background image

4

ENGLISH

(Original instructions)

h.  Do not let familiarity gained from frequent use of

  tools allow you to become complacent and ignore

  tool safety principles. A careless action can cause

  severe injury within a fraction of a second.

4. 

Power tool use and care

a.  Do not force the power tool. Use the correct power 

tool for your application. 

  The correct power tool will do the job better and safer at 

the rate for which it was designed.

b.  Do not use the power tool if the switch does not turn it 

on and off. Any power tool that cannot be controlled with 

the switch is dangerous and must be repaired.

c.  Disconnect the plug from the power source and/or 

remove the battery pack, if detachable, from the power 

tool before making any adjustments, changing 

accessories, 

or storing power tools. Such preventive 

safety measures reduce the risk of starting the power 

tool accidentally.

d.  Store idle power tools out of the reach of children and 

do not allow persons unfamiliar with the power tool or 

these instructions to operate the power tool. Power 

tools are dangerous in the hands of untrained users.

e.  Maintain power tools and accessories. Check for 

misalignment or binding of moving parts, breakage of 

parts and any other condition that may affect the 

power tools operation. If damaged, have the power 

tool repaired before use. Many accidents are caused by 

poorly maintained power tools.

f.  Keep cutting tools sharp and clean. Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are less 

likely to bind and are easier to control.

g.  Use the power tool, accessories and tool bits etc. in 

accordance with these instructions, taking into 

account the working conditions and the work to be 

performed. Use of the power tool for operations different 

from those intended could result in a hazardous situation.

h.  Keep handles and grasping surfaces dry, clean and

  free from oil and grease. Slippery handles and grasping 

surfaces do not allow for safe handling and control of the 

tool in unexpected situations.

5. 

Battery tool use and care

a.  Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer. A charger that is suitable for one type of 

battery pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack.

b.  Use power tools only with specifically designated 

battery packs. Use of any other battery packs may create 

a risk of injury and fire.

b.  Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces such as pipes, radiators, ranges and 

refrigerators. There is an increased risk of electric shock 

if your body is earthed or grounded.

c.  Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk of 

electric shock.

d.  Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 

cord away from heat, oil, sharp edges or moving 

parts. Damaged or entangled cords increase the risk of 

electric shock.

e.  When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f.  If operating a power tool in a damp location is 

unavoidable, use a residual current device (RCD) 

protected supply. Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

3. 

Personal safety

a.  Stay alert, watch what you are doing and use common 

sense when operating a power tool. 

  Do not use a power tool while you are tired or under 

the influence of drugs, alcohol or medication. A 

moment of inattention while operating power tools may 

result in serious personal injury.

b.  Use personal protective equipment. Always wear eye 

protection. Protective equipment such as dust mask, 

non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection 

used for appropriate conditions will reduce 

personal injuries.

c.  Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in 

the off-position before connecting to power source 

and/or battery pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch or 

energising power tools that have the switch on 

invites accidents.

d.  Remove any adjusting key or wrench before turning 

the power tool on. A wrench or a key left attached to a 

rotating part of the power tool may result in personal injury.

e.  Do not overreach. Keep proper footing and balance at 

all times. This enables better control of the power tool in 

unexpected situations.

f.  Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away 

from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair 

can be caught in moving parts.

g.  If devices are provided for the connection of dust 

extraction and collection facilities, ensure these are 

connected and properly used. Use of dust collection can 

reduce dust-related hazards.

Summary of Contents for FATMAX SCD711

Page 1: ...www stanley eu SCD711 5 1 8 6 7 2 3 4 ...

Page 2: ...2 6 9 9b 9a 6 6a 6 6 7 10 11 12 10 A B C D E F ...

Page 3: ...future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks whic...

Page 4: ...ically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electri...

Page 5: ...s likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece resulting in personal injury b Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece At higher speeds the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece resulting in personal injury c Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply exces...

Page 6: ...osing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment Chargers Use your Stanley FatMax charger only to charge the battery in the tool with which it was supplied Other batteries could burst causing personal injury and damage Never attempt to charge non rechargeable batteries Have defective cords replaced immediately Do not expose the charger to water Do not open...

Page 7: ... state of charge indicator to quickly determine the extent of battery life as shown in figure B By pressing the state of charge button 6a you can easily view the charge remaining in the battery as illustrated in figure B Installing and Removing the Battery Pack from the tool Warning Make certain the lock off button is engaged to prevent switch actuation before removing or installing battery To ins...

Page 8: ...ightening the screw u Repeat until you reach the correct setting u Use this setting for the remaining screws Dual range switch Fig J The dual range feature of your drill allows you to shift gears for greater versatility To select low speed high torque setting position1 turn tool off and permit to stop Slide gear shifter button 4 away from the chuck To select the high speed low torque setting posit...

Page 9: ... to charge Maintenance Your STANLEY FATMAX tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Your charger does not require any maintenance apart from regular cleaning Warning Before performing any maintenance on the tool remove the battery from the tool Unplug the charger b...

Page 10: ...um 11 03 2021 Guarantee STANLEY FATMAX is confident of the quality of its products and offers consumers a 12 month guarantee from the date of purchase This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area To claim on the guarantee the claim must be in ...

Page 11: ...ия электрическим током b Избегайте контакта с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы и холодильники Если вы будете заземлены увеличивается риск поражения электрическим током c Запрещается оставлять электроинструмент под дождем и в местах повышенной влажности При попадании воды в электроинструмент риск поражения электрическим током возрастает d Берегите кабель от повреждений Никогда ...

Page 12: ...есте и не позволяйте работать с инструментом людям не имеющим соответствующих навыков работы с такого рода инструментами Электроинструмент представляет опасность в руках неопытных пользователей e Поддерживайте электроинструмент и принадлежности в исправном состоянии Проверьте движущиеся детали на точность совмещения или заклинивание наличие поломок или каких либо других условий которые могут повли...

Page 13: ...ходящегося под напряжением провода возможно поражение оператора электрическим током 2 Правила техники безопасности при использовании длинных сверл a Не работайте со скоростью выше максимальной рекомендуемой скорости насадки На более высокой скорости повышается вероятность искривления насадки при свободном вращении без контакта с заготовкой что может повлечь за собой травмы b Всегда начинайте сверл...

Page 14: ...о При оценке уровня вибрации для определения меры безопасности предусмотренного 2002 44 EC для защиты людей регулярно пользующихся электроинструментом при работе нужно принимать во внимание уровень вибрации реальные условия использования и способ использования инструмента а также учитывать все этапы цикла работы когда инструмент выключается когда он работает на холостом ходу а также время переключ...

Page 15: ... производительность и срок службы ионно литиевых батарей перед первым использованием полностью зарядите аккумуляторную батарею Перед установкой аккумуляторной батареи 6 подключите зарядное устройство 9 к соответствующей розетке Зеленый индикатор зарядки 9a начнет мигать означая что процесс зарядки начался По окончании зарядки зеленый индикатор зарядки 9a будет гореть непрерывно не мигая Теперь акк...

Page 16: ...ня хорошо затянут Примечание Прикрепляя или меняя крепление для ремня 10 используйте только входящий в комплектацию винт 11 Убедитесь в надежности затяжки винта Крепление для ремня 10 можно устанавливать только с использованием винта 11 из комплекта поставки и с любой стороны инструмента чтобы им могли пользоваться люди с ведущей правой или левой рукой Если крепление не нужно его можно снять с инс...

Page 17: ...двинут до упора вперед либо назад Заворачивание Для заворачивания саморезов полностью вдвиньте переключатель направления вращения влево Используйте направление назад кнопка нажатая вправо для извлечения крепежных элементов Примечание При переключении направления вращения всегда сначала отпускайте курковый пусковой выключатель Сверление Используйте только хорошо заточенные насадки Работайте только ...

Page 18: ...нагрелась до предельно допустимой температуры Аккумуляторная батарея разряжена Чтобы увеличить срок службы аккумуляторной батареи ее конструкция предусматривает отключение после разрядки Позвольте аккумуляторной батарее остыть Установите в зарядное устройство и позвольте зарядиться Техническое обслуживание Инструмент STANLEY FATMAX имеет длительный срок эксплуатации и требует минимальных затрат на...

Page 19: ... FATMAX Patrick Diepenbach Генеральный директор Бенилюкс Black and Decker Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen Бельгия 11 03 2021 Гарантия STANLEY FATMAX с уверенностью в качестве своей продукции предлагает клиентам гарантию на 12 месяцев с момента покупки Данная гарантия является дополнительной и ни в коей мере не направлена на ущемление ваших юридических прав Гарантия действует на территор...

Page 20: ...нное изготовителем юр лицо ООО Стэнли Блэк энд Деккер 117485 город Москва улица Обручева дом 30 1 строение 2 Телефон 7 495 258 3981 факс 7 495 258 3984 E mail inbox dewalt com Сведения о импортере указаны в сопроводительной документации и или на упаковке ...

Page 21: ...ия ТОВАР СЕРТИФИЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от ист...

Page 22: ...22 перевод с оригинала инструкции PУССКИЙ ...

Page 23: ...23 перевод с оригинала инструкции PУССКИЙ ...

Page 24: ... uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır f Elektrikli aletin nemli ortamda çalıştırılması kaçınılmazsa bir artık akım cihazı RCD korumalı besleme kullanın Bir RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır 3 Kişisel emniyet a Bir elektrikli aleti çalıştırırken dikkatli olun ve sağduyuyla hareket edin Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altınday...

Page 25: ...e temas ederse ayrıca doktora da başvurun Bataryadan sızan sıvı tahriş veya yanıklara neden olabilir e Hasar görmüş veya modifiye edilmiş bir batarya veya alet kullanmayın Hasar görmüş veya modifiye edilmiş bataryalar yangın patlama veya yaralanma ile sonuçlanabilecek öngörülemeyen riskler doğurabilir f Bataryayı veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın Doğrudan ateş veya 130 C üzeri...

Page 26: ...inde belirtilen titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir Bildirilen titreşim emisyon değeri ilk maruz kalma değerlendirmesinde kullanılabilir Uyarı Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim emisyon değeri aletin kullanım yöntemine bağlı olarak beyan edilen ...

Page 27: ...ce tam olarak şarj edin Bataryayı 6 takmadan önce şarj cihazını 9 uygun prize takın Yeşil şarj ışığı 9a sürekli yanıp sönerek şarj işleminin başladığını gösterir Şarjın tamamlandığı yeşil şarj ışığının 9a sürekli yanmasıyla belirtilir Batarya 6 tamamen şarj olmuştur çıkartılıp kullanılabilir ya da şarj cihazında 9 bırakılabilir Boşalmış bataryaları 1 hafta içerisinde şarj edin Batarya şarjı boşalm...

Page 28: ...ız mandren Şekil G Uyarı Anahtarın devreye girmesini önlemek için aksesuarları takmadan ya da çıkarmadan önce bataryanın çıkartıldığından emin olun Bir matkap ucu veya başka bir aksesuar takmak için Mandreni 5 kavrayın ve mandren ucundan göründüğü şekliyle saat yönünün tersine çevirin Matkap ucunu veya diğer aksesuarı 13 mandrene yerleştirin ve mandreni mandren ucundan görünen şekilde saat yönünün...

Page 29: ... meydana gelen talaşları temizlemek için sıkça dışarı çıkarılmalıdır Metalde delme işlemi Metalleri delerken bir kesme yağlayıcısı kullanın Kuru delinmesi gereken dökme demir ve pirinç malzemeler istisnadır En etkili kesme yağlayıcıları sülfürize kesme yağıdır Duvar delme işlemi Duvar delme işlemleri için sembolü işaretle hizalayarak bileziği 3 delme konumuna getirin Karbür kaplı duvar delici uçla...

Page 30: ...5 m s2 AB uygunluk bildirimi MAKİNE YÖNETMELİĞİ SCD711 Darbeli matkap STANLEY FATMAX bu ürünlerin EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 1 2010 altında tanımlandığını beyan eder Bu ürünler aynı zamanda 2006 42 EC 2014 30 EU ve 2011 65 EU nolu Yönetmeliklere de uygundur Bu konuda daha ayrıntılı bilgi için lütfen aşağıdaki adresi kullanarak Black Decker ile irtibata geçin veya kılavuzun arka kısmına göz ...

Page 31: ...залишайте електричні інструменти під дощем або в умовах підвищеної вологості Вода що потрапляє в електричний інструмент підвищує ризик ураження електричним струмом d Не використовуйте кабель живлення не за призначенням Ніколи не переносіть не тягніть та не відключайте електричний інструмент від розетки електроживлення за допомогою шнура Тримайте шнур подалі від високих температур мастила гострих п...

Page 32: ...існість або заїдання рухомих деталей наявність ушкоджених частин та інших умов що можуть впливати на роботу електричного інструмента Якщо є пошкодження відремонтуйте електричний інструмент перед використанням Нещасні випадки часто є результатом того що інструмент не пройшов відповідного технічного обслуговування f Різальні інструменти мають бути гострими та чистими Правильно доглянуті різальні інс...

Page 33: ...ло може згинатись якщо обертається вільно не торкаючись заготовки і стати причиною травмування c Прикладайте тиск тільки по прямій лінії зі свердлом але не натискайте занадто сильно Свердла можуть згинатись призводячи до ушкодження або втрати контролю що може стати причиною травмування Додаткові попередження з техніки безпеки для шурупокрута Під час виконання операції коли кріплення може контактув...

Page 34: ...ним дрилем Шум може викликати втрату слуху Додаткові інструкції з техніки безпеки для батарей та зарядних пристроїв Батареї Ніколи не намагайтесь відкривати батарею Не занурюйте батарею у воду Не зберігайте у місцях де температура може перевищувати 40 C Заряджайте лише за температури навколишнього середовища між 10 C та 40 C Заряджайте лише за допомогою зарядного пристрою що надається з інструмент...

Page 35: ... зарядного пристрою Заряджається Зелений світлодіод блимає Повністю заряджений Зелений світлодіод постійно горить Затримка через надмірно високу низьку температуру батареї Зелений світлодіод блимає Червоний світлодіод постійно горить Примітка Сумісний зарядний пристрій не буде заряджати несправний акумулятор Зарядний пристрій розпізнає несправну акумуляторну батарею та не ввімкне світловий індикат...

Page 36: ...док Візьміть патрон 5 і поверніть його проти годинникової стрілки якщо дивитися з точки зору патрону Повністю вставте свердел або іншу насадку 13 повністю у патрон та міцно затягніть його повертаючи патрон за годинниковою стрілкою якщо дивитися з точки зору патрону Увага Не намагайтеся затягувати або відпускати свердел або іншу насадку тримаючи передню частину патрону та вмикаючи інструмент Заміна...

Page 37: ...и коли ви витягаєте свердел з просвердленого отвору Це дозволить уникнути заїдання Переконайтесь що перемикач вмикає та вимикає дриль Свердління деревини Отвори у дереві можна просвердлити такими самими спіральними свердлами що використовуються для металу або за допомогою перовими свердлами Ці свердла мають бути гострими їх потрібно часто витягати під час свердління щоб очистити тирсу з пазів Свер...

Page 38: ...им побутовим сміттям Пристрої та батареї містять матеріали які можна відновити та переробити що зменшить потребу у сировині Будь ласка віддавайте електричні інструменти та батареї на переробку відповідно до місцевих постанов Більш детальну інформацію можна отримати на сайті www 2helpU com Технічні характеристики SCD711 Напруга Впост струму 18 В Швидкість без наван таження Хв 1 0 400 0 1500 SCD711 ...

Page 39: ...я 11 03 2021 Гарантія Компанія STANLEY FATMAX впевнена в якості своєї продукції та пропонує споживачам гарантію тривалістю 12 місяців з дати покупки Ця гарантія доповнює і жодним чином не обмежує ваші законні права Ця гарантія є чинною на території країн членів Європейського союзу та в європейській зоні вільної торгівлі Позив за гарантією повинен відповідати умовам компанії STANLEY FATMAX при цьом...

Page 40: ...40 переклад з оригінальної інструкції УКРАЇНСЬКА ...

Page 41: ...41 переклад з оригінальної інструкції УКРАЇНСЬКА ...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...N921539 RUS UA 03 2021 ...

Reviews: