background image

40

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

Nota: 

O carregador não irá carregar a bateria se a 

temperatura das células for inferior a 10 °C ou superior a  

40 °C.

A bateria não deve ser retirada do carregador para que este 

comece a carregar automaticamente quando a 

 

temperatura

 

das células aquecer ou arrefecer.

u

 

Para carregar a bateria, introduza a bateria (7) no 

carregador (9). A bateria apenas pode ser colocada no 

carregador de uma forma.

u

 

Insira a ficha do carregador (9) numa fonte de 

alimentação adequada e ligue-a.

u

 

As baterias descarregadas devem ser carregadas no 

espaço de 1 semana. A vida útil de uma bateria diminuirá 

consideravelmente se for guardada sem carga.

Colocar e remover a bateria (Duas baterias 

fornecidas com as unidades FMCD900M2S e 

FMCD900M2T, nenhuma bateria fornecida com a 

unidade FMCD900B) (fig. B)

u

 

Para colocar a bateria, alinhe-a com o receptáculo na 

ferramenta (11). Deslize a bateria para dentro do 

receptáculo e empurre-a até ficar bem encaixada.

u

 

Para remover a bateria, pressione o botão de desbloqueio 

(12) e retire a bateria do receptáculo.

Encaixar o punho lateral (Fig. C)

u

 

Rode o punho no sentido contrário ao dos ponteiros do 

relógio até conseguir fazer deslizar o cabo lateral (6) para 

a frente da ferramenta, tal como mostrado.

u

 

Rode o cabo lateral para a posição pretendida.

u

 

Aperte o cabo lateral, rodando o punho no sentido dos 

ponteiros do relógio.

Ajustar e definir o batente de profundidade (Fig. C)

u

 

Solte o botão (8).

u

 

Introduza o batente de profundidade (4) no orifício de 

inserção, tal como mostrado.

u

 

Ajuste o batente de profundidade (4) na posição 

pretendida. A profundidade de perfuração máxima é igual 

à distância entre a ponta da broca e a parte da frente do 

batente de profundidade.

u

 

Solte o botão (8).

Fixar um acessório (Fig. H)

u

 

Limpe e lubrifique a haste (13) do acessório.

u

 

Puxe a manga (14) e insira a haste no suporte da 

ferramenta (5).

u

 

Empurre o acessório e rode-o ligeiramente até encaixar 

nas ranhuras.

u

 

Verifique se o acessório está devidamente engatado. A 

função de perfuração requer que o acessório possa 

mover-se axialmente vários centímetros quando engatado 

no suporte da ferramenta.

u

 

Para remover o acessório, retire o manga (14) e puxe o 

acessório.

Mandril com chave (Fig. F) (Não fornecida)

u

 

Abra o mandril rodando a manga (15) no sentido contrário 

ao dos ponteiros do relógio.

u

 

Coloque o veio de pontas (17) no mandril.

u

 

Coloque a chave do mandril (18) em cada orifício (16) no 

lado do mandril e rode no sentido dos ponteiros do relógio 

até ficar apertada.

Atenção!

 Antes de perfurar as paredes, tectos ou chãos, 

verifique a localização de cablagem e tubos.

Atenção!

 Não aplique acessórios de cinzelagem quando a 

ferramenta estiver no modo de perfuração.

Ligar e desligar (Fig. G)

u

 

Para ligar a ferramenta, pressione o interruptor para ligar/

desligar (1).

u

 

Para desligar a ferramenta, solte o interruptor para ligar/

desligar.

Acção de avanço/recuo (Fig. H)

u

 

Mova o botão selector (2) para escolher a direcção 

pretendida.

Seleccionar o modo de funcionamento (Fig. I)

A ferramenta pode ser utilizada em três modos de 

funcionamento.

u

 

Para utilizar o botão selector de modo de funcionamento 

(3), pressione o botão de desbloqueio (21) e rode o botão 

selector para a posição pretendida, conforme indicado 

pelos símbolos.

Perfuração

u

 

Para perfurar aço, madeira, plásticos e para aparafusar, 

coloque o botão selector do modo de funcionamento (3) 

na posição (22).

Perfuração de martelo

u

 

Para perfurar alvenaria e betão, coloque o botão selector 

de modo de perfuração (3) na posição (19). Durante a 

perfuração, a ferramenta não deve balançar e deve 

funcionar de forma suave. Se necessário, aumente a 

velocidade.

Perfuração

u

 

Para perfurar com o bloqueio do eixo e para cinzelagem 

ligeira e eliminação de lascas, coloque o botão selector de 

modo (3) na posição (20).

u

 

Ao passar de perfuração para eliminação de lascas, 

coloque o bisel na posição pretendida. Se sentir 

resistência na mudança de modo, rode ligeiramente o 

bisel para encaixar o bloqueio do eixo.

Summary of Contents for FMCD900

Page 1: ...www stanley eu 1 2 3 4 5 6 7 FMCD900...

Page 2: ...2 5 14 15 5 14 13 6 4 8 B C E 7 9 10 A 12 7 11 D...

Page 3: ...ions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated cord...

Page 4: ...Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are pro...

Page 5: ...pplication of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks can not be avoided These include u Injuries caused by touching any rotating moving parts u...

Page 6: ...tically when the cell temperature warms up or cools down u To charge the battery insert the Battery 7 into the charger 9 The battery will only fit into the charger one way u Plug the charger 9 into a...

Page 7: ...tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Warning Before performi...

Page 8: ...nditions and you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent Terms and conditions of the Stanley Fat Max 1 year guarantee and the location of your nearest authori...

Page 9: ...Sie beim Tragen des Ger ts den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstell oder Schraubenschl ssel b...

Page 10: ...st in dieser Betriebsanleitung beschrieben Die Verwendung von Zubeh r oder Anbauteilen die nicht in dieser Anleitung empfohlen werden sowie die Bedienung des Ger ts in Abweichung von den in dieser Anl...

Page 11: ...deger t nicht mit Wasser in Ber hrung kommt Versuchen Sie nicht das Ladeger t zu ffnen Nehmen Sie am Ladeger t keine Ver nderungen vor Das Ladeger t darf nur im Innenbereich verwendet werden Vor Gebra...

Page 12: ...ehen Sie am Werkzeug um sich zu vergewissern dass es ordnungsgem eingerastet ist Bei der Verwendung der Hammerfunktion muss sich das Werkzeug nach Anbringen im Bohrfutter axial mehrere Zentimeter bewe...

Page 13: ...ll entsorgt werden Produkte und Akkus enthalten Materialien die wiederverwertet werden k nnen um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gem den rtlich...

Page 14: ...a Les prises des outils lectriques doivent correspondre la prise de courant murale Ne modifiez jamais la prise d aucune sorte N utilisez aucun adaptateur avec des outils lectriques reli s la terre L...

Page 15: ...vues f Portez des v tements appropri s Ne portez aucun v tement ample ou bijou Gardez vos cheveux vos v tements et vos gants loign s des pi ces mobiles Les v tements amples les bijoux ou les cheveux...

Page 16: ...t s physiques sensorielles ou mentales limit es ou qui manquent d exp rience et de connaissances sauf si ces personnes sont surveill es ou instruites sur l utilisation de l appareil par une personne r...

Page 17: ...endommag il doit tre remplac par le fabricant ou par un Centre de r paration agr Stanley FatMax pour viter les risques ventuels Caract ristiques Cet outil dispose de tout ou partie des l ments suivan...

Page 18: ...pas de burin quand l outil est en mode de per age Mise en marche et extinction Fig G Pour mettre l outil en marche appuyez sur le l interrupteur Marche Arr t 1 Pour teindre l outil rel chez l interru...

Page 19: ...elle triaxiale selon la norme EN 60745 Per age percussion dans le b ton ah HD 13 3 m s2 incertitude K 1 5 m s2 Burinage ah Cheq 10 7 m s2 incertitude K 1 5 m s2 D claration de conformit CE DIRECTIVES...

Page 20: ...rare l elettroutensile o scollegare la spina dalla presa di corrente Se il cavo di alimentazione danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta e Se l elettroutensile viene utilizzato...

Page 21: ...e protezioni acustiche L esposizione al rumore pu causare la perdita dell udito Usare le impugnature ausiliarie fornite con l elettroutensile La perdita del controllo pu causare lesioni alla persona S...

Page 22: ...izzato Etichette sull elettroutensile Sull elettroutensile sono presenti i seguenti simboli assieme al codice data Avvertenza Per ridurre il rischio di lesioni personali l operatore deve leggere il ma...

Page 23: ...a quando possibile infilare l impugnatura laterale 6 sulla parte anteriore dell elettroutensile come illustrato Ruotare l impugnatura laterale nella posizione desiderata Serrare l impugnatura laterale...

Page 24: ...nza filo procedere come descritto di seguito Spegnere e scollegare l elettrodomestico elettroutensile dalla presa elettrica Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell apparecchio elettroutensil...

Page 25: ...Niet aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een elektrische schok b Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld buizen verwarmingen fornui...

Page 26: ...s op de grond staan Dit geeft u betere controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en ha...

Page 27: ...n met dit gereedschap dan die in deze instructiehandleiding worden aanbevolen kan leiden tot persoonlijk letsel en of materi le schade Gebruik een gezichts of stofmasker als de werkzaamheden stof of r...

Page 28: ...nooit niet oplaadbare accu s op te laden Laat een defect snoer onmiddellijk vervangen Stel de lader niet bloot aan water Open de lader niet Steek nooit een voorwerp in de lader De lader is uitsluitend...

Page 29: ...e boorkop en draai deze rechtsom totdat de boorkop stevig vast zit Waarschuwing Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren vloeren of plafonds boort Waarschuwing Gebruik g...

Page 30: ...idsdruk LpA 88 1 dB A meetonzekerheid K 3 dB A Geluidsvermogen LWA 99 1 dB A meetonzekerheid K 3 dB A Totale trillingswaarden som triaxvector volgens EN 60745 Met klopboor in beton boren ah HD 13 3 m...

Page 31: ...u cuerpo toque partes conectadas o puestas a tierra tales como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga el ctrica si su propio cuerpo est conectado a tierra c No...

Page 32: ...erdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que va a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una...

Page 33: ...ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o del conocimiento necesario a menos que est n supervisadas o reciban las instrucciones relativas al uso de...

Page 34: ...corriente adecuada y enci ndalo Cargue las bater as descargadas en el plazo de 1 semana La duraci n de la bater a disminuir considerablemente si se guarda descargada Colocar y extraer la bater a Dos...

Page 35: ...que se utilice Los accesorios Stanley FatMax se han fabricado siguiendo est ndares de alta calidad y se han dise ado para mejorar el funcionamiento de la herramienta Con estos accesorios sacar el m xi...

Page 36: ...ar de conformidad con las condiciones de Stanley FatMax y se deber presentar el justificante de compra al vendedor o al agente t cnico autorizado Las condiciones de la garant a de 1 a os de Stanley Fa...

Page 37: ...acidentes d Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta el ctrica Uma chave de fenda ou de ajuste que se encontre numa pe a em rota o da ferramenta el trica pode...

Page 38: ...m os conhecimentos e a experi ncia necess rios excepto se forem vigiadas e instru das acerca da utiliza o do aparelho por uma pessoa respons vel pela sua seguran a As crian as dever o ser vigiadas par...

Page 39: ...ze o carregador Stanley FatMax apenas para carregar a bateria na respectiva ferramenta Outras baterias podem rebentar provocando ferimentos e danos Nunca tente carregar baterias n o recarreg veis Subs...

Page 40: ...5 Empurre o acess rio e rode o ligeiramente at encaixar nas ranhuras Verifique se o acess rio est devidamente engatado A fun o de perfura o requer que o acess rio possa mover se axialmente v rios cen...

Page 41: ...do com as disposi es locais Est o dispon veis mais informa es em www 2helpU com Dados t cnicos FMCD900M1S FMCD900M2S FMCD900M2T FMCD900B Tens o de entrada VCC 18 18 18 Velocidade sem carga m n 1 0 220...

Page 42: ...kan ant nda damm eller ngor c H ll barn och sk dare p avst nd vid arbete med elverktyget Distraktioner kan g ra att du f rlorar kontrollen 2 Els kerhet a Elverktygets stickkontakt m ste passa i elutt...

Page 43: ...nv nder identiska reservdelar utf ra service p elverktyget Detta s kerst ller att elverktygets s kerhet bibeh lles Ytterligare s kerhetsanvisningar f r elverktyg Varning Ytterligare s kerhetsanvisning...

Page 44: ...gssymboler finns p verktyget tillsammans med datumkoden Varning L s bruksanvisningen f re anv ndning f r att minska risken f r personskador f B r h rselskydd n r du anv nder slagborrmaskiner Att uts t...

Page 45: ...ck ned tillbeh ret och vrid det f rsiktigt tills det passar i ppningarna Kolla att tillbeh ret r ordentligt l st genom att dra i det Slagfunktionen kr ver att tillbeh ret kan r ra sig flera centimeter...

Page 46: ...av tre axlar enligt EN 60745 Slagborrning i betong ah HD 13 3 m s2 os kerhet K 1 5 m s2 Mejsling ah Cheq 10 7 m s2 os kerhet K 1 5 m s2 EG f rs kran om verensst mmelse MASKINDIREKTIVET FMCD900 Rotary...

Page 47: ...teledning beregnet for utend rs bruk reduserer risikoen for elektrisk st t f Hvis du ikke kan unng bruke elektroverkt y p et fuktig sted m du bruke en str mforsyning som er beskyttet med jordfeilbryte...

Page 48: ...ring med spissen p et bor rett etter boring da den kan v re varm Det er ikke meningen at dette verkt yet skal brukes av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner ell...

Page 49: ...sikkerhet Denne laderen er dobbeltisolert Jording er derfor ikke n dvendig Kontroller alltid at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen p typeskiltet Ikke skift ut laderen med et vanlig n...

Page 50: ...reier velgeren til nsket stilling slik symbolene viser Boring For boring i st l tre og plast setter du bruksmodusvelgeren 3 i stillingen 22 Slagboring Hvis du skal bore med slag i mur og betong setter...

Page 51: ...x R Laverick Engineering Director Stanley Europe Egide Walschaertsstraat14 18 2800 Mechelen Belgia 02 10 2017 Garanti Stanley Fat Max er trygg p kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 12 m neders...

Page 52: ...sonligt beskyttelsesudstyr B r altid beskyttelsesbriller Sikkerhedsudstyr s som st vmaske skridsikre sikkerhedssko sikkerhedshjelm eller h rev rn brugt n r omst ndighederne foreskriver det reducerer o...

Page 53: ...fales i denne vejledning kan medf re risiko for personskade og eller materiel skade Brug en ansigts eller st vmaske hvor arbejdet for rsager st v eller flyvende partikler Andres sikkerhed Dette v rkt...

Page 54: ...l valg af borefunktion 4 Dybdestop 5 V rkt jsholder 6 Sideh ndtag 7 Batteri medf lger ikke Samling Anvendelse Advarsel Lad v rkt jet arbejde i dets eget tempo Det m ikke overbelastes Udskiftning af ba...

Page 55: ...rbejde j vnt For g om n dvendigt hastigheden Hammerboring Ved hammerboring med spindell s og ved let mejslings og hugningsarbejde skal funktionsv lgeren 3 indstilles til position 20 Drej mejslen til d...

Page 56: ...seen ruuvien kiinnitt miseen ja talttaamiseen Ty kalu on tarkoitettu sek ammatti ett yksityisk ytt n Turvallisuusohjeet S hk ty kalujen yleiset turvavaroitukset Varoitus Lue kaikki turvallisuusvaroitu...

Page 57: ...y riv n osaan kiinni j nyt avain voi johtaa loukkaantumiseen e l kurkota Huolehdi siit ett sinulla on koko ajan tukeva jalansija ja hyv tasapaino N in voit hallita s hk ty kalua paremmin odottamattomi...

Page 58: ...aan vastuussa oleva henkil valvo tai ohjaa heit laitteen k yt ss Lapsia tulee valvoa ja varmistaa ett he eiv t leiki laitteella Muut riskit My s muut kuin turvavaroituksissa mainitut riskit ovat mahdo...

Page 59: ...ei en tuota riitt v sti virtaa toimintoihin jotka aiemmin sujuivat helposti Akku voi l mmet ladattaessa T m on normaalia eik se ole merkki mist n viasta Varoitus l lataa akkua alle 10 C tai yli 40 C...

Page 60: ...kana tuntuu vastusta kytke karalukko k nt m ll talttaa hieman Lis varusteet Ty kalun suorituskyky riippuu k ytetyst lis varusteesta Stanley Fat Max lis varusteet on valmistettu korkealaatuisiksi ja su...

Page 61: ...tiedoista ja antaa t m n vakuu tuksen seuraavan yhti n puolesta Stanley FatMax R Laverick Engineering Director Stanley Europe Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgium 02 10 2017 Takuu Stanl...

Page 62: ...62 2 RCD RCD 3 4...

Page 63: ...63 5...

Page 64: ...64 MDF EN 60745 2002 44 E f FMCD900B 40 C 10 C 40 C p Stanley FatMax Stanley FatMax...

Page 65: ...65 1 on off 2 3 4 5 6 7 FMCD900M2S FMCD900M2T FMCD900B 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C 7 9 9 1 FMCD900M2S FMCD900M2T FMCD900B B 11 12 C 6 C 8 4 4 8 D E 13 14 5 14 F 15 17 18 16...

Page 66: ...anley Fat Max www 2helpU com FMCD900M1S FMCD900M2S FMCD900M2T FMCD900B VDC 18 18 18 min 1 0 2200 0 2200 0 2200 min 1 0 5775 0 5775 0 5775 kg 2 80 2 80 2 15 mm 20 20 20 mm 13 13 13 mm 30 30 30 FMC688L...

Page 67: ...m s2 K 1 5 m s2 EK FMCD900 Stanley Europe EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 6 2010 2006 42 EC 2014 30 2011 65 Stanley FatMax Stanley FatMax R Laverick Engineering Director Stanley Europe Egide Walsch...

Page 68: ...a Monza 7 A Fax 039 9590313 20871 Vimercate MB www stanley it Nederland Stanley Fat Max Tel 31 164 283 065 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 RG Bergen op Zoom Enduser NL SBDinc com Norge Stanley Fat...

Reviews: