background image

- 3 -

PL

Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instruk-

cją obsługi. Aby zapewnić Państwu najlepsze rozwiązania techniczne urządzeń, stale rozwijamy je technologicznie. Z tego wzglę-

du zdjęcia i rysunki w poniższej instrukcji mogą różnić się od zakupionego urządzenia. 

Instrukcja obsługi każdego urządzenia 

zawierająca aktualne zdjęcia i rysunki, dostępna jest na stronie internetowej www.stalgast.com w zakładce „pliki do po-

brania” przy opisie produktu.

UWAGA:

 Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu. Producent zastrzega sobie 

prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń. Kopiowanie instrukcji bez zgody producenta jest zabronione.

1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

 

Uwaga! Jeżeli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu nie wolno go podłączać!

 

Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób.

 

Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane.

 

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowa-

niem urządzenia.

 

W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę przewodu zasilającego przed kontaktem z wodą lub innymi płynami. 

W przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody lub zostało zalane wodą, należy natychmiast wyciągnąć 

wtyczkę z gniazda zasilającego, a następnie zlecić kontrolę urządzenia specjaliście.

Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia.

 

Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia.   

 

Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory w obudowie urządzenia.   

 

Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.   

 

Regularnie kontroluj stan wtyczki i przewodu zasilającego. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub przewodu zasilają-

cego, zleć naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym.

 

W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym użytkowaniem zawsze zleć 

przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym.

 

Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - 

może to spowodować zagrożenie życia

.

 

Zabrania się dokonywania przeróbek i napraw przez osoby nie przeszkolone zawodowo.

 

Chroń przewód zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami, a także z dala od otwartego źródła ognia. 

Jeżeli chcesz odłączyć urządzenie z gniazda zasilającego, zawsze chwytaj za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.

 

Zabezpiecz przewód zasilający, aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z gniazda zasilającego lub się o niego nie potknął.   

 

Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu to powinien być wymieniony. Nieodłączalny przewód zasilający może 

być wymieniony w specjalistycznych zakładach naprawczych lub przez wykwalifikowaną osobę.

 

Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania.   

 

Nie należy zezwalać na użytkowanie urządzenia przez osoby niepełnoletnie, osoby upośledzone fizycznie lub umysłowo oraz 

upośledzone pod względem zdolności ruchowej, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy do-

tyczącej właściwego użytkowania urządzenia. Wyżej wymienione osoby mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem 

osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. 

 

Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest właśnie czyszczone, zawsze odłącz je od źródła zasilania, wycią-

gając wtyczkę z gniazda zasilającego.

 

UWAGA:

 Jeżeli wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazda zasilającego, urządzenie cały czas pozostaje pod 

napięciem.

 

Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z gniazda zasilającego.   

 

Nigdy nie ciągnij urządzenia za przewód zasilający.  

 

Talerze umieszczane w podajnikach powinny być suche.

 

Nie wolno wkładać do podajników innych przedmiotów niż talerze! Może spowodować to zniszczenie urządzenia i ewentu-

alnie pożar. 

 

Podczas postoju należy się upewnić, że przynajmniej 2 koła urządzenia są zablokowane za pomocą hamulców.

 

Nie dopuszczać do zalewania elementów wytwarzających ciepło oraz ich zanieczyszczenia. Zabrudzone oczyścić i wysuszyć 

natychmiast po wystudzeniu.

2. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA

Urządzenie przeznaczone jest do podgrzewania talerzy do odpowiedniej temperatury:

 

Dystrybutor posiada komorę grzewczą z regulowanym wkładem na talerze (średnicy Ø250 do Ø300 mm).

 

Panel sterujący dystrybutora został tak zaprojektowany aby umożliwiał łatwy sposób obsługi.

 

Regulacja temperatury dystrybutora w zakresie 30°C÷70°C.

3. DANE TECHNICZNE 

Wyposażenie urządzenia (str. 2):  

1 -

 pokrętło sterujące, 

2 - 

przewód zasilający z wtyczką, 

3 -

 koło z hamulcem, 

4 -

 uchwyt,  

5 -

 podajnik talerzy.

DYSTRYBUTOR TALERZY PODGRZEWANY

DYSTRYBUTOR TALERZY NEUTRALNY

Model

ST243051

ST244101

ST245051

ST246101

Moc elektryczna [W]

800

1600

-

Ilość podajników

1

2

1

2

Zakres temperatury [

o

C]

30-70 

o

C

-

Maksymalne obciążenie [kg]

70

140

70

140

Wymiary [mm]

550x510x880

1000x510x880

550x510x880

1000x510x880

4. CHARAKTERYSTYKA BUDOWY URZĄDZENIA

 

korpus wykonany z dwóch poszyć z przestrzenią izolacyjną,

 

wyjmowane podajniki umożliwiające czyszczenie urządzenia,

 

regulacja naciągu sprężyn podajników,

 

pokrywa ochronna wykonana z poliwęglanu w zestawie,

 

podajnik na 50 talerzy z regulacją w zakresie średnicy 250-300mm.

Summary of Contents for ST243051

Page 1: ...strukcja oryginalna Bedienungsanleitung Übersetzung der Originalbedienungsanleitung Instruction manual Translation of the original manual v1 06 2022 PL DE EN 3 6 7 10 11 14 DYSTRYBUTOR TALERZY TELLERSPENDER PLATE DISPLAYER ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...wód zasilający Zabezpiecz przewód zasilający aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z gniazda zasilającego lub się o niego nie potknął Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu to powinien być wymieniony Nieodłączalny przewód zasilający może być wymieniony w specjalistycznych zakładach naprawczych lub przez wykwalifikowaną osobę Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania Nie nale...

Page 4: ... jeżeli którykolwiek element grzewczy i lub element kontrolny został uszkodzony urządzenia nie należy myć pod bieżącą wodą jakiekolwiek naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny serwis tech niczny nie dotykać metalowych elementów wewnątrz podajnika gdy urządzenie jest podłączone do prądu zachować ostrożność przy wyciąganiu talerzy z urządzenia Grozi...

Page 5: ...przez ściągnięcie ich bądź założenie dodatkowych na uchwyt znajdujący się na rurze pro wadzącej Aby usunąć sprężynę z podajnika należy ją wyciągnąć z otworów znajdujących się na obręczy i na elemencie prowadzącym metalową płytę 3 założyć metalową płytę z powrotem 1 2 1 obręcz 2 otwór na obręczy 3 sprężyna 4 rura prowadząca 5 element prowadzący płytę 6 otwór na elemencie prowadzącym płytę 7 4 Uwagi...

Page 6: ... nieodpłatnego przyjęcia starego sprzętu jeśli kupimy w nim nowy sprzęt tego samego typu i w tej samej ilości Warunkiem jest dostarczenie sprzętu do sklepu na swój koszt Odnieś zużyty sprzęt do punktu zbierania Informację o najbliżej lokalizacji znajdziecie Państwo na gminnej stronie inter netowej lub tablicy ogłoszeń urzędu gminy Zostaw sprzęt w punkcie serwisowym Jeżeli naprawa sprzętu jest nieo...

Page 7: ...tz kabel Sichern Sie das Netzkabel so dass es nicht versehentlich aus der Steckdose gezogen werden kann oderdass niemand darüber stolpert Wenn das Netzkabel beschädigt ist sollte es ersetzt werden Ein nicht abnehmbares Netzkabel kann in Fachwerkstätten oder durch eine qualifizierte Person ersetzt werden Überprüfen Sie die Funktion des Geräts während des Gebrauchs Erlauben Sie es nicht Minderjährig...

Page 8: ...lement und oder ein steuerelement beschädigt ist Das Gerät darf nicht unter fließendem Wasser gewaschen werden Reparaturen am Gerät dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal Technischer Dienst durchgeführt werden Berühren Sie keine Metallteile im Inneren des Einspeisers wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist Seien Sie vorsichtig wenn Sie Platten aus der Maschine nehmen Gefahr von Schni...

Page 9: ... Spannung der Federn ein indem Sie die Federn entfernen oder zusätzliche Federn auf die Halterung am Führungsrohr setzen Um eine Feder aus dem Förderer zu entfernen ziehen Sie sie aus den Löchern am Rand und am Führungsblech heraus 3 Bringen Sie die Metallplatte wieder an 1 2 1 Felge 2 Loch in der Felge 3 Frühling 4 Führungsrohr 5 Scheibenführung 6 Bohrung am Plattenführungselement 7 4 Anmerkungen...

Page 10: ...elben Menge gekauft wird Der Käufer ist lediglich dazu verpflichtet das alte Gerät auf eigene Kosten zum Geschäft zu bringen Das alte Gerät sollte zu einem entsprechenden Sammelpunkt gebracht werden Informationen über die sich in Ihrer unmittelbarer Umgebung befindenden Punkte finden Sie auf der Internetseite oder Informationstafel Ihrer Gemeinde Elektrische und elektronische Geräte können auch an...

Page 11: ...ns with reduced mobility orpersons without suffi cient experience and knowledge of the correct use of the device to operate the device The above persons may only operate the device under the supervision of a person responsiblefor safety If the unit is not currently in use or is being cleaned always disconnect the unit from the power sourceby pulling the plug from the power outlet NOTE If the power...

Page 12: ...s before switching it on 7 1 Control panel ST243051 ST244101 Turn the thermostat knob to the right the green indicator light will turn on indicating that the unit is plugged in and operating Set the desired feeder temperature with the thermostat knob Position 1 indicates the maximum power of the heaters when the feeders chambers heat up an orange signal light will come on which will stay on until ...

Page 13: ...uiding member 7 4 Notes There are 3 sets of springs in the feeder chamber When adjusting make sure that the same number of springs are installed in each set The springs should if possible be evenly distributed on the plate guide Avoid a situation where the springs are only mounted on one side of the guide plate 8 MAINTENANCE Disconnect the unit from the power source before performing any maintenan...

Page 14: ...used device to a collection point You will find information about the nearest location on the municipal website or bulletin board of the municipal office Leave the device at the service point If the repair of the device is uneconomical or impossible for technical reasons the service is obliged accept the device free of charge Return used equipment without leaving your house If you don t have the t...

Page 15: ......

Page 16: ...talgast de www stalgast de EN Tel 48 22 509 30 77 export stalgast com www stalgast eu FR ES Tel 48 22 509 30 55 export stalgast com www stalgast eu Stalgast Sp z o o Plac Konesera 9 Budynek O 03 736 Warszawa tel 22 517 15 75 fax 22 517 15 77 www stalgast com email stalgast stalgast com ...

Reviews: