Stanley SBW920 Original Instructions Manual Download Page 6

6

(Traducción a partir de instrucciones originales)

ESPAÑOL

h.  No permita que la familiaridad obtenida a partir del 

uso frecuente de herramientas le permitan volverse 

descuidado e ignorar los principios de seguridad de 

la herramienta. Una acción descuidada puede causar 

lesiones severas en una fracción de segundo.

4.  Uso y cuidado de herramienta eléctrica

a.  No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta 

eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta 

eléctrica hará el trabajo mejor y con más seguridad en la 

velocidad para la que está diseñada.

b.  No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la 

enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que 

no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa 

y debe ser reparada.

c.  Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación 

y/o el paquete de batería de la herramienta eléctrica 

antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenar herramientas eléctricas. Dichas medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la 

herramienta eléctrica accidentalmente.

d.  Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del 

alcance de los niños y no permita que personas que 

no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica 

o estas instrucciones operen la herramienta eléctrica.  

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 

usuarios no capacitados.

e.  Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 

y accesorios. Compruebe si hay desalineación 

o atascamiento de las piezas móviles, ruptura de 

partes y cualquier otra condición que pueda afectar la 

operación de las herramientas eléctricas. Si está 

dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de 

usarla. Muchos accidentes son causados por 

herramientas eléctricas con mantenimiento deficiente.

f.  Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte mantenidas correctamente con 

bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de 

adherirse y son más fáciles de controlar.

g.  Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las 

brocas, etc., de acuerdo con estas instrucciones, 

teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el 

trabajo que se realizará. El uso de la herramienta 

eléctrica para operaciones diferentes a las previstas 

podría ocasionar una situación peligrosa.

h.  Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas, 

limpias y libres de aceite y grasa. Las manijas y superficies 

de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control 

seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.

5.  Uso y cuidado de la herramienta de batería

a.  Sólo recargue con el cargador especificado por el 

fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de 

paquete de batería puede crear un riesgo de incendio 

cuando se use con otro tipo de batería.

b.  Use herramientas eléctricas únicamente con los 

paquetes de batería designados específicamente. El 

uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un 

riesgo de lesiones e incendio.

c.  Cuando el paquete de batería no esté en uso, 

manténgalo alejado de otros objetos metálicos, como 

sujetadores de papel, monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que 

puedan hacer una conexión de una terminal a la otra. 

Poner en corto las terminales de la batería puede causar 

quemaduras o un incendio.

d.  Bajo condiciones abusivas, el líquido puede ser 

expulsado de la batería; evite el contacto. Si ocurre 

contacto accidentalmente, lave con agua. Si el líquido 

hace contacto con los ojos, busque ayuda médica 

adicional. El líquido expulsado de la batería puede 

causar irritación o quemaduras.

e.  No use un paquete de batería o herramienta que estén 

dañados o modificados. Las baterías dañadas 

o modificadas pueden presentar comportamiento imprevisto 

que resulte en incendio, explosión o riesgo de lesiones.

f.  No exponga un paquete de batería o herramienta 

a fuego o temperatura excesiva. La exposición a fuego 

o temperatura mayor a 130 °C puede causar una 

explosión.

g.  Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el 

paquete de batería o la herramienta fuera del rango de 

temperatura especificado en las instrucciones. Cargar 

inadecuadamente o en una temperatura fuera del rango 

especificado puede dañar la batería e incrementar el 

riesgo de incendio.

6.  Servicio

a.  Pida que una persona de reparación calificada dé 

servicio a la herramienta eléctrica usando únicamente 

partes de reemplazo idénticas. Esto garantizará que se 

mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

b.   Nunca dé servicio a paquetes de BATERÍA dañados. 

El servicio de paquetes de BATERÍA sólo debe ser 

realizado por el fabricante o proveedores de servicio 

autorizados.

1)  Instrucciones de seguridad para todas las 

operaciones

a) Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies 

de sujeción aisladas cuando realice una operación en 

la que el sujetador pueda tener contacto con cableado 

oculto. Los sujetadores que hagan contacto con cable 

"vivo" pueden tener partes de metal expuestas de la 

herramienta eléctrica "viva" y podrían dar al operador una 

descarga eléctrica.

Summary of Contents for SBW920

Page 1: ...1 6 7 4 2 5 3 SBW920 www stanleytools la com...

Page 2: ...2 Espa ol Traducci n de las instrucciones originales 5 Portugu s Tradu o das instru es originais 13 English Original instructions 20...

Page 3: ...3 1 8 8b 8a 1 1 1a D 1 1b A B C D 11 12 10 E 11 F...

Page 4: ...4 7 13 G 14 3 6 4 H...

Page 5: ...os de las partes m viles La ropa suelta joyer a o cabello largo podr an quedar atrapados en las partes m viles g Si se proporcionan dispositivos para la conexi n de instalaciones de extracci n y recol...

Page 6: ...n resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y cuidado de la herramienta de bater a a S lo recargue con el cargador especificado por el fabri...

Page 7: ...iones causadas al cambiar piezas cuchillas o accesorios u Lesiones causadas por el uso prolongado de una herramienta Cuando use cualquier herramienta durante per odos prolongados aseg rese de tomar de...

Page 8: ...a 10 C o mayores a 40 C Temperatura de carga recomendada aprox 24 C Nota El cargador no cargar una bater a si la temperatura de la celda es inferior a aproximadamente 10 C o superior a 40 C La bater...

Page 9: ...ancho de cintur n 11 para anclar o asegurar la herramienta a una persona u objeto durante el uso NO suspenda la herramienta por arriba de su cabeza o suspenda objetos del gancho del cintur n Advertenc...

Page 10: ...mbi n sirve como un bot n de bloqueo de apagado Para seleccionar la rotaci n de avance en sentido de las manecillas del reloj libere el gatillo y presione el bot n de control de avance reversa en el l...

Page 11: ...imiento Su herramienta STANLEY ha sido dise ada para funcionar durante un largo per odo de tiempo con un m nimo de mantenimiento La operaci n satisfactoria continua depende del cuidado adecuado de la...

Page 12: ...de servicio de STANLEY cuentan con personal capacitado para brindar a los clientes un servicio eficiente y confiable de herramientas el ctricas Para obtener m s informaci n sobre nuestros centros de s...

Page 13: ...poeiras h N o deixe que a familiaridade adquirida com o uso freq ente das ferramentas fa a que tenha confian a exagerada e ignore os princ pios da seguran a da ferramenta Uma a o descuidada pode causa...

Page 14: ...ando usado em outro conjunto de baterias b Use as ferramentas el tricas somente com conjunto de baterias especificamente indicados O uso de outros conjunto de baterias pode gerar riscos de les es ou i...

Page 15: ...erramenta por exemplo ao trabalhar com madeira principalmente carvalho faia e MDF R tulos na Ferramenta O r tulo da sua ferramenta pode incluir os seguintes s mbolos ATEN O Para reduzir o risco de fer...

Page 16: ...o u Ligue o carregador 8 a uma sa da adequada antes de inserir o conjunto de baterias 1 u A luz carregando 8a piscar continuamente indicando que o processo de carregamento iniciou u A conclus o do car...

Page 17: ...de ser anexado deslizando nas entradas 10 na lateral da ferramenta usando apenas o parafuso 12 fornecido para acomodar os usu rios destros ou canhotos Se n o desejar o gancho ele poder ser removido da...

Page 18: ...controle de avan o recuo no lado esquerdo da ferramenta OBSERVA O A posi o central do bot o de controle trava a ferramenta na posi o desligada Ao mudar a posi o do bot o de controle se certifique que...

Page 19: ...za regular Aten o Antes de realizar qualquer manuten o na ferramenta remova a bateria da ferramenta Desconecte o carregador antes de limp lo u Limpe regularmente as entradas de ventila o em sua ferram...

Page 20: ...changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not al...

Page 21: ...g instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the...

Page 22: ...ng personal injury and damage u Never attempt to charge non rechargeable batteries u Have defective cords replaced immediately u Do not expose the charger to water u Do not open the charger u Do not p...

Page 23: ...f charge indicator Fig B The battery includes a state of charge indicator to quickly determine the extent of battery life as shown in figure B By pressing the state of charge button 1a you can easily...

Page 24: ...Warning To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up...

Page 25: ...fasten ing time results in increased fastening torque Using a longer fastening time than recommended could cause the fasteners to be overstressed stripped or damaged Accessories Warning Since accessor...

Page 26: ...fers a full network of company owned and authorized service locations All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service...

Page 27: ...27 Original instructions ENGLISH...

Page 28: ...Andr s Bello 2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para prop sito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Tit...

Reviews: