝粗糙 精度降低 反冲 以及马达过热 如果出现跑锯的 情况 不要试图强行拉回 松开开关 让锯片完全 停止 抽出锯片 重新察看 从刚刚的锯缝稍内的 位置开始重新入锯 任...

Page 22: ...的位置 在进行切割之前 始终 要完全打开护罩再让其关闭 由此检查护罩是否正 确运行 如果关闭缓慢或没有完全关闭合 则将需 要进行清洁或维修 在护罩未能正确运行之前 请 不要使用本电锯 若要清洁护罩 请用干燥的空气 或软刷移除护罩路径上及护罩弹簧周围的锯屑和 碎屑 如果这还不能纠正问题 则将需要送交授权 的服务中心进行维修 锯片 钝化的锯片将导致切割效能降低 电锯马达超载 过量产生碎屑 并且会增加反冲发生的几率 当您 无法再轻松推进电锯时 当马达超载时 或当锯片 累积过多热量时 则必须更换锯片 最好随时准备 多余的锯片 以便随时使用锋利的锯片 大多数的 锯片钝化区域都可以被磨利 可以使用煤油 松节油或烤炉清洁剂清除锯片上 硬化的树脂 在树脂过量堆积的应用中 如经过压 力处理及未经干燥的木材 您可以使用抗粘性涂 层锯片 可选配件 警告 除了 STANLEY 提供的配件之外 其 他配件都未经此产...

Page 23: ...简体中文 技术参数 电圆锯 SC16 A9 电压 VAC 220 频率 赫兹 50 输入功率 瓦 1600 额定转速 min 1 5500 最大锯片直径 毫米 190 最大切割深度 90o 毫米 65 45o 毫米 50 锯片孔 毫米 20 25 4 斜面调节 毫米 45o 重量 千克 3 90 制造商 史丹利五金工具 上海 有限公司 制造商地址 中国 上海 自由贸易试验区 美盛路263号 产地 江苏南通 ...

Page 24: ...電動 工具或拔出插頭 讓電線遠離熱 油 銳邊和活 動部件 受損或纏繞的電線會增加觸電危險 e 若要在戶外使用電動工具 請使用適合戶外使 用的延長電線 使用適合戶外使用的電線可減 少觸電危險 f 若必須在潮濕場合使用電動工具 請使用漏電 保護器 RCD 使用 RCD 可降低觸電風險 3 人身安全 a 保持警覺 在操作電動工具時 請留意所執行 的操作並按照一般的常識執行 請勿在疲倦或 在受到毒品 酒精或藥品的影響時使用電動工 具 操作電動工具時 一時的注意力分散可能 會導致嚴重人身傷害 b 使用個人防護裝置 始終佩戴護目裝置 防護 裝置 例如在適當條件下使用的防塵面具 防 滑安全鞋 安全帽或聽力保護等裝置可減少人 身傷害 c 避免意外啟動 連接電源及 或電池組 舉抬 或搬運電動工具之前 請確定開關處於關閉位 置 若搬運電動工具時將手指放在開關上 或 者在電動工具開關開啟時將插頭插入電源插 座 ...

Page 25: ...螺栓專為您的電鋸而設計 以達到 最佳效能與運行安全性 反衝的原因及操作人員可採用的預防措施 反衝是鋸片被夾住 卡住或未對準時的突然 反應 可導致失控的電鋸彈起 脫離工件 並且衝向操作人員 當鋸片被封閉的鋸縫緊緊夾住或卡住時 鋸 片將會失速 電動機的反作用力驅使工具迅 速後撤 衝向操作人員 如果鋸片在鋸縫中扭曲或偏離 鋸片背部的 鋸齒可能掘進木材的上表面 導致鋸片爬出 鋸縫 朝後彈向操作人員 反衝是由不當使用電鋸和 或錯誤的操作程序或 條件而導致 可透過採取下列適當的預防措施而 避免 a 雙手緊握電鋸並調整手臂的位置以應對反衝 力 使身體位於鋸片的一側 而非與其呈一條 直線 反衝可導致電鋸向後反彈 但若採取適 當的預防措施 操作人員可控制反衝力 b 當鋸片卡住 或因任何原因需要中斷鋸切時 鬆開觸發器 保持電鋸不動 直到鋸片在材料 中完全停止 切勿在鋸片仍在運動時 嘗試從 工件中取出電鋸或向後...

Page 26: ...碎片引起的人身傷害風險 操作過程中配件變熱引起的灼傷風險 長時間使用引起的人身傷害風險 危害物質粉塵引起的風險 工具上的標籤 除了本手冊的圖示之外 工具上的標籤包含以下 圖示 警告 為了降低受傷的風險 使用者在 使用前必須仔細閱讀使用手冊 請佩戴聽力保護器 請佩戴安全防護眼鏡或護目鏡 請佩戴防塵面具 日期代碼位置 圖 A 日期代碼 z 亦包括製造年份 已印刷在工具外殼上 範例 2018 XX XX 製造年份 包裝內容 本套裝包括 1 個 SC16 圓鋸機 1 個圓鋸機鋸片 1 個鋸片扳手 1 個平行擋板 1 本使用手冊 檢查工具 部件或配件有否在運送途中損壞 操作前 請抽空徹底地閱讀和掌握本手冊的 內容 功能部件 圖 A 警告 請勿改動本電動工具或其任何部 件 否則可能會導致損壞或人身傷害 a 觸發開關 b 主手柄 c 鋸片鎖 d 端蓋 e 輔助手柄 f 斜角調整旋鈕 g 斜角調整機構 h...

Page 27: ...件或 配件之前 切記關閉工具並斷開工具電 源 重新連接工具之前 請按下並鬆開觸發開關以 確保工具已關閉 意外啟動工具可能會造成傷害 更換鋸片 小心 內部凸緣兩側的直徑不同 該直徑 與標記在凸緣上的數字相同 請為您打算 使用的刀片孔徑選用正確的一面 將刀片 安裝在錯誤的一面會導致危險的振動 SC16 TW 20 公釐及 25 4 公釐 安裝鋸片 圖 A D 1 使用下部防護罩控制桿 k 縮回下部鋸片防護 罩 i 將鋸片置於鋸軸上 緊挨內夾緊墊圈 o 並 確保鋸片能夠依適當的方向轉動 鋸片和鋸齒上 的旋轉箭頭方向必須與電鋸上的旋轉箭頭方向相 同 不要認為在正確安裝的情況下鋸片上的記號 始終都會面向您 收起下部鋸片防護罩安裝鋸片 時 請檢查下部鋸片防護罩的狀況和運行 以確保 其運行正常 請確保下部鋸片防護罩在所有鋸切 角度和深度都能夠運動自由 並且碰不到鋸片或 任何其他部件 2 將外夾緊墊圈 n...

Page 28: ...使用前將鋸片按正確的旋轉 方向穩固安裝好 且必須使用乾淨鋒利的鋸片 若您需要有關鋸片方面的協助 請聯絡您的當地 STANLEY 代理商 切割深度調節 圖 E G 1 提升深度調整控制桿 p 以將其鬆開 2 若要取得正確的鋸切深度 請將深度調整帶上的 缺口 q 與上部鋸片防護罩上的適當標記對準 l 3 轉緊深度調整控制桿 4 為了在使用硬合金頭鋸片時使鋸切操作達到最 高效能 設定深度調整時應使約一半的鋸齒長度 伸至待鋸切木材表面下方 5 檢查正確鋸切深度的方法如圖 G 所示 將待切 割的材料沿鋸片側邊放置 並觀察伸出材料的鋸 齒長度 斜角調整 圖 H 斜角調整機構 g 可在 0 與 45 之間調整 1 轉動斜角調整旋鈕 f 以將其鬆開 2 傾斜底板至樞軸支架 u 的所需角度標記 3 轉動斜角調整旋鈕以將其重新轉緊 鋸縫指示器 圖 I 電鋸導板的前端有用於垂直和傾斜鋸切的鋸縫指 示器 t 此指...

Page 29: ...工具 始終穩 固地夾緊工件 然後雙手握緊工具並使工具向工件 靠近 如圖 P 所示 將電鋸底板的較大部分置於工件上穩固支撐的部 分 而非完成鋸切後將會跌落的部分 舉例而言 圖 P 所示為鋸切板材端頭的正確方式 請始終夾 緊工件 請勿試圖用手持握短小的工件 務必支撐 懸空和外伸的材料 從下方鋸切材料時應小心 確保電鋸在鋸片接觸待鋸切材料前已達到全速 在鋸片緊挨待鋸切材料 或將鋸片向前推入鋸縫 時啟動電鋸 可能導致反衝 以使鋸片鋸切起來不 費力的速度推進電鋸 即使同一塊材料的硬度和 韌度亦有可能不同 多節或潮濕的部分可能加重電 鋸的負載 此時 以更慢的速度推進電鋸 但需使 用足夠的力量 以保持工作而不會大幅減速 強行 推進電鋸可能導致鋸切粗糙 不準確 反衝及電動 機過熱 如果電鋸開始偏離鋸切線 請勿嘗試強行 使其回到線上 鬆開開關 使鋸片完全停止 然後 可以取出電鋸 重新瞄準 並在稍靠近錯誤鋸切...

Page 30: ...並讓其關閉來檢查防護罩是否可以正確運轉 如果關閉緩慢或不能完全關閉 則防護罩需要清 潔或維修 在防護罩恢復正常運作前 請勿使用電 鋸 若要清潔防護罩 請使用乾燥的空氣或軟刷移 除防護罩路徑上 以及防護罩彈簧周圍堆積的任 何鋸屑或碎片 如果這樣無法更正問題 則需由授 權的維修中心進行維修 鋸片 鈍化的鋸片會導致鋸切效能降低 電鋸的電動機 過載 過量劈裂痕跡 並增加反衝的發生機率 無 法再輕鬆地推進電鋸時 電動機過載時 鋸片上積 聚過多熱量時 應更換鋸片 最好在手頭準備額外 鋸片 以便隨時取用鋒利的鋸片 在大多數區域可 以將鈍化的鋸片磨利 可以使用煤油 松節油或烤箱清潔劑移除鋸片上 硬化的樹膠 在樹膠過量堆積的應用中 如經過壓 力處理的木材及未經乾燥的木材 可以使用抗黏 塗層鋸片 選購配件 警告 由於非 STANLEY 所提供的配件未在 本產品上進行過使用測試 在本產品上使用 這些配件可能會導...

Page 31: ...10 頻率 赫茲 60 輸入功率 瓦特 1600 額定速度 轉 分 5500 最大鋸片直徑 公釐 190 最大切割深度 90o 公釐 65 45o 公釐 50 鋸片孔徑 公釐 20 25 4 斜角調整 公釐 45o 重量 千克 3 90 進口商 新加坡商百得電動工具 股 公司台灣 分公司 地址 台北市士林區德行西路 33 號 2 樓 電話 02 28341741 總經銷商 永安實業股份有限公司 地址 新北市三重區新北大道二段 137 號 電話 02 29994633 ...

Page 32: ... 플러그는 콘센트와 형식이 일치해야 하며 플러그를 어떤 형태로든 개조하지 마십시오 또한 접지된 전동공구에 다른 어댑터 플러그를 사용하지 마십시오 개조되지 않은 플러그 및 형식이 일치하는 콘센트를 사용하면 감전 위험이 줄어듭니다 b 파이프 관 라디에이터 렌지 냉장고 등의 접지 표면에 물이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전이 될 위험이 높아집니다 c 전동 공구를 비 또는 습한 환경에 노출하지 않도록 주의하십시오 전동 공구에 물이 들어가면 감전 위험이 높아집니다 d 코드를 함부로 다루지 마십시오 코드를 사용하여 전동공구를 운반하거나 코드를 과도하게 잡아당겨서 플러그를 뽑지 않도록 주의 하십시오 전열코드가 열기 또는 오일과 접촉되는 것을 피하고 날카로운 모서리 또는 기기의 기둥 부위에 닿지 않도록 주의 하...

Page 33: ...유지 보수하지 않아 발생합니다 f 절단 공구를 예리하고 깨끗한 상태로 유지하십시오 절삭 가장자리를 예리하게 잘 유지하면 절삭기를 사용할 때 바인딩이 적고 다루기가 용이합니다 g 작업 환경과 수행할 작업을 고려하여 본 지시 사항에 따라 전동 공구 액세서리 및 툴 비트 등을 사용하십시오 본 사용 설명서의 내용과 다른 용도로 전동 공구를 사용하면 위험한 상황이 발생할 수 있습니다 h 핸들과 잡는 표면은 건조하고 깨끗한 상태를 유지하고 오일 기름이 묻지 않도록 하십시오 미끄러운 핸들과 잡는 면은 예기치 못한 상황에서 안전한 취급과 공구 관리를 보장하지 않습니다 5 정비 a 자격을 갖춘 기술자가 동일 교체 부품을 사용하여 정비 작업을 수행해야 합니다 그래야 전동 공구의 안전이 보장됩니다 추가적인 특정 안전 규칙 모든...

Page 34: ...g 기존 벽면 또는 기타 사각 지대에서 플런지 절삭 을 할 때는 극히 조심해야 합니다 튀어 나온 날이 반동을 야기할 수 있는 물체를 벨 수 있습니다 하부 가드 안전 지침 a 매번 사용하기 전에 적절한 마무리를 위해 하부 가드를 확인하십시오 하부 가드가 잘 움직이지 않고 즉시 닫히지 않는 경우 톱을 작동하지 마십시오 열린 위치에서 하부 가드를 고정하거나 내리지 마십시오 톱을 실수로 떨어뜨릴 경우 하부 가드가 휠 수 있습니다 리트랙팅 핸들로 하부 가드를 올린 다음 잘 움직이는지 확인하고 절단의 모든 각도 및 깊이에서 날 또는 다른 부품을 만지지 마십시오 b 하부 가드 스프링의 작동을 확인하십시오 가드와 스프링이 적절하게 작동하지 않을 경우 사용하기 전에 정비해야 합니다 하부 가드가 손상된 부품 고무진이 묻은 침...

Page 35: ...읽고 숙지하십시오 각부 명칭 그림 A 경고 전동 공구 또는 전동 공구의 어떤 부품도 절대 개조하지 마십시오 제품이 파손되거나 신체 부상을 당할 수도 있습니다 a 트리거 스위치 b 주 핸들 c 날 잠금장치 d 엔드캡 e 보조 핸들 f 베벨 조정 노브 g 베벨각 조정 기계 장치 h 기판 i 하부 날 가드 j 날 클램핑 나사 k 하부 가드 레버 l 상부 날 가드 m 락오프 버튼 특정 지역에만 해당하는 락오프 버튼 경고 본 원형톱은 전문가용 목재 절단 용도로 설계되었습니다 이 톱에는 급수 부가 장치를 사용하지 마십시오 연마 휠 또는 연마 날을 사용하지 마십시오 습한 환경이나 가연성 액체 또는 가스가 있는 장소에서 사용하지 마십시오 다이아몬드 휠을 사용하지 마십시오 본 원형톱은 전문가용 전동공구 입니다 어린이가 공구...

Page 36: ...는 액세서리를 조정하거나 제거 설치하기 전에 공구를 끄고 전원에서 공구 플러그를 뽑으십시오 공구를 다시 연결하기 전에 트리거 스위치를 당겼다 놓아 공구가 꺼졌는지 확인하십시오 공구가 갑자기 작동하여 부상을 당할 수 있습니다 날 교환 주의 내부 만조는 양쪽의 직경이 다르고 직경은 만조에 표시된 디지털과 동일합니다 사용하려는 날의 구멍 직경에 대해 정확한 쪽을 사용하십시오 잘못된 쪽에 날을 장착하면 위험한 진동이 발생할 수 있습니다 SC16 KR 20mm 19mm 날을 설치하려면 그림 A D 1 하부 가드 레버 k 를 사용하여 하부 날 가드 i 를 수축하고 안쪽의 클램프 와셔 o 와 맞닿은 톱 스핀들에 날을 두어서 날이 적절한 방향으로 회전하도록 하십시오 톱날 및 톱니의 회전 화살표 방향은 톱의 회전 화살표 방...

Page 37: ...가 완전히 닫힌 위치로 복귀하는지 살펴봅니다 다음과 같은 경우 유자격 서비스 센터에서 공구 정비를 받아야 합니다 완전히 닫힌 위치로 복귀되지 않거나 간헐적으로 또는 천천히 움직이거나 공구의 날 또는 부품이 모든 각도 및 절단 깊이에서 맞닿는 경우 톱날 경고 눈 부상의 위험을 최소화하려면 항상 눈 보호 장구를 사용하십시오 카바이드는 딱딱하지만 잘 부러집니다 작업물에 전선이나 못 등의 이물질은 균열이나 깨지는 원인이 될 수 있습니다 적정한 톱날 가드가 제자리에 있을 때에만 톱을 조작하십시오 사용하기 전에 적절한 차례로 날을 장착하고 항상 깨끗하고 날카로운 날을 사용하십시오 날에 관하여 도움이 필요할 경우 해당 지역에 있는 STANLEY 판매점에 문의하십시오 절단 깊이 조정 그림 E G 1 깊이 조정 레버 p 를...

Page 38: ...우 아래의 지침을 따르십시오 공구를 작동하려면 락오프 버튼 m 을 누른 다음 ON OFF 스위치 a 를 누릅니다 락오프 버튼 m 을 놓습니다 공구를 멈추려면 ON OFF 스위치 a 를 놓습니다 작업이 끝나면 플러그를 빼기 전에 항상 공구 스위치를 꺼짐 위치로 놓습니다 참고 톱날이 작업대 또는 다른 물질에 닿는 경우 공구 스위치를 켜거나 끄지 마십시오 작업물 지지대 그림 L P 경고 신체 부상의 위험을 줄이려면 작업물을 적절하게 지지하고 제어력을 잃지 않도록 톱을 꽉 잡습니다 그림 M과 O는 적절한 톱질 위치를 보여줍니다 그림 N과 P는 불안전한 상태를 보여줍니다 손은 절단 영역에서 멀리 두어야 하고 전원 코드는 작업물에 걸리거나 매달리지 않도록 절단 영역에서 떨어진 곳에 두어야 합니다 반동을 방지하려면 항상...

Page 39: ... 절단 시 톱을 뒤쪽으로 움직이지 마십시오 이렇게 하면 공구가 작업 표면을 벗어나 들어올려져 부상을 초래할 수 있습니다 포켓 절단은 마루 벽 또는 기타 평평한 표면에서 하는 절단입니다 1 날이 원하는 깊이에서 절단되도록 톱 발판을 조정하십시오 2 톱을 앞쪽으로 기울여 절단할 재료의 발판 앞에 놓습니다 3 하부 가드 레버를 사용하여 하부 날 가드를 위쪽 위치로 집어 넣습니다 날의 톱니가 거의 줄날에 닿을 때까지 발판의 뒤쪽을 내립니다 4 날 가드를 놓습니다 작업물과 맞닿으면 제자리에 유지되어 절단을 시작함에 따라 자유롭게 열립니다 손을 가드 레버에서 떼고 그림 P에 표시된 대로 보조 핸들 e 을 꽉 잡습니다 반동이 일어날 경우 반동에 대항할 수 있도록 몸과 팔의 위치를 정합니다 5 톱 작동을 시작하기 전에 절...

Page 40: ... 등유 테레빈유 또는 세제를 사용해서 제거할 수 있습니다 들러붙음 방지 코팅 날은 압력 약품이 처리된 녹색 잡동사니 등 과도한 축적물이 쌓인 용도에 사용할 수 있습니다 선택 액세서리 경고 알맞지 않은 액세서리를 이 공구와 함께 사용하면 위험할 수 있습니다 신체 부상의 위험을 줄이려면 본 제품에 STANLEY 권장 액세서리만 사용해야 합니다 해당 액세서리에 대한 자세한 정보는 판매 대리점으로 문의하십시오 환경 보호 분리 수거 본 제품을 일반 가정용 쓰레기로 처리하면 안됩니다 STANLEY 제품을 교체해야 하거나 더 이상 쓸모가 없어졌다고 판단될 때는 본 제품을 가정용 쓰레기와 함께 처리하지 마십시오 분리 재활용으로 분류하십시오 사용하던 제품과 포장을 분리 수거하면 자원을 재활용 및 재사용할 수 있습니다 재활용...

Page 41: ...41 한국어 기술 데이터 원형톱 SC16 KR 전압 VAC 220 주파수 Hz 60 소비전력 W 1600 정격 속도 min 1 5500 최대 톱날 직경 mm 190 최대 절단 깊이 90o mm 65 45 o mm 50 톱날 구멍 mm 19 20 베벨각 조정 mm 45 o 무게 kg 3 90 ...

Page 42: ...lat listrik harus sesuai dengan stopkontak Jangan pernah memodifikasi steker dengan cara apa pun Jangan gunakan steker adaptor apa pun dengan alat listrik yang dibumikan grounded Steker yang tidak dimodifikasi dan stopkontak yang sesuai akan mengurangi risiko sengatan listrik b Hindari kontak badan dengan permukaan yang dibumikan grounded seperti pipa radiator kompor dan kulkas Risiko sengatan lis...

Page 43: ...i alat listrik sebelum digunakan Banyak terjadi kecelakaan akibat alat listrik yang tidak terawat dengan baik f Jaga ketajaman dan kebersihan alat pemotong Alat pemotong yang terawat dengan baik dengan mata potong yang tajam akan kecil kemungkinannya untuk macet serta lebih mudah untuk dikendalikan g Gunakan alat listrik aksesori dan mata bor dsb sesuai petunjuk ini dengan memperhitungkan persyara...

Page 44: ...dapat bergerak ke atas atau menghentak balik dari benda kerja saat gergaji dinyalakan kembali d Gunakan penyangga untuk papan berukuran besar guna meminimalkan risiko terjepitnya bilah gergaji dan hentakan balik Papan berukuran besar cenderung melorot karena bobotnya sendiri Penyangga harus diletakkan di bawah papan pada kedua sisinya di dekat alur potong dan ujung kayu tersebut e Jangan gunakan b...

Page 45: ...iko lain tertentu tidak dapat dihindari Antara lain Kerusakan indra pendengaran Risiko cedera pribadi karena partikel partikel yang beterbangan Risiko luka bakar karena aksesori menjadi panas selama operasi Risiko cedera pribadi karena penggunaan berkepanjangan Risiko debu dari zat zat berbahaya LABEL PADA ALAT Sebagai tambahan gambar gambar yang digunakan dalam buku petunjuk ini label label pada ...

Page 46: ...menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik merusak saluran gas dapat menyebabkan ledakan menusuk pipa air akan menyebabkan kerusakan properti atau sengatan listrik Jangan bekerja dengan bahan yang mengandung asbes asbes dianggap karsinogenik Debu dari bahan seperti cat yang mengandung timbal beberapa jenis kayu mineral dan logam dapat membahayakan kontak dengan atau menghirup debu dapat menyebabk...

Page 47: ...gaman bilah bawah seperti yang telah disebutkan sebelumnya Jangan beri pelumas di daerah ini 4 Selalu gunakan bilah gergaji dengan ukuran diameter yang sesuai dengan ukuran dan bentuk lubang tengah untuk memasangnya pada poros gergaji Pastikan selalu agar kecepatan maksimum bilah gergaji yang dianjurkan rpm sesuai atau lebih besar dari kecepatan rpm gergaji 5 Ikuti langkah 1 sampai 5 dalam Cara Me...

Page 48: ...u alur yang dipotong oleh bilah berputar berada di sebelah kanan indikator tersebut Penanda pada pelat alasnya menunjukkan sudut 0 dan 45 Cara Memasang dan Menyesuaikan Pembatas Paralel GBR J Pembatas paralel w digunakan untuk membuat pemotongan yang sejajar dengan ujung benda kerja MEMASANG GBR J K 1 Masukkan kenop penyesuai pembatas paralel x ke dalam lubang aa seperti yang ditunjukkan dalam Gam...

Page 49: ...ngga dengan mantap bukan pada bagian yang akan jatuh saat pemotongan selesai dilakukan Sebagai contoh Gambar P menunjukkan cara yang BENAR untuk menggergaji bagian tepi sebuah papan Jepit selalu benda kerja Jangan pernah memegang benda kerja yang berukuran pendek dengan tangan Ingatlah untuk menyangga benda benda yang menggantung atau menjuntai Berhati hatilah bila menggergaji benda kerja dari ara...

Page 50: ...rsebut dari benda kerja 8 Bila memulai setiap potongan baru ulangi langkah langkah di atas PEMELIHARAAN Alat listrik STANLEY dirancang untuk pengoperasian jangka waktu panjang dengan pemeliharaan minimum Pengoperasian yang memuaskan secara terus menerus bergantung pada cara pemeliharaan yang benar dan pembersihan alat secara teratur Bersihkan celah celah ventilasi dalam alat Anda secara berkala me...

Page 51: ...k mengurangi risiko cedera gunakan hanya aksesori yang direkomendasikan STANLEY dengan produk ini Tanyakan kepada dealer Anda untuk informasi selengkapnya seputar aksesori yang sesuai Melindungi Lingkungan Pengumpulan terpisah Produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga biasa Seandainya suatu hari Anda jumpai produk STANLEY Anda butuh diganti atau tidak lagi berguna bagi Anda jangan...

Page 52: ...1 XD Voltase VAC 220 240 Frekuensi Hz 50 60 Input daya W 1600 Nilai kecepatan min 1 5500 Diameter Bilah Maksimum mm 190 Kedalaman potong maksimum pada 90o mm 65 45o mm 50 Diameter dalam bilah gergaji mm 20 25 4 Penyesuaian sudut siku mm 45o Berat kg 3 90 ...

Page 53: ...ไฟฟ าในบริเวณที อาจเกิด การระเบิด เช น ในสถานที ที มีของเหลว แก ส หรือฝุ นละอองที มีคุณสมบัติไวไฟ เครื องมือไฟฟ า จะท ำให เกิดประกายไฟที อาจท ำให เกิดละอองไฟ หรือเปลวไฟขึ นได ค ระวังไม ให เด กเล กและคนเดินผ านไปมา เข าใกล ในขณะที ใช งานเครื องมือไฟฟ า สิ งรบกวนอาจท ำให คุณเสียสมาธิได 2 ความปลอดภัยทางไฟฟ า ก ปลั กไฟของเครื องต องเป นชนิดเดียวกับเต ารับ ห ามดัดแปลงปลั กไม ว าด วยวิธีใดก ตาม ห ามใช ป...

Page 54: ... ง เก บเครื องมือไฟฟ าที ไม ได ใช งานไว ให พ นมือ เด ก และไม อนุญาตให บุคคลที ไม คุ นเคยกับ เครื องมือไฟฟ าหรือค ำแนะน ำเหล านี เป นผู ใช เครื องมือ เครื องมือไฟฟ าจะเป นอันตรายหากอยู ในมือผู ใช ที ไม มีความช ำนาญ จ บ ำรุงรักษาเครื องมือไฟฟ าและอุปกรณ เสริม ตรวจสอบว าชิ นส วนที เคลื อนที ได มีการวาง ไม ตรงแนวหรือติดขัดหรือไม มีชิ นส วนที แตกหัก และสภาพอื นใดที อาจส งผลต อการท ำงานของ เครื องมือไฟฟ...

Page 55: ...ี กึ งกลางรอยตัดและตรวจสอบว า ฟันเลื อยไม ได ขบติดอยู ในวัสดุชิ นงาน หากใบเลื อยติด เลื อยอาจดีดขึ นหรือดีดกลับ จากชิ นงานเมื อเดินเครื องได ง หนุนชิ นงานแผ นใหญ เพื อลดความเสี ยงที ใบเลื อยจะถูกหนีบและดีดกลับ ชิ นงานแผ นใหญ มีแนวโน มที จะย อยลงเนื องจากน ำหนักของ ชิ นงาน ต องวางแท นรองหนุนใต ชิ นงานทั งสอง ด านที ต ำแหน งใกล แนวตัดและใกล ขอบของ แผ นชิ นงาน จ ห ามใช ใบเลื อยที ทื อหรือเสียหาย ใบเล...

Page 56: ... ร อนขึ นในระหว างใช งาน ความเสี ยงที จะได รับบาดเจ บเนื องจากการ ใช งานเป นเวลานาน ความเสี ยงที จะได รับฝุ นจากสารที เป นอันตราย สัญลักษณ บนเครื องมือ นอกเหนือจากสัญลักษณ ภาพที ใช ในคู มือเล มนี แล ว บนเครื องมือจะมีสัญลักษณ ภาพดังต อไปนี ค ำเตือน เพื อลดความเสี ยงต อการ บาดเจ บ ผู ใช ต องอ านคู มือการใช งาน เล มนี ก อนใช เครื อง สวมอุปกรณ ป องกันเสียงดัง สวมแว นตานิรภัยหรือแว นครอบตา สวมหน ากากก...

Page 57: ...กิดความเสียหายต อทรัพย สินหรือไฟฟ าช อตได ไม ใช งานกับวัสดุที มีส วนประกอบของแร ใยหิน แร ใยหินอาจเป นสาเหตุก อให เกิดมะเร งได ฝุ นจากวัสดุเช น สีที มีสารตะกั ว ไม บางชนิด แร ธาตุและโลหะบางชนิดอาจท ำให เกิดอันตรายได การสูดดมฝุ นละอองที มีสารปนเปื อนอาจท ำให เกิดอาการภูมิแพ และ หรือโรคเกี ยวกับทางเดิน หายใจกับผู ใช งานหรือผู ที เดินผ านไปมา ให ใส หน ากากกันฝุ นและใช งานร วมกับอุปกรณ ดักจับฝุ น เมื อ...

Page 58: ...เหมาะสมส ำหรับการติดตั งบนแกนหมุนเลื อย ตรวจสอบให แน ใจว าความเร วสูงสุดที แนะน ำ รอบ นาที บนใบเลื อยเท ากับหรือสูงกว าความเร ว รอบ นาที ของเลื อยเสมอ 5 ปฏิบัติตามขั นตอนที 1 ถึง 5 ในหัวข อ การใส ใบเลื อย ตรวจสอบให แน ใจว าใบเลื อยจะหมุนใน ทิศทางที ถูกต อง ตัวครอบป องกันใบเลื อยด านล าง ค ำเตือน ตัวครอบป องกันใบเลื อยด านล าง เป นคุณลักษณะความปลอดภัยซึ งช วย ลดความเสี ยงที จะได รับบาดเจ บสาหัส ห า...

Page 59: ...aa ดังที แสดง ในรูป J จับปุ มไว พอหลวมเพื อให แผงกั นเลื อนผ านได 2 ใส แผงกั น w เข าในแผ นฐาน h ดังแสดง ในรูป J 3 ขันปุ มปรับแผงกั น x การปรับ 1 คลายปุ มปรับแผงกั น x และปรับแผงกั น w ให มีความกว างตามที ต องการ ค าการปรับสามารถอ าน ได จากสเกลของแผงกั น 2 ขันปุ มปรับแผงกั น x ให แน น ก อนการใช งาน ตรวจสอบให แน ใจว าได ติดตั งตัวครอบแล ว อย างถูกต อง ตัวครอบป องกันใบเลื อยต องอยู ในต ำแหน งปิด ตรว...

Page 60: ...มเหนียวอาจแตกต างกันได แม ในชิ นงานเดียวกัน และส วนที ขรุขระหรือเปียกชื นอาจสร างภาระหนักให กับเลื อยได เมื อกรณีนี เกิดขึ น ให ดันเลื อยช าลง แต หนักพอที จะท ำงานต อไปได โดยไม ต องลดความ เร วลงมากนัก การออกแรงดันเลื อยอาจท ำให เกิด รอยตัดที ขรุขระ ไม เที ยงตรง การดีดกลับ และมอเตอร มีความร อนสูงเกิน ถ าหากรอยตัดของคุณเริ มออก นอกแนวตัด อย าพยายามดันเลื อยกลับเข ามา ปล อยสวิตช และปล อยให ใบเลื อยหย...

Page 61: ... ที ใช ในชิ นส วนเหล านี ใช เฉพาะผ าชุบน ำสบู อ อนๆ เท านั น อย าให มีของเหลวใดๆ เข าไปในเครื องมือ เด ดขาด ห ามจุ มส วนใดๆ ของเครื องมือลงในของเหลว เด ดขาด การซ อมแซม การตรวจสอบและการเปลี ยนแปรงถ าน การบ ำรุงรักษาหรือการปรับเปลี ยนใดๆ ควรกระท ำ โดยศูนย บริการของ STANLEY โดยใช อะไหล ของ STANLEY เท านั น เพื อรักษาความปลอดภัยและ ความเชื อถือได ของเครื องมือ ตัวครอบป องกันด านล าง ตัวครอบป องกันด าน...

Page 62: ...ฒนาปรับปรุง ผลิตภัณฑ อย างต อเนื อง ดังนั นเราจึงขอสงวนสิทธิ ในการเปลี ยนแปลงข อมูลจ ำเพาะของผลิตภัณฑ โดยไม แจ งให ทราบล วงหน า อุปกรณ มาตรฐานและอุปกรณ เสริมอาจแตกต างกัน ในแต ละประเทศ ข อมูลจ ำเพาะของผลิตภัณฑ อาจแตกต างกันในแต ละ ประเทศ ตัวเลือกผลิตภัณฑ อาจมีจ ำหน ายไม ครบทุกรายการ ในบางประเทศ โปรดสอบถามตัวเลือกผลิตภัณฑ จาก ตัวแทนจ ำหน ายของ STANLEY ในประเทศของคุณ ข อมูลการบริการ STANLEY ให บริกา...

Page 63: ... XD แรงดันไฟฟ า โวลต AC 220 240 ความถี เฮิรตซ 50 60 ก ำลังไฟเข า วัตต 1600 ความเร วตามพิกัด รอบ นาที 5500 เส นผ านศูนย กลาง ใบเลื อยสูงสุด มม 190 ความลึกของรอยตัดสูงสุดที 90o มม 65 45o มม 50 รูใบเลื อย มม 20 25 4 การปรับมุมเอียง มม 45o น ำหนัก กก 3 90 ...

Page 64: ... n điê n a Phích điện của dụng cụ điện cầm tay phải vừa với ổ cắm Không được sửa đổi phích điện dưới bất kỳ hình thức nào Không được sử dụng các phích chuyển đổi với dụng cụ điện cầm tay có nối đất tiếp đất Phích điện chưa sửa đổi và ổ cắm phù hợp sẽ giúp giảm nguy cơ bị điện giật b Tránh cơ thể tiếp xúc với các bề mặt được nối hoặc tiếp đất như đường ống lò sưởi bếp nướng và tủ lạnh Nguy cơ bị đi...

Page 65: ...ụ điện cầm tay Nếu dụng cụ điện cầm tay bị hỏng hãy sửa chữa trước khi sử dụng Rất nhiều tai nạn xảy ra do các dụng cụ điện cầm tay được bảo trì kém f Duy trì các lưỡi cưa luôn sắc và sạch sẽ Các lưỡi cưa được bảo trì thích hợp với cạnh cắt sắc bén chắc chắn sẽ ít bị kẹt hơn và cũng dễ điều khiển hơn g Sử dụng dụng cụ điện cầm tay các phụ kiện và mũi khoan v v theo hướng dẫn này chú ý đến các điều...

Page 66: ... dụng lưỡi cưa cùn hoặc bị hỏng Lưỡi cưa cùn hoặc đặt không đúng cách sẽ không cưa được rãnh sâu gây thừa ma sát kẹt lưỡi cưa và lực giật lại f Cần khóa điều chỉnh thước góc và độ sâu lưỡi cưa phải được vặn chặt và chắc chắn trước khi tiến hành cưa Nếu cần điều chỉnh lưỡi cưa dịch chuyển khi đang cưa có thể khiến kẹt lưỡi cưa và giật ngược lại g Thâ n trọng hơn khi cắt chìm va o ca c bư c tươ ng h...

Page 67: ...áy cưa đĩa 1 Chìa vặn lưỡi 1 Lá chắn song song 1 Sổ hướng dẫn sử dụng Kiểm tra dụng cụ các bộ phận hoặc phụ kiện xem có bị hư hỏng do quá trình vận chuyển hay không Dành thời gian đọc kỹ và hiểu rõ hướng dẫn sử dụng trước khi vận hành máy ĐẶC ĐIỂM HÌNH A CẢNH BÁO Không được sửa đổi dụng cụ điện cầm tay hoặc bất kỳ bộ phận nào liên quan Điều này có thể làm hỏng máy cưa hoặc gây chấn thương cá nhân ...

Page 68: ... Không kẹp công cụ trong mâm cặp Sửdụng dây điện đã tháo ra hoàn toàn và dây nối dài an toàn có dòng điện 16 Amp SAU KHI SỬDỤNG Sau khi tắt công cụ tuyệt đối không ngừng chuyển động quay của linh kiện bằng cách tác dụng lực theo phương ngang vào linh kiện LẮP RÁP VÀ ĐIỀU CHỈNH CẢNH BÁO Để giảm nguy cơ chấn thương cá nhân nghiêm trọng hãy tắt dụng cụ và ngắt kết nối khỏi nguồn điện trước khi thực h...

Page 69: ... các trung tâm bảo dưỡng được ủy quyền hoặc các tổ chức được chứng nhận khác luôn sử dụng các bộ phận thay thế chính hãng CẢNH BÁO Tuyệt đối không sử dụng máy cưa có vành chắn dưới được gắn bằng cách thêm nêm lò xo dây cao su hoặc các vật liệu khác USE KIỂM TRA VÀNH CHẮN DƯỚI HÌNH A 1 Tắt dụng cụ và ngắt khỏi nguồn điện 2 Xoay cần vành chắn dưới k từ vị trí đóng hoàn toàn sang vị trí mở hoàn toàn ...

Page 70: ...giảm nguy cơ chấn thương cá nhân nghiêm trọng LUÔN để tay ở vị trí phù hợp như hình vẽ CẢNH BÁO Để giảm nguy cơ chấn thương cá nhân nghiêm trọng LUÔN giữ chặt tay để tránh trường hợp bị giật lại đột ngột Vị trí tay phù hợp yêu cầu một tay đặt lên tay cầm chính b còn tay kia đặt lên tay cầm phụ e Bật và tắt Hình A Ấn công tắc BẬT TẮT a để vận hành dụng cụ Để dừng máy nhả công tắc BẬT TẮT Luôn TẮT m...

Page 71: ...ỡi cưa vẫn đang để hở cho đến khi việc này xảy ra Tuyệt đối không vào phần bên dưới phôi vì bất kỳ lý do nào Khi phải rút vành chắn lồng nhau bằng tay cần để thực hiện đường cưa tạo hốc luôn sử dụng cần rút LƯU Ý Khi cắt dải mỏng hãy cẩn thận bảo đảm rằng các mảnh cắt rời nhỏ không chìa vào bên trong vành chắn dưới XẺ Xẻ là quá trình cắt tấm rộng thành dải mỏng hơn cắt thành phần nhỏ theo chiều dà...

Page 72: ...uá mức hoặc sức nóng quá mức tích tụ trong lưỡi cưa Quy tắc thực tiễn tốt là có thêm lưỡi cưa dự phòng để luôn có lưỡi cưa sắc để sử dụng ngay lập tức Có thể mài sắc lưỡi cưa bị cùn ở hầu hết các khu vực Có thể loại bỏ cặn cứng trên lưỡi cưa bằng dầu lửa nhựa thông hoặc chất tẩy rửa lò nướng Có thể sử dụng lưỡi cưa phủ lớp chống dính trong các ứng dụng có tích tụ vật liệu thừa ví dụ khi xử lý bằng...

Page 73: ...XD Điện áp VAC 220 240 Tần số Hz 50 60 Công suất đầu vào W 1600 Tốc độ định mức phút 1 5500 Đường kính lưỡi cưa tối đa mm 190 Độ sâu đường cưa tối đa ở 90o mm 65 45o mm 50 Lỗ của lưỡi cưa mm 20 25 4 Điều chỉnh góc của thước góc mm 45o Trọng lượng kg 3 90 ...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...N611257 201805 ...

Reviews: