40
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
41
(Tradução das instruções originais)
PORTUGUÊS
Segurança de terceiros
u
Esta ferramenta não deve ser utilizada por pessoas
(incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os
conhecimentos e a experiência necessários, excepto se
forem vigiadas e instruídas acerca da utilização da ferra-
menta por uma pessoa responsável pela sua segurança.
u
As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no
aparelho.
Riscos residuais
Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização
da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de segu-
rança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização,
uso prolongado, etc.
Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança
relevantes e a implementação de dispositivos de seguran-
ça, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes
incluem:
u
Ferimentos causados pelo contacto com peças em rota-
ção/movimento.
u
Ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas
ou acessórios.
u
Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma
ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta durante
períodos prolongados, certifique-se de que faz pausas
regularmente.
u
Danos auditivos.
u
Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras
resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: traba-
lhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF.)
Vibração
Os valores de emissão de vibração declarados na secção
de dados técnicos e na declaração de conformidade foram
medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido
pela norma EN 60745 e podem ser utilizados para comparar
ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode
ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição.
Atenção!
O valor de emissão de vibração durante a utilização
real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor decla-
rado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada. O
nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado.
Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as
medidas de segurança exigidas pela Directiva 2002/44/CE
para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas
eléctricas na sua actividade profissional, deve ser considera
-
da uma estimativa de exposição de vibração, as condições
reais de utilização e o modo de utilização da ferramenta,
incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento,
como os períodos de inactividade e espera da ferramenta,
para além do tempo de funcionamento.
Etiquetas colocadas na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos de aviso
juntamente com o código de data:
:
Atenção!
Para reduzir o risco de ferimentos, o
utilizador deve ler o manual de instruções.
Instruções de segurança adicionais para baterias e
carregadores (não fornecidos com a ferramenta)
Baterias
u
Nunca tente abrir a bateria, seja qual for o motivo.
u
Não exponha a bateria à água.
u
Não armazene em locais onde a temperatura possa
exceder os 40 °C.
u
Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10 °C e
40 °C.
u
Carregue apenas com o carregador fornecido com a
ferramenta.
u
Quando eliminar as baterias, siga as instruções da secção
“Protecção do ambiente”.
p
Não tente carregar baterias danificadas.
Carregadores
u
Utilize o seu carregador Stanley Fat Max apenas para car-
regar a bateria na ferramenta respectiva. Outras baterias
podem rebentar, provocando ferimentos e danos.
u
Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.
u
Substitua os cabos defeituosos imediatamente.
u
Não exponha o carregador à água.
u
Não abra o carregador.
u
Não abra o carregador.
$
O carregador deverá ser utilizado apenas em
espaços interiores.
+
Antes da utilização, leia o manual de ins-
truções.
Segurança eléctrica
#
O seu carregador tem isolamento duplo. Por esse
motivo, não precisa de ligação à terra. Verifique
sempre se a tensão de alimentação corresponde
à tensão indicada na placa de especificações.
Nunca tente substituir a unidade do carregador
por uma tomada de alimentação normal.
u
Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser
substituído pelo fabricante ou por um centro de assistên-
cia autorizado Stanley Fat Max para evitar acidentes.
Summary of Contents for FMC641
Page 1: ...www stanley eu FMC641 1 6 5 2 7 4 8 3...
Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions 2 5 10 11 4 13 1 2 A C1 D 6 5 B D 3 13 C2...
Page 7: ......
Page 13: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 31: ......
Page 37: ......
Page 42: ......
Page 43: ......
Page 48: ......
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 64: ......
Page 65: ...65 Stanley Fat Max FMC641 1 2 RCD RCD 3...
Page 66: ...66 4 5 6...
Page 67: ...67 MDF EN 60745 2002 44 E...
Page 70: ......
Page 71: ......