background image

12

13

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:

• 

SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ENCONTRADAS EN la sección de las “Instrucciones de seguridad 

específicas para auxiliares de arranque ” de este manual de la instrucción.

• Antes de comenzar a arrancar mediante puente, debe apagar el interruptor de encendido del puente auxiliar.

• Este sistema está diseñado para utilizarse EXCLUSIVAMENTE en vehículos con sistemas de batería de 12 voltios de CC.

• Nunca toque entre sí las pinzas roja y negra de la batería: esto puede provocar chispas peligrosas, arco eléctrico o explosión.

• Después de cada uso, apague el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque.

PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDADE

• El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque del vehículo. Si el motor no arranca después de la cantidad 

recomendada de intentos, abandone el procedimiento de arranque mediante puente y busque otros problemas que puedan ser 

solucionados.

• Si las conexiones a los terminales POSITIVO y NEGATIVO son incorrectas, el indicador de polaridad invertida se encenderá (de color rojo) y 

la unidad emitirá una alarma continua hasta que se desconectan las pinzas. Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a la batería con 

la polaridad correcta.

• Si no es posible arrancar el vehículo, apague la ignición, coloque el interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque en la 

posición de apagado (off), desconecte los conductores del puente auxiliar de arranque y comuníquese con un técnico calificado para 

investigar por qué no arrancó el motor.

• Vuelva a cargar la unidad completamente después de cada uso.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Con el tiempo, todas las baterías pierden energía debido a la descarga automática y con mayor rapidez en ambientes con temperaturas 

elevadas. Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 30 días.
No sumerja este reflector en agua. Si la unidad se ensucia, limpie las superficies exteriores con cuidado. Utilize una tela suave humedecida 

con una mezcla diluida de agua y detergente. 
No hay ningún usuario-sustituibles piezas. Periódicamente inspeccione la condición de la unidad, las pinzas y los cables. Contacto 

fabricante para sustituir los componentes que han pasado a ser gastado o rotas.

Reemplazo/desecho de la batería

REEMPLAZO DE LA BATERÍA

La batería debe durar la vida útil de la unidad. La vida de servicio depende en un número de factores, incluyendo pero no limitado al 

número de ciclos de recarga, y el cuidado y mantenimiento adecuado de la batería por el usuario. Comuníquese con el fabricante para 

cualquier información que pueda necesitar.
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

Contiene una batería de plomo-ácido sellada, anti-derrame que no requiere mantenimiento, la cual debe ser eliminada  

de manera correcta. Se requiere reciclado. El incumplimiento de las reglamentaciones locales, estatales y federales pueden  

provocar multas o penas de prisión. Contacte la autoridad local de recolección de basura para disponer de este  

producto. 

RECICLE

POR FAVOR

ADVERTENCIAS:

• No deseche la batería en el fuego ya que puede ocasionar una explosión.

• Antes de desechar la batería, proteja las terminales descubiertas con cinta eléctrica para trabajos pesados. De esta manera previene 

cortos circuitos (los cortos circuitos pueden ocasionar lesiones e incendios).

• No exponga la batería al fuego o al calor extremo ya que puede explotar.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

La unidad no carga

• Cerciórese de que el interruptor del invertador esté en la posición de reposo.

• Cerciórese de que una cuerda de extensión conveniente del calibrador esté conectada correctamente con la unidad y un enchufe de 

funcionamiento de la CA.

La unidad no puede saltar comienzo el motor

• Asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables con la polaridad correcta.

•  Asegúrese de que el interruptor de seguridad de la unidad está en la posición encendido (ON).

•  Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.

ACCESORIOS

Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los 

accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al (877) 571-2391.

ADVERTENCIA: 

El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el fabricante al  

(877) 571-2391.

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de 

la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período de Garantía”). Si hay un defecto y una reclamación válida 

se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) 

Devuelva el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida 

por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate 

de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para 

intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba de compra puede ser requerida por 

el minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para 

intercambios. 
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes; daños 

y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen 

instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de estado a 

estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra y remitir a:  

Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432. 

Baccus Global LLC, número de teléfono gratuito:  

(877) 571 2391

.

ESPECIFICACIONES

Amperios de impulso: 

12Vdc, 600A máximo de batería, 300A instantáneos

Tipo de batería: 

De plomo sin necesidad de mantenimiento, sellada, CC de 12 voltios, 7aH

Importados por Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432 • (877) 571-2391

RD0528714

J6BS_ManualENSP_052814.indd   12-13

5/28/2014   11:47:23 AM

Summary of Contents for J6BS

Page 1: ...E300A MANUAL DE INSTRUCCI N SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2014 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33432 877 571 2391 J6BS English page 3 Es...

Page 2: ...ancer and birth defect or other reproductive harm Wash hands after handling This unit was designed for household use only READ ALL INSTRUCTIONS WARNING Read all instructions before operating the jump...

Page 3: ...east every 30 days IMPORTANT If you know the unit is discharged but the battery status LEDs illuminate as if the unit is fully charged when connected to a charging power source this may be due to the...

Page 4: ...approximately 1 2 hours 3 Disconnect the extension cord and depress the battery status button If all 3 status lights illuminate the unit is fully charged Note The unit cannot be overcharged using thi...

Page 5: ...l cable alejado del calor el aceite y los bordes afilados Desconecte los aparatos Desconecte el aparato de la fuente de energ a cuando no lo utilice antes de realizar un mantenimiento y al cambiar acc...

Page 6: ...ecomienda que la unidad se conserve parada durante el almacenamiento el uso y la recarga Para evitar da os posibles que puedan acortar la duraci n de la unidad prot jala de la luz solar directa el cal...

Page 7: ...cortos circuitos los cortos circuitos pueden ocasionar lesiones e incendios No exponga la bater a al fuego o al calor extremo ya que puede explotar DETECCI N DE PROBLEMAS La unidad no carga Cerci res...

Page 8: ...14 15 J6BS_ManualENSP_052814 indd 14 15 5 28 2014 11 47 23 AM...

Reviews: