background image

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité générales pour de l‘utilisation des appareils électriques:

Afin de diminuer les risques de brûlures, d‘incendie ou d‘électrocution, veuillez observer constamment ces quelques 

consignes de sécurité de base lors de l‘utilisation de l‘appareil. Veuillez lire soigneusement ces instructions d‘emploi et 
assurez-vous que vous avez trouvé réponse à toutes vos questions avant d‘utiliser l‘appareil. Conservez soigneusement ce 

manuel à proximité du produit pour pouvoir le consulter au cas où vous nécessiteriez des informations. Utilisez toujours 

un raccord électrique relié à la terre avec une tension adaptée à votre appareil (voir manuel d‘utilisation ou plaque signalé-

tique)! Si vous avez des doutes sur le fait que votre prise soit reliée à la terre, faites-la vérifier par un spécialiste qualifié. 
N‘utilisez jamais un câble électrique défectueux! N‘ouvrez pas l‘appareil dans un environnement humide ou mouillé, ni avec 

des mains humides ou mouillées. L‘appareil doit également être protégé des rayons directs du soleil. Ne mettez l‘appareil 
en marche que dans un espace protégé, de manière à ce que personne ne marche sur les câbles, ne se prenne les pieds 

dedans ni ne les abîme. Veillez également à ce que la pièce soit aérée et que l‘air y circule bien, afin de faciliter le refroidis

-

sement de l‘appareil et d‘éviter les surchauffes.
Veuillez débrancher l‘appareil avant de le nettoyer et veuillez n‘utiliser qu‘un chiffon mouillé pour le nettoyage. Évitez 

d‘utiliser des produits de nettoyage et assurez-vous qu‘aucun liquide ne s‘infiltre / reste dans l‘appareil.
 L‘intérieur de l‘appareil ne doit pas être nettoyé / entretenu par l‘utilisateur. Confiez l‘entretien, le réglage et les réparati

-

ons à une personne qualifiée. La garantie ne sera plus valable en cas d’interventions de tiers à l‘intérieur de l‘appareil!

Instructions générales pour l‘utilisation de nos appareils:
• 

Avoir lu le manuel d‘utilisation et être au courant de l‘utilisation conforme de l‘appareil. Conserver soigneusement 
le manuel. Le mode d‘emploi doit être accessible à tout moment sur le lieu d‘utilisation de l‘appareil.

• 

Assurez-vous que la pièce soit suffisamment aérée / ventilée. Placez l‘appareil à une distance minimale de 10 cm 
des murs ou des autres appareils et assurez-vous que la pièce, dans laquelle vous devez travailler, soit suffisamment 

aérée. 

• 

Assurez-vous que l‘appareil ne soit pas placé à côté de substances inflammables

• 

Dans certains cas, lors de la première utilisation, il peut arriver que de la fumée s‘échappe des éléments chauffants à 
l‘intérieur de l‘appareil.  C‘est un processus tout à fait normal, l‘appareil devra simplement être correctement aéré.

• 

Certains éléments de l‘appareil peuvent devenir extrêmement chauds. Afin d‘éviter tout incident, soyez très pru

-

dents avec les surfaces et éléments chauds.

• 

Nettoyez régulièrement l‘appareil afin de ne pas laisser la saleté s‘y installer durablement.

FICHE TECHNIQUE

Modèle

6111 S-LS-12

Tension (V)

230 ~ 50Hz

Courant nominal (A)

1

Puissance (W)

65

Plage de température (

C)

0 - 40

Température de stockage (

C)

-20 / +80

Humidité de stockage

35 - 45%

STATION DE SOUDAGE

Puissance (W)

60

Plage de température (

C)

200 - 480

Résistance de la panne

< 2ohm

Tension de la panne

< 2mV

Résistance à la température

± 2°C

DOMAINE D’UTILISATION

L’appareil est prévu pour:

Souder et dessouder des éléments électroniques tels que les SOIC, CHIP, QFP, PLCC, BGA, SMD, etc.

Seul l’utilisateur sera tenu responsable en cas de dommages causés par le non-respect de ces consignes. 

24

Summary of Contents for S-LS-12

Page 1: ...S LS 12 w w w S T A M O S W E L D I N G c o m User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...3 6 10 14 19 23 27 INHALT CONTENT CONTENU CONTENIDO TRE 2 DE EN PL IT ES FR CZ...

Page 3: ...ie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf dass keine Fl ssigkeit in das Ger t eindringt bzw darin verbleibt Das Innere dieses Ger tes enth lt keine durch den Benutzer zu wartende Teile berl...

Page 4: ...Ger tes Das Ger t sollte auf eine Arbeitsfl che aufgestellt werden welche mindestens den Ma en des Ger tes entspricht Die Ar beitsfl che sollte gerade sein trocken und eine passende H he haben um ein...

Page 5: ...ssung der L tspitze herausnehmen Die Fassung die das Heizelement 4 sichert abschrauben und das Heizelement 6 vorsichtig herausschieben zusammen mit der Platte mit den Dr hten austauschen Dabei auf die...

Page 6: ...6 EN...

Page 7: ...val leads to a loss of warranty General safety information for the use of the device The user manual should be kept close to the device and should always be accessible for the users Instruct your empl...

Page 8: ...face must be levelled dry heat resistant and at a fitting height from the ground to enable a proper use of the device The power cord connected to the appliance must be properly grounded and correspond...

Page 9: ...of cleaning utensil that could damage the surface of the appliance Before cleaning you must remove the electricity supply plug isolating the appliance from the main power circuit REGULAR CONTROL OF TH...

Page 10: ...DE 10 PL...

Page 11: ...tam nie pozosta a Nale y wy czy urz dzenie natychmiast po zauwa eniu nieprawid owo ci w sposobie jego funkcjonowania Powinno si r wnie wyci gn wtyczk z gniazdka sieciowego gdy urz dzenie nie jest u yw...

Page 12: ...razie konieczno ci od dania urz dzenia do serwisu mo na go by o jak najlepiej ochroni na czas przesy ki MONTA URZ DZENIA Umiejscowienie urz dzenia Urz dzenie powinno si ustawi na powierzchni roboczej...

Page 13: ...niczej i zdj obudow ko c wki Wymieni ko c wk na now za o y obudow i skr ci nakr tk 2 WYMIANA GRZA KI Odkr ci nakr tk mocuj c obudow ko c wki lutowniczej i zdj obudow ko c wki Odkr ci nakr tk mocuj c g...

Page 14: ...IT 14...

Page 15: ...ll utente Affidare le operazioni di manutenzione e riparazione esclusivamente a personale specializzato In caso di intervento esterno da parte dell utente la garanzia decade Consigli di utilizzo gener...

Page 16: ...gare il dispositivo alla corrente montare la punta saldante desiderata sul saldatoio 3 Accendere il dispositivo mediante l apposito interruttore posto a lato Il saldatore viene cos messo in funzione t...

Page 17: ...scaldante 6 insieme alla piastra e ai cavi Sostituire l elemento riscaldante Prestare particolare attenzione al collegamento dei cavi PULIZIA STANDARD Note generali severamente vietato esporre il disp...

Page 18: ...ES 18...

Page 19: ...ado por t cnicos autorizados Una intervenci n por personal no autorizado conlleva la p rdida de la garant a Instrucciones generales sobre el uso de nuestros aparatos Familiar cese con este manual de i...

Page 20: ...a reparaci n MONTAJE DE LA M QUINA Colocaci n del equipo El equipo se debe instalar en una superficie de trabajo que tenga por lo menos las mismas dimensiones que el dispositivo La superficie de traba...

Page 21: ...1 Antes de sustituir cualquiera las puntas del caut n aseg rese de que se han enfriado 2 Est prohibido colocar el aparato cerca de gases o l quidos inflamables La punta del soldador alcanza una alta...

Page 22: ...IZAR EN EL DISPOSITIVO Compruebe peri dicamente que los componentes del equipo no est n da ados En caso de aver a dir jase al vendedor para solucionar el problema Qu hacer en caso de problemas P ngase...

Page 23: ...FR 23...

Page 24: ...y entretenu par l utilisateur Confiez l entretien le r glage et les r parati ons une personne qualifi e La garantie ne sera plus valable en cas d interventions de tiers l int rieur de l appareil Instr...

Page 25: ...nt optimal et tre r sistante la chaleur Assurez vous que l alimentation lectrique correspond aux indications figurant sur la plaque de l appareil UTILISATION DU FER SOUDER 1 L appareil doit tre plac s...

Page 26: ...ent chauffant 6 en m me temps que la plaque avec les fils Remplacez le Faites attention lors du branchement des fils NETTOYAGE COURANT Remarques Ne vaporisez jamais de l eau sur l appareil Ne vous ser...

Page 27: ...CZ 27...

Page 28: ...en a opravy za zen sv te odborn mu person lu V p pad oprav prov d n ch t et mi osobami z ruka zanik Obecn pokyny p i pou v n P ipravte a poskytn te n vod k obsluze a prove te kolen zam stnanc v rozsah...

Page 29: ...em 1 p je ka se za ne zah vat 4 Oto n m knofl kem 2 nastavte po adovanou teplotu po nastaven teploty displej 4 zobraz ji na chv li a potom bude zobrazovat aktu ln teplotu p je ky 5 Kdy se p je ka zah...

Page 30: ...post ikujte za zen vodou K i t n nepou vejte dn kart e i n stroje kter by mohly po kodit povrch za zen P ed i t n m za zen odpojte jej od zdroje nap jen PRAVIDELN KONTROLA ZA ZEN Pravideln kontrolujte...

Page 31: ...31...

Page 32: ...ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen die R cknahme und die umwel...

Reviews: