background image

11

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

u

  Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich 

Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung 

und Wissen in Bezug auf dessen Gebrauch bedient 

werden, es sei denn, sie werden bei der Verwendung 

des Geräts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt 

oder angeleitet. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

u

  Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser An-

leitung beschrieben. Die Verwendung von Zubehör oder 

Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen sind, 

sowie die Bedienung des Geräts in Abweichung von den 

in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren können zu 

Verletzungen und/oder Sachschäden führen.

@

Achtung!

 Schlagschrauber sind keine Dreh-

momentschrauber. Das Gerät ist nicht dazu 

geeignet, Verbindungselemente mit einem 

bestimmten Drehmoment anzuziehen. Ein 

unabhängiges, kalibriertes Gerät zur Messung 

des Drehmoments, wie z. B. ein Drehmoment-

schrauber, sollte verwendet werden, wenn das 

Verbindungselement durch Unter- oder Übersch-

reiten der Klemmkraft beschädigt werden kann.

Sicherheit anderer Personen

u

  Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich 

Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung 

und Kenntnissen bedient werden, es sei denn, sie werden 

bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen 

Person beaufsichtigt oder angeleitet.

u

  Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Restrisiken.

Für den Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche Re-

strisiken, die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnun-

gen genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise 

bei Missbrauch oder längerem Gebrauch.

Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheits-

vorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte 

bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese werden im 

Folgenden aufgeführt:

u

  Das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen 

kann Verletzungen zur Folge haben.

u

  Der Austauschen von Teilen, Messern oder Zubehör kann 

Verletzungen zur Folge haben.

u

  Der längere Gebrauch eines Geräts kann Verletzungen 

zur Folge haben. Legen Sie bei längerem Gebrauch 

regelmäßige Pausen ein.

u

  Beeinträchtigung des Gehörs.

u

  Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim 

Gebrauch des Geräts (beispielsweise bei Holzarbeiten, 

insbesondere Eiche, Buche und Pressspan).

Vibration

Die in den Abschnitten "Technische Daten" und "EU-Konform-

itätserklärung" angegebenen Werte für die Vibrationsemission 

wurden mit einer Standard-Prüfmethode nach EN 60745 

ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte 

herangezogen werden. Außerdem kann mit Hilfe dieses Werts 

die Belastung bei Verwendung des Geräts schon im Voraus 

eingeschätzt werden.

Achtung!

 Die bei Verwendung des Geräts auftretende 

Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs 

ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert 

abweichen. Gegebenenfalls kann die Vibration über dem 

angegebenen Wert liegen.

Mithilfe der ermittelten Werte der Vibrationsbelastung durch 

Elektrogeräte lassen sich Sicherheitsmaßnahmen festlegen, 

die gemäß 2002/44/EG zum Schutz von Personen bestimmt 

sind, die diese Geräte regelmäßig bei der Arbeit verwenden. 

Bei der Einschätzung der Vibrationsbelastung sollten die 

Gebrauchsumstände und die Art der Verwendung des Geräts 

sowie alle Schritte des Arbeitszyklus berücksichtigt werden, 

wozu Ruhe-, Leerlauf- und Startzeiten gehören.

Warnsymbole am Gerät

Am Gerät sind folgende Warnsymbole angebracht:

:

Achtung!

 Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung. 

Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und 

Ladegeräte

Akkus

u

  Auf keinen Fall öffnen.

u

  Achten Sie darauf, dass der Akku nicht mit Wasser in 

Berührung kommt.

u

  Nicht bei Temperaturen über 40 °C lagern.

u

  Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen von 

10 °C bis 40 °C.

u

  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.

u

  Beachten Sie bei der Entsorgung von Akkus die Hinweise 

im Abschnitt "Umweltschutz".

p

Versuchen Sie nie, beschädigte Akkus aufzuladen.

Summary of Contents for FMC640 FatMAX

Page 1: ...www stanley eu FMC640 ...

Page 2: ...2 A C B D ...

Page 3: ...ock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask n...

Page 4: ...n operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control u This tool is not i...

Page 5: ...ed 40 C u Charge only at ambient temperatures between 10 C and 40 C u Charge only using the charger provided with the tool u When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment p Do not attempt to charge damaged batteries Chargers u Use your Stanley Fat Max charger only to charge the bat tery in the tool with which it was supplied Other batteries cou...

Page 6: ...rge The charging indica tor 10 will be lit as long as the battery is connected to the plugged in charger u Charge discharged batteries within 1 week Battery life will be greatly diminished if stored in a discharged state Leaving the battery in the charger The charger and battery pack can be left connected with the LED glowing indefinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully char...

Page 7: ...tions may provide for separate collection of elec trical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product Stanley Europe provides a facility for the collection and recycling of Stanley Fat Max products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agen...

Page 8: ...arantee is valid within the ter ritories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area ONE YEAR FULL WARRANTY If your Stanley Fat Max product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase Stanley Europe guarantees to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge pro...

Page 9: ...Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabel...

Page 10: ...uationen führen 5 Gebrauch und Pflege von batteriebetriebenen Geräten a Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf Die Verwendung von Ladegeräten die für eine andere Art von Akku bestimmt sind kann dazu führen dass sich der Akku beim Laden entzündet b Verwenden Sie nur die für das jeweilige Gerät vorgesehenen Akkus Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungen ode...

Page 11: ... werden im Folgenden aufgeführt u Das Berühren von sich drehenden bewegenden Teilen kann Verletzungen zur Folge haben u Der Austauschen von Teilen Messern oder Zubehör kann Verletzungen zur Folge haben u Der längere Gebrauch eines Geräts kann Verletzungen zur Folge haben Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein u Beeinträchtigung des Gehörs u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von...

Page 12: ...et u Drücken Sie die Entriegelungstasten 11 und schieben Sie gleichzeitig den Akku aus dem Akkufach um diesen zu entfernen Einsetzen und Entfernen eines Schraubendrehere insatzes oder futters Abb C Das Gerät verfügt über ein Schnellspannbohrfutter zum einfachen Wechseln der Einsätze Achtung Das Gerät muss gesperrt sein damit keine unbeab sichtigte Bedienung des Ein Ausschalters vor dem Installiere...

Page 13: ...hselnd einmal langsam und einmal schnell Auswählen der Drehrichtung Abb D Verwenden Sie zum Festziehen von Verbindungselementen die Vorwärtsdrehung im Uhrzeigersinn Verwenden Sie zum Lösen von Verbindungselementen die Rückwärtsdrehung gegen den Uhrzeigersinn u Drücken Sie den Vor Zurückwahlschalter 2 nach links um die Vorwärtsdrehung einzustellen u Drücken Sie den Vor Zurückwahlschalter nach recht...

Page 14: ...sierten Reparaturwerkstatt ab die für uns die Einsammlung übernimmt Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Stanley Europe steht in dieser Anleitung Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit Eine Liste der Ver tragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Stanley Europe sowie der zuständigen Ansprechpartner finden Sie auch im Internet unter www 2helpU com Akkus...

Page 15: ...eschränkt werden Sie gilt in sämtlichen Mit gliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA VOLLE GARANTIE FÜR EIN JAHR Tritt innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Stanley Fat Max ein auf Material oder Verarbeitungs fehler zurückzuführender Mangel auf garantiert Stanley Europe den kostenlosen Austausch sämtlicher defekter Teile bzw nach eigenem Erme...

Page 16: ...pour porter l outil pour l accrocher Ne le tirez pas pour le débrancher Maintenez le câble éloigné des sources de chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour une utilisation à l e...

Page 17: ...électroportatifs qu avec le bloc batterie approprié L utilisation d un autre bloc batteries peut provoquer des blessures ou être à l origine d un feu c Quand le bloc batterie n est pas utilisé éloignez le d objets en métal comme des agrafes des pièces des clés des clous des vis ou autres petits objets qui pourraient établir une connexion d une borne à l autre Un tel court circuit peut être à l ori...

Page 18: ...et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre Elle peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à l exposition Attention Selon la manière dont l outil est utilisé la valeur des émissions de vibration pendant l utilisation de l outil peut être différente de la valeur déclarée Le niveau de vibration peut augmenter au dessus du niveau établi Quand l exposition aux vibrations es...

Page 19: ...ez les douilles avant toute utilisation pour s assurer qu elles ne sont pas fissurées Utilisation Attention Laissez l outil fonctionner à sa propre vitesse Ne le poussez pas au delà de sa limite Charge de la batterie figure A La batterie doit être chargée avant la première utilisation et chaque fois qu elle semble faible La batterie peut chauffer pendant la charge Ceci est un phénomène normal qui ...

Page 20: ...s un embout du type et de la taille ap propriés u Si le serrage est difficile enduisez la vis d une petite quan tité de liquide de vaisselle ou de savon comme lubrifiant u Alignez toujours l outil et l embout du tournevis avec la vis Entretien Votre appareil Stanley Fat Max a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d entretien Un fonction nement continu satisfaisant dépend d u...

Page 21: ... sortie VDC 20 Max Courant A 2 Charge approximative min 40 Batterie FMC685L Tension Vc c 18 Capacité Ah 1 5 Type Li Ion Niveau de pression sonore selon la norme EN 60745 Pression sonore LpA 97 6 dB A incertitude K 3 dB A Puissance sonore LWA 108 6 dB A incertitude K 3 dB A Valeurs totales des vibrations somme vectorielle triaxiale selon la norme EN 60745 Vissage avec impact ah IS 14 m s2 incertitu...

Page 22: ... humaine dans les 12 mois suivant la date d achat Stanley Europe garantit le remplacement gratuit ou à sa discrétion des pièces défectueuses si u Le produit a été correctement utilisé et a été utilisé en respectant les instructions du manuel u L usure du produit est normale u Les réparations ont été effectuées par des personnes agréées u Une preuve d achat est donnée u Le produit Stanley Fat Max e...

Page 23: ...anneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida usare un alimentazione elettrica protetta da un dispositivo a corrente residua RCD L ...

Page 24: ... creare il rischio di lesioni e di incendi c Quando il battery pack non viene usato tenerlo lontano da altri oggetti metallici tipo graffette monete chiavi chiodi viti o altri oggetti metallici di piccole dimensioni che potrebbero cortocircuitare un morsetto con l altro Se i morsetti della batteria vengono cortocircuitati si potrebbero causare ustioni o un incendio d A seguito di un uso improprio ...

Page 25: ...rametri di confronto tra due utensili Il valore delle emissioni di vibrazioni dichiarato può anche essere usato come valutazione preliminare dell esposizione Avvertenza Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l impiego effettivo dell elettroutensile può variare da quello dichiarato a seconda delle modalità d uso Il livello delle vibrazioni può aumentare oltre quello dichiarato Quando si va...

Page 26: ...unta bussola ripetere i punti sopraelencati Avvertenza usare solo prese a percussione Le prese non a percussore si possono rompere e creare condizioni di pericolo Controllare la presa prima di usarla per accertarsi che non sia incrinata Utilizzo Avvertenza Lasciare che l elettroutensile funzioni al suo ritmo Non sovraccaricarlo Carica della batteria fig A La batteria deve essere caricata prima del...

Page 27: ...ottimale Avvitatura u Usare sempre la punta di cacciavite di tipo e misura cor retti u Se le viti sono dure da avvitare versare una piccola quantità di detersivo o sapone per lubrificarle u Tenere sempre l elettroutensile e la punta del cacciavite in posizione perpendicolare rispetto alla vite Manutenzione Questo elettroutensile Stanley Fat Max è stato progettato per funzionare a lungo con una man...

Page 28: ...max Corrente A 2 Tempo di carica approssimativo min 40 Batteria FMC685L Tensione VDC 18 Capacità Ah 1 5 Tipo Litio ionio Livello di pressione sonora misurato in base a EN 60745 Pressione sonora LpA 97 6 dB A incertezza K 3 dB A Potenza acustica LWA 108 6 dB A incertezza K 3 dB A Valori totali vibrazioni somma vettoriale triassiale in base a EN 60745 Avvitatura con funzione percussione ah IS 14 m s...

Page 29: ...e gratuita di tutte le parti difet tose oppure la sostituzione gratuita del prodotto sempre che u il prodotto non sia stato usato in modo improprio ma bensì in conformità al manuale d uso u il prodotto sia stato usato in modo ragionevole u il prodotto non sia stato sottoposto a riparazioni da parte di persone non autorizzate u venga fornita la prova comprovante l acquisto u il prodotto Stanley Fat...

Page 30: ...f op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verle...

Page 31: ... kan leiden tot gevaarlijke situaties 5 Gebruik en onderhoud van snoerloos elektrisch gereedschap a Laad accu s alleen op met de door de fabrikant aanbevolen lader Een lader die geschikt is voor een bepaald type accu kan brandgevaar opleveren wanneer deze in combinatie met andere accu s wordt gebruikt b Gebruik elektrisch gereedschap alleen in combinatie met specifiek vermelde accu s Het gebruik v...

Page 32: ...rwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen bladen of accessoires u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap Als u langere periodes met het gereedschap werkt is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen u Gehoorbeschadiging u Gezondheidsrisico s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroo...

Page 33: ...u de accu wilt verwijderen drukt u op de vergrende lingsknoppen 11 en trekt u tegelijkertijd de accu uit het contragedeelte Een schroefbit of dop plaatsen of verwijderen fig C Dit gereedschap is uitgerust met een snelspanknop zodat u bits gemakkelijk kunt verwisselen Waarschuwing Zorg ervoor dat het gereedschap is vergren deld om te voorkomen dat de schakelaar per ongeluk wordt geactiveerd wanneer...

Page 34: ...ing achteruit linksom om los te draaien u Als u vooruit draaien wilt selecteren drukt u de schuifknop voor rechtsom linksom 2 naar links u Als u achteruit draaien wilt selecteren drukt u de schu ifknop voor rechtsom linksom naar rechts u U kunt het gereedschap vergrendelen door de schuifknop voor rechtsom linksom in de middelste stand te zetten Schroeven moeren aanzetten u Selecteer de juiste bit ...

Page 35: ...de inzameling voor ons verzorgen U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Stanley Europe serv icecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding U kunt ook een lijst van Stanley Europe servicecentra en meer informatie over onze klantenservice vinden op het volgende internetadres www 2helpU com Accu s Z Ontlaad de batterij volledig en verwijder deze vervolgens uit het geree...

Page 36: ...ropese Vrijhandelsassociatie EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw Stanley Fat Max product binnen 12 maanden na aank oop defect raakt ten gevolge van materiaal of constructie fouten dan garandeert Stanley Europe de kosteloze vervang ing van defecte onderdelen de reparatie van het product of naar eigen inzicht de vervanging van het product indien wordt voldaan aan de volgende voorwaarden u Het product...

Page 37: ...gar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores Esto le ayudará a reducir e...

Page 38: ...e incendio si se utiliza con otra batería b Utilice herramientas eléctricas solamente cuando se especifique en la batería El uso de otras baterías puede suponer un riesgo de incendio y lesiones c Cuando no se utilice la batería manténgala alejada de objetos de metal como clips para papel monedas llaves clavos tornillos y otros pequeños objetos metálicos que pueden realizar una conexión de un termi...

Page 39: ...scapacidad auditiva u Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera al usar la herramienta por ejemplo en los trabajos con madera especialmente de roble haya y tableros de densidad mediana Vibración El valor de emisión de vibraciones indicado en el apartado de características técnicas y en la declaración de conformi dad se ha calculado según un método de prueba estándar propo...

Page 40: ...ptáculo de la herramienta Deslice la batería dentro del receptáculo y empújela hasta que encaje en su sitio u Para extraer la batería pulse los botones de liberación 11 a la vez que tira de la batería para extraerla del receptáculo Colocación y extracción de una broca o toma del destornillador fig C Esta herramienta está dotada de un portabrocas de liberación rápida que permite cambiar las brocas ...

Page 41: ...rápida y lentamente de manera alter nativa y se repetirá la secuencia Selección de la dirección de rotación fig D Para apretar utilice la rotación hacia delante en el sentido de las agujas del reloj Para aflojar utilice la rotación hacia atrás en el sentido contrario a las agujas del reloj u Para seleccionar la rotación hacia delante empuje el con trol deslizante de avance retroceso 2 hacia la izq...

Page 42: ...te de servicio técnico más cercano si se pone en contacto con la oficina local de Stanley Europe en la dirección que se indica en este manual Como alternativa puede consultar la lista de servicios técnicos autorizados de Stanley Europe y obtener la información completa de nuestros servicios de posventa y los contactos disponibles en la siguiente dirección de Internet www 2helpU com Baterías Z Deje...

Page 43: ...iembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio UN AÑO DE GARANTÍA TOTAL Si un producto Stanley Fat Max resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos Stanley Europe garantiza dentro de los 12 meses de la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas sin cargo alguno o según nuestro criterio la sustitución de la unidad sin cargo alguno siem...

Page 44: ...alor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utiliz...

Page 45: ...adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incêndio quando utilizado com outro tipo de bateria b Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias específicas A utilização de outras baterias pode dar origem a risco de danos e incêndio c Quando uma bateria não estiver a ser utilizada mantenha a afastada de outros objectos metálicos como por exemplo clipes moedas chaves pregos para...

Page 46: ...aúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta exemplo trabalhos em madeira especialmente carvalho faia e MDF Vibração Os valores de emissão de vibração declarados na secção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser utilizados para comparar ferramentas O valor de e...

Page 47: ...litar a troca de pontas Atenção Antes de retirar ou instalar acessórios certifique se de que a ferramenta está bloqueada para impedir a activação acidental do interruptor de funcionamento u Bloqueie a ferramenta colocando a patilha para a frente para trás 2 na posição central u Puxe e mantenha seguro o botão de ajuste do mandril 4 no sentido contrário à parte frontal da ferramenta u Coloque o veio...

Page 48: ...os do relógio u Para seleccionar a rotação para a frente empurre a patilha para a frente para trás 2 para a posição da esquerda u Para seleccionar a rotação para trás pressione a patilha para a frente para trás para a direita u Para bloquear a ferramenta coloque a patilha para trás para a frente na posição central Aparafusamento de parafusos porcas u Seleccione a ponta bocal para o parafuso ou por...

Page 49: ... contactando os escritórios locais da Stanley Europe através do endereço indicado neste manual Se preferir pode encontrar na Internet uma lista de agentes de manutenção autorizados Stanley Europe detalhes completos e contactos do serviço pós venda no endereço www 2helpU com Baterias Z Deixe a bateria descarregar completamente e em seguida remova a da ferramenta u As baterias de NiCd NiMH e de Iões...

Page 50: ...ida nos territórios dos Estados Membros da União Euro peia e da Associação Europeia de Comércio Livre GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto Stanley Fat Max avariar devido a defeitos de material ou fabrico num período de 12 meses após a data da compra a Stanley Europe garante a substituição das peças defeituosas sem qualquer encargo ou se assim o entendermos a substituição da unidade sem encarg...

Page 51: ...vända jordfelsbrytare Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Vid användning av elverktyg kan även en kort tids ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Använd skyddsutrustning Bär alltid skyddsglasö...

Page 52: ...erktyget kan du skada dig själv eller andra u Håll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete där fästanordningen riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar Om fästanordningar får kontakt med strömförande ledningar kan verktygets metalldelar bli strömförande och ge dig en elektrisk stöt u Fäst arbetsstycket vid ett stabilt underlag med tvingar eller på något annat lämpligt sätt Om du ...

Page 53: ... platser där temperaturen kan bli högre än 40 C u Ladda endast vid temperaturer mellan 10 C och 40 C u Ladda endast med hjälp av laddare som medföljer verkty get u Följ instruktionerna som anges i avsnittet Miljö när du kastar batterierna p Försök inte ladda skadade batterier Laddare u Laddaren från Stanley Fat Max får bara användas för att ladda batteriet i det verktyg som laddaren levererades me...

Page 54: ...ingsläge eftersom laddaren då och då fyller på batteriets laddning Laddningsindikatorn 10 lyser när bat teriet sitter i laddaren och laddaren är ansluten till ett eluttag u Urladdade batterier bör laddas inom en vecka Om batterierna inte laddas när de är urladdade försämras batteritiden avsevärt Lämna batteriet i laddaren Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren kan vara ans luten till väg...

Page 55: ...a föreskrifter kan kräva separat insamling av elprodukter från hushållen vid kommunala insamlingsplatser eller hos återförsäljaren när du köper en ny produkt Stanley Europe samlar in och återvinner uttjänta Stanley Fat Max produkter Om du vill utnyttja denna tjänst återlämnar du produkten till en auktoriserad verkstad som samlar in den för vår räkning För information om närmaste auktoriserade verk...

Page 56: ...ligt lag och påverkar inte dessa Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet ETT ÅRS FULL GARANTI Om din Stanley Fat Max produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel inom 12 månader från köpet åtar sig Stanley Europe att byta ut alla trasiga delar utan kost nad med minsta besvär för kunden eller efter eget godtycke utan kost...

Page 57: ...is du ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øye...

Page 58: ...tsadvarsler for elektroverktøy Advarsel Ytterligere sikkerhetsadvarsler for muttertrekkere u Bruk hørselvern når du skruverktøy med slag Hvis du utsettes for støy kan hørselen bli redusert u Bruk hjelpehåndtak som følger ned verktøyet Tap av kontroll kan føre til personskade u Hold elektroverktøyet i de isolerte grepene når du utfører et arbeid hvor festeanordningen kan komme i kontakt med skjulte...

Page 59: ...e verktøyet slås av og når det går på tomgang i tillegg til tiden utløseren er inne Merking på verktøyet Følgende symboler vises på verktøyet Advarsel Brukeren må lese håndboken for å redusere risikoen for personskade Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner for batterier og ladere Batterier u Forsøk ikke å åpne uansett hvilket formål du måtte ha u Ikke utsett batteriet for vann u Skal ikke oppbevares ...

Page 60: ... slå på ved å koble til nettstrøm Ladningsindikatoren 10 blinker grønt kontinuerlig langsomt Ladningen er fullført når ladningsindikatoren 10 lyser grønt kontinuerlig Laderen og batteriet kan være tilkoblet så lenge du vil mens LED en lyser LED en begynner å blinke grønt lader når laderen av og til fyller på batteriladningen Ladn ingsindikatoren 10 vil lyse så lenge batteripakken er tilkoblet lade...

Page 61: ...t lenger må du ikke kaste det sammen med husholdningsavfall Sørg for separat avfallshåndtering for dette produktet z Hvis brukte produkter og emballasje leveres atskilt kan materialer resirkuleres og brukes på nytt Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til redusert miljøforurensing og reduserer behovet for råmaterialer Det kan være lokale bestemmelser for separat avfallshåndter ing for elektr...

Page 62: ...brukere av produktet Denne garantierklæringen kommer i tillegg til og reduserer på ingen måte dine kontraktmessige rettigheter som privat ikke profesjonell bruker Garantien er gyldig i EU og EFTA medlemsstatene FULL GARANTI I ETT ÅR Hvis Stanley Fat Max produktet blir defekt på grunn av mate rial eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdatoen garanterer Stanley Europe å erstatte alle defek...

Page 63: ...risk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Brug ikke et elværktøj hvis du er træt eller påvirket af stoffer medicin eller alkohol Få sekunders uopmærksomhed ved...

Page 64: ...edsadvarsler for slagskruenøgler u Bær høreværn ved slagboring Støj kan forårsage høretab u Brug de ekstra håndtag der følger med værktøjet Det kan medføre personskade hvis kontrollen over værktøjet mistes u Hold i elværktøjets isolerede gribeflader hvis der er risiko for at beslaget kommer i kontakt med skjulte ledninger Hvis beslag kommer i kontakt med en strømførende ledning bliver elværktøjets...

Page 65: ...et Advarsel Brugeren skal læse brugervejledningen for at reducere risikoen for tilskadekomst Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere Batterier u Forsøg aldrig at åbne uanset årsag u Batteriet må ikke udsættes for fugt u Opbevar ikke på steder hvor temperaturen kan overstige 40 C u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10 C og 40 C u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende...

Page 66: ...sat helt i opladeren u Tilslut laderen og tænd på stikkontakten Ladeindikatoren 10 blinker konstant grønt langsomt Ladningen er afsluttet når ladeindikatoren 10 lyser konstant grønt Du kan lade batteriet sidde i laderen med tændt lysdi ode LED en begynder at blinke grønt opladning når laderen en gang imellem efterfylder batteriet Ladeindikatoren 10 lyser så længe batteriet er tilsluttet til ladere...

Page 67: ...å du ikke smide det ud sam men med det almindelige affald Produktet skal bortskaffes separat z Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed for at genanvende forskellige materialer Genanvendelse af materialer medvirker til at forebygge miljøforurening og mindsker behovet for råstoffer Lokal lovgivning kan kræve separat indsamling af elektriske husholdningsapparate...

Page 68: ...ere af produktet Garantien er et tillæg til forbrugerens kontraktmæssige rettigheder og påvirker ikke disse som en privat ikke erhvervsmæssig bruger Garantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit Stanley Fat Max produkt går i stykker på grund af materiel skade eller fabrikationsfejl inden for 12 måneder fra købsd...

Page 69: ... Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomu...

Page 70: ...uporakonetta käyttäessäsi Altistuminen melulle voi aiheuttaa kuulovaurioita u Käytä työkalun mukana toimitettuja apukahvoja Ot teen menettäminen voi aiheuttaa tapaturman u Pitele sähkötyökalua eristetyistä tartuntapinnoista kun teet työtä jossa kiinnitin voi joutua kosketuksiin piilossa olevien sähköjohtojen kanssa Työkalun kiinnittimen kosketus jännitteisen johtimen kanssa voi tehdä myös työkalun...

Page 71: ...t kuvakemerkinnät Varoitus Käyttäjän on luettava käyttöohje vahi nkojen välttämiseksi Akkuja ja laturia koskevat lisäturvaohjeet Akku u Älä koskaan yritä avata akkua u Älä anna akun kastua u Älä säilytä akkua tiloissa joissa lämpötila voi nousta yli 40 C een u Lataa akku paikassa jonka lämpötila on vähintään 10 C ja enintään 40 C u Lataa akku ainoastaan työkalun mukana toimitetulla laturilla u Nou...

Page 72: ...ssa u Kytke laturi pistorasiaan Latauksen merkkivalo 10 vilkkuu tasaisesti vihreänä hitaasti Akku on ladattu kun latauksen merkkivalo 10 palaa keskey tyksettä vihreänä Akku voidaan jättää laturiin kun merkkivalo palaa Merkkivalo voi alkaa vilkkua uudelleen vihreänä ns täydennyslatauksen ajaksi Latauksen merkkivalo 10 palaa niin kauan kuin akku on pistorasiaan liitetyssä laturissa u Lataa akut viik...

Page 73: ...errätysmateriaalien käyttö auttaa vähentämään ympäristön saastumista ja uusien raaka aineiden tarvetta Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä että kodin sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien jätteidenkäsittel yasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä uuden tuotteen oston yhteydessä Stanley Europe kerää ja kierrättää Stanley Fat Max tuot teet kun ne ovat tulleet elinkaarensa loppuun Vie tu...

Page 74: ...hin Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA YHDEN VUODEN TÄYDELLINEN TAKUU Mikäli Stanley Fat Max tuotteessa ilmenee vika materi aali ja tai valmistusvirheen vuoksi 12 kuukauden kuluessa ostopäivästä Stanley Europe takaa vaihtavansa vialliset osat tai koko tuotteen Stanley Europen valinnan mukaan ilman kustannuksia ostajalle edellyttäen että u tuotetta ...

Page 75: ...εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή την υγρασία Η εισχώρηση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο να το τραβήξετε ή να το αποσυνδέσετε από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάν...

Page 76: ...άσουν τη σωστή λειτουργία του εργαλείου Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήματα του ηλεκτρικού εργαλείου για επισκευή πριν το χρησιμοποιήσετε πάλι Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων f Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ελέγχονται ευκο...

Page 77: ...ί οδηγίες σχετικά με τη χρήση του εργαλείου από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους u Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το εργαλείο Αναπόφευκτοι κίνδυνοι Μπορεί να προκληθούν επιπρόσθετοι αναπόφευκτοι κίνδυνοι όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο οι οποίοι μπορεί να μην συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να...

Page 78: ...φαλής χρήση ηλεκτρικού ρεύματος Ο φορτιστής σας φέρει διπλή μόνωση επομένως δεν απαιτείται σύρμα γείωσης Ελέγχετε πάντα αν η τάση τροφοδοσίας αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Ποτέ μην επιχειρείτε να αντικαταστήσετε τη μονάδα φορτιστή με έναν κανονικό ρευματολήπτη u Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή α...

Page 79: ...θώς ο φορτιστής αναπληρώνει περιστασιακά το φορτίο της μπαταρίας Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης 10 παραμένει αναμμένη για όσο διάστημα η μπαταρία είναι συνδεδεμένη με το φορτιστή στην πρίζα u Φορτίζετε τις αποφορτισμένες μπαταρίες εντός 1 εβδομάδας Η διάρκεια ζωής μιας μπαταρίας μειώνεται σημαντικά εάν αυτή αποθηκευτεί σε αποφορτισμένη κατάσταση Παραμονή της μπαταρίας στο φορτιστή Ο φορτιστής και η ...

Page 80: ... τα κοινά οικιακά απορρίμματα Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι το προϊόν σας Stanley Fat Max χρειάζεται αντικατάσταση ή ότι δεν το χρειάζεστε άλλο μην το απορρίψετε μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα αλλά διαθέστε αυτό το προϊόν για ξεχωριστή περισυλλογή z Η ξεχωριστή περισυλλογή των μεταχειρισμένων προϊόντων και των υλικών συσκευασίας επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών Μ...

Page 81: ...κές τιμές δόνησης διανυσματικό άθροισμα τριών αξόνων κατά EN 60745 Στερέωση με κρούση ah IS 14 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ FMC640 Η Stanley Europe δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με 2006 42 EΚ EN 60745 1 EN 60745 2 2 Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την οδηγία 2014 30 EU και 2011 65 ΕΕ Γ...

Page 82: ...την κρίση μας να αντικαταστήσει τη μονάδα χωρίς χρέωση υπό τον όρο ότι u Το προϊόν δεν έχει υποστεί κακομεταχείριση και έχει χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με το εγχειρίδιο οδηγιών u Το προϊόν έχει υποβληθεί σε φυσιολογική φθορά u Δεν έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα άτομα u Υπάρχει απόδειξη αγοράς u Το προϊόν Stanley Fat Max επιστρέφεται πλήρες με όλα τα αυθεντικά εξαρτήματα Εάν επι...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...nergypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat Max Tlf 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo Österreich Stanley Fat Max Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße 248 Fax 01 66116 614 A 1230 Wien www stanleyw...

Reviews: