Stadler Form JULIA Operating Instructions Manual Download Page 43

 

• Placera inte apparaten nära en värmekälla. Utsätt inte sladden för direkt 

värme (som t.ex. en uppvärmd värmeplatta, öppen eld, hett strykjärn, eller 
värmeelement). Skydda nätsladdar från olja.

 

• Se till att apparaten är korrekt placerad för att säkerställa en hög stabi-

litet under dess drift och se till att ingen kan snubbla över nätsladden.

 

• Apparaten är inte stänkskyddad.

 

• Endast för inomhusbruk.

 

• Förvara inte apparaten utomhus.

 

• Förvara apparaten på en torr plats, oåtkomlig för barn (packa in appa-

raten).

 

• Om nätsladden är skadad, måste den bytas ut av tillverkaren eller av en 

verkstad som godkänts av tillverkaren eller av liknande kvalificerade per-
soner för att undvika fara.

 

• Använd endast parfymer, dofter eller eteriska oljor som INTE innehåller 

alkohol. Alkohol kan skada apparaten. Apparater som är skadade av så-
dana tillsatser omfattas inte av garantin.

Inställning / drift

1.  Placera Julia på en plan yta i önskat område. Anslut nätverksadaptern 

(1) till enheten (2) och koppla in adaptern i ett lämpligt uttag.

2.  Lyft av överdelen (3) och ångutsläppet / locket (4) för att kunna fylla ap-

paraten med vatten och doft.

3.  Fyll nu vattenbehållaren (5) upp till den maximummarkeringen (MAX) (6) 

med vatten. Viktigt: Bär inte runt på Julia när den är fylld med vatten. 
Vattnet kan komma in i elektroniken.

4.  Häll 2–3 droppar av din favoritdoft i vätskeform direkt i vattnet, det är 

inte nödvändigt att blanda dem eftersom ultraljudmembranet (7) gör 
detta åt dig. Använd endast parfymer, dofter eller eteriska oljor som 
INTE innehåller alkohol.

5.  Sätt tillbaka locket (4) och överdelen (3) på vattenbehållaren (5). Medan 

du gör det måste du se till att locket och överdelen placeras korrekt 
(lock: placera den nedre utskärningen på underdelen; överdelen: placera 
öppningen i mitten av fördjupningen på vattenbehållarens ledskena).

6.  Slå sedan på Julia med på / av-knappen (8). Viktigt! Slå endast på Julia 

om både ångutsläppet / locket (4) och överdelen (3) placerats på vat-
tenbehållaren (5). När Julia är påslagen börjar LED-lamporna till höger 
om på / av-knappen att lysa. Om det inte händer kontrollerar du att det 
finns tillräckligt med vatten i enheten och att adaptern är ansluten till 
strömförsörjningen. Med full vattenbehållare (upp till maximummärket), 
är drifttiden ca 18 h och 54 h i intervalläget.

7.  Utmatningsnivån kan justeras genom att åter trycka på på / av-knappen 

(8) som sitter på apparatens framsida: två LED-lampor för den högre 
nivån och en LED-lampa för den lägre nivån (9).

8.  Med intervalläget är det möjligt att köra aromspridaren i ca 54 h vid ut-

matningsnivån utan att behöva fylla på den igen. Tryck på knappen för 
intervalläget (10). LED-lampan till höger om intervallknappen (11) börjar 
lysa när intervalläget slagits på. Julia kommer nu att sprida doft i rum-
met i 10 minuter. Apparaten stängs sedan av i 20 minuter. Detta läge 
innebär att det går att sprida dofterna i trevliga små doser i luften. För-
delen: du behöver inte vänja dig vid dofterna och kan därför fortfarande 
känna doften av dem hela tiden.

Summary of Contents for JULIA

Page 1: ...ia Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации ...

Page 2: ...Julia 14 4 3 6 7 5 2 JAHRE GARANTIE 2 Y E A R S W A R R A N T Y 2 A N N É E S D E G A R A N T I E 2 ...

Page 3: ...1 9 11 8 10 12 13 2 ...

Page 4: ...Interval mode INTERVAL ON Continuous mode ON 18 h 0 h 10 min ON 10 min ON 54 h 20 min OFF 20 min OFF ...

Page 5: ...ntaire sur Julia www stadlerform com Julia Bedienungsanleitung hier herunterladen Download instruction manual Téléchargez le mode d emploi www stadlerform com Julia manual Für häufig gestellte Fragen besuchen Sie For frequently asked questions go to Trouvez la foire aux questions sur www stadlerform com Julia support Schauen Sie sich das Video zu Julia an Watch the video of Julia Regardez la vidéo...

Page 6: ...t auf geben Sie sie ggf an den Nachbesitzer weiter Für Schäden die durch Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung entste hen lehnt Stadler Form jegliche Haftung ab Das Gerät ist nur im Haushalt für die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zwecke zu benutzen Ein nicht bestimmungsgemässer Gebrauch sowie technische Veränderungen am Gerät können zu Gefahren für Gesundheit und Leben führen Dieses ...

Page 7: ...lter 5 bis zur Maximalmarke MAX 6 mit Wasser Wichtig Bitte transportieren Sie Julia nicht solange diese mit Wasser gefüllt ist Das Wasser könnte in die Elektronik laufen 4 Geben Sie 2 3 Tropfen Ihres flüssigen Lieblingsduftstoffes direkt ins Wasser Es ist nicht notwendig diese zu vermischen die Ultraschall membrane 7 übernimmt dies für Sie Nur Duftstoffe Aromaöle oder ätherische Öle verwenden die ...

Page 8: ...er zweiten Leistungsstufe betrieben wird müssen Sie zweimal und in der ersten Leistungsstufe einmal drü cken bis das Gerät ausgeschaltet ist LEDs leuchten nicht mehr Ziehen Sie anschliessend den Netzstecker 1 aus Entfernen Sie Oberteil 3 und Deckel 4 und füllen Wasser bis zur Maximalmarke 6 auf Hinweis Möchten Sie den Duftstoff wechseln leeren Sie Julia komplett und reinigen Sie den Wasserbehälter...

Page 9: ...icht über den Restmüll oder sonstigen Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen sondern an Sammelpunkten für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden müssen So können die Verwertung der enthal tenen Materialien optimiert und ihre Auswirkungen auf die menschliche Ge sundheit und die Umwelt reduziert werden Das durchgestrichene Abfalltonnensymbol auf dem Produkt erinne...

Page 10: ...rence if nec essary pass them on to the next owner Stadler Form refuses all liability for loss or damage which arises as a result of failure to follow these operating instructions The appliance is only to be used in the home for the purposes described in these instructions Unauthorised use and technical modifications to the appliance can lead to danger to life and health This appliance can be used...

Page 11: ...liquid fragrance directly into the water It is not necessary to mix them as the ultrasound membrane 7 does this for you Only use fragrances aromas or essential oils that do NOT contain alcohol 5 Put the lid 4 and the upper part 3 back on the water container 5 In doing so make sure that the lid and the upper part are correctly posi tioned lid fit the rear cutout onto the lower part upper part fit t...

Page 12: ...empty Julia completely and clean the water container 5 with a damp cloth Fill Julia once again and pour the drops into the device following the instructions Cleaning Before maintenance and after every use switch the device off and pull the network adapter 1 out of the socket Before you clean Julia the network adapter must be unplugged Careful Never immerse the device in water danger of short circu...

Page 13: ...n human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance Specifications Rated voltage 12V Power output 14W Dimensions 135 x 115mm diameter x...

Page 14: ... emploi avant la première mise en service de l appareil et conservez le pour toute consultation ultérieure ou remettez le le cas échéant au nouveau propriétaire La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages ré sultant du non respect des indications données dans ce mode d emploi Cet appareil ne doit être utilisé qu aux fins domestiques décrites dans ce mode d emploi Toute utilis...

Page 15: ...il 2 et la fiche de l adaptateur dans une prise de courant appropriée 2 Soulevez la partie supérieure 3 et le refoulement des vapeurs cou vercle 4 pour les remplir d eau et de parfums 3 A présent remplissez le récipient d eau 5 jusqu à la marque du niveau maximum MAX 6 Important surtout ne transportez pas Julia lors qu il est rempli d eau L eau pourrait s écouler dans le système électro nique 4 Aj...

Page 16: ...mmutateur du mode oscillation 13 situé à l arrière de l appareil Les vapeurs basculent à présent à un angle d environ 160 pour garantir une distribution optimale du parfum dans la pièce 11 Eteignez toujours l appareil avant de faire l appoint d eau ou de parfums 8 Si l appareil fonctionne au second niveau de puissance vous devez appuyer deux fois mais une seule fois pour le premier niveau de puis ...

Page 17: ... 2012 19 EC sur la mise au rebut des déchets d équipements électriques et électroniques DEEE les appareils ménagers usés ne doivent pas être jetés avec les déchets non triés Ces appareils usés doivent être collectés séparément des déchets ménagers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs compo sants dans le but de réduire les effets négatifs sur la santé humaine et sur l environneme...

Page 18: ...o leggere attentamente le istruzioni per l uso Dopo aver letto le istruzioni per l uso conservarle con cura per la futura consultazione La Stadler Form respinge ogni responsabilità per la perdita o danni che incorrano come risultato di un mancato rispetto di queste istruzioni d uso L apparecchio dev essere usato solo in casa e per gli scopi descritti in queste istruzioni L uso non autorizzato e le...

Page 19: ...qua e fragranze 3 Adesso riempite il contenitore dell acqua 5 fino al segno che indica il massimo MAX 6 Importante vi preghiamo di non portare Julia in giro mentre è riempito con acqua L acqua potrebbe scorrere nelle parti elettroniche 4 Versate 2 o 3 gocce della vostra essenza liquida preferita direttamente nell acqua Non è necessario mescolare perché la membrana ad ultra suoni 7 lo fa per voi Ut...

Page 20: ...empre il dispositivo prima di inserire acqua o fragranze 8 Se il dispositivo è utilizzato al secondo livello di uscita dovete premere due volte e una volta al primo livello di uscita per spegnere il dispositivo i LED non saranno più accesi Quindi estraete l adattatore di rete 1 Rimuovete la parte superiore 3 e il coperchio 4 e riempite l acqua al segno di massimo 6 Nota Se volete cambiare la fragr...

Page 21: ...che municipali di rifiuti indifferenziati I dispositivi usati devono essere raccolti separatamente in modo da ottimiz zare il recupero e il riciclaggio dei materiali in essi contenuti e ridurre l im patto sulla salute e sull ambiente Il simbolo del cestino con ruote barrato sul prodotto ricorda l obbligo di smaltire il dispositivo mediante raccolta differenziata I consumatori devono contattare le ...

Page 22: ...detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en marcha por primera vez el aparato y guárdelas bien por si necesitara consul tarlas de nuevo más adelante o dado el caso pasárselas a un futuro nuevo propietario Stadler Form declina cualquier responsabilidad por los daños resultantes de una utilización del aparato no conforme a este manual de instruccio nes El aparato sólo se ha de utiliza...

Page 23: ...n llene el depósito 5 con agua hasta el límite máximo MAX 6 indicado por la marca correspondiente Importante Por favor no mueva el aromatizador Julia mientras esté lleno de agua ya que esta podría salirse y afectar a los componentes electrónicos 4 Eche directamente en el agua unas 2 o 3 gotas de su sustancia aromá tica predilecta No es necesario mezclarla ya que la membrana ultrasó nica 7 se encar...

Page 24: ...sitivo antes de reabastecer el agua o las fra gancias 8 Si el dispositivo funciona en el segundo nivel de salida debe presionar dos veces y una vez el primer nivel de salida para apagar el dispositivo los LED ya no estarán encendidos A continuación retire el adaptador de red 1 Quite la parte superior 3 y la tapa 4 y llene con agua hasta la marca de nivel máximo 6 Consejo Si desea cambiar de aroma ...

Page 25: ... recogida de residuos municipal normal sin clasificar Los aparatos antiguos deben recogerse de forma separada para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales y reducir el impacto sobre la salud humana y el medioambiente El símbolo del cubo de basura tachado en el producto le recuerda su obligación de que cuando se deshaga del aparato debe recogerse de forma separada Los consumido r...

Page 26: ... is op geen enkele wijze aansprakelijk voor verlies of schade ten gevolge van het nalaten van deze instructies Het apparaat dient alleen in huis te worden gebruikt of voor de doeleinden die in deze instructies worden beschreven Interferentie op het toestel door onbevoegden kan leiden tot gevaar voor de gezondheid Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met ge...

Page 27: ...k Verplaats Julia niet zolang deze gevuld is met water Er zou water in de elektronica kunnen lopen 4 Voeg aan het water 2 3 druppels toe van uw vloeibare lievelingsgeur u hoeft deze niet te vermengen het ultrasone membraan 7 doet dat voor u Gebruik uitsluitend geurtjes aroma s of essentiële oliën die GEEN al cohol bevatten 5 Plaats het deksel 4 en het bovenste gedeelte 3 terug op het water reservo...

Page 28: ...er Koppel vervolgens de netwerkadapter 1 los Verwijder het bovenste gedeelte 3 en het deksel 4 en vul water bij tot de MAX markering 6 Suggestie Als u van geurstof wilt veranderen maak Julia dan helemaal leeg en reinig het waterreservoir 5 met een vochtige doek Vul Julia dan opnieuw en voeg de druppels toe in het toestel zoals de gebruiksaanwijzing voorschrijft Reiniging Voor elk onderhoud en na e...

Page 29: ...hergebruik van de materialen daarin te optimaliseren en de gevolgen op het milieu en de volksgezondheid te verminderen Het symbool met de doorgekruiste vuilnisbak op wieltjes op het product herinnert u aan uw verplichting dat het toestel bij verwijdering gescheiden ingezameld moet worden Consumenten moeten contact opnemen met hun lokale autoriteit of verkoper voor informatie betreffende de juiste ...

Page 30: ...holdelse eller forkert brug af apparatet Apparatet må kun bruges i hjemmet med det formål der er beskrevet i vejledningen Ukorrekt brug samt udførelse af tekniske ændringer på ap paratet kann være farligt for liv og helbred Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske sanse eller psykiske evner eller med manglende erfaring og kendskab hvis de har været...

Page 31: ...agerste indhak skal passe til underdelen overdel hullet i midten af fordybningen skal passe ned over stangen i vandbeholderen 6 Sluk derefter for Julia ved at trykke på start stop kontakten 8 Vig tigt Tænd kun for Julia hvis du har sat både tågeudslippet låget 4 og overdelen 3 på vandbeholderen 5 Når du har tændt for Julia lyser LED lamperne til højre for start stop kontakten Sker dette ikke skal ...

Page 32: ...ratet afgnides med en fugtig klud og tørres godt derefter Indvendig rensning Ultralyd membranen kan renses med et almindeligt kalkfjerningsmiddel Forsøg ikke at kradse i membranen 7 med en hård genstand Ved meget stærk forkalkning anbefales det at afkalke appara tet flere gange i træk Skyl vandbeholderen 5 efter afkalkning og tør den grundigt af bagefter Reparation Reparationer af elektriske appar...

Page 33: ...oner Mærkespænding 12V Mærkeeffekt 14W Mål 135 x 115mm diameter x højde Vægt 0 5kg Tankindhold 200ml Støjniveau 26dB A I overensstemmelse med EU godkendelse CE WEEE RoHS Der tages forbehold for tekniske ændringer ...

Page 34: ... Stadler Form kieltäytyy ottamasta mitään vastuuta Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan kotitalouksissa ja vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen Määräystenvastainen käyttö sekä tekniset muutokset laitteeseen voivat vaarantaa terveyden ja olla hengenvaarallisia Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ol...

Page 35: ...na oleva uurre alaosaan yläosa sovita sisennyksen keskellä oleva aukko vesisäiliön ohjauspalk kiin 6 Ota tämän jälkeen Julia käyttöön painamalla Päälle Pois kytkintä 8 Tärkeää Kytke Julian virta päälle vain jos olet asettanut sekä sumutti men ulostulon kannen 4 että yläosan 3 vesisäiliöön 5 Kun Julia on kytketty päälle Päälle Pois kytkimen oikealla olevat LED merkkivalot syttyvät Ellei näin tapahd...

Page 36: ...een Sisäpuolen puhdistus Voit puhdistaa nyt ultraäänikalvon 7 tavanomai sella taloudessa käytettävällä kalkinpoistoaineella Älä yritä raaputtaa kalvoa puhtaaksi millään kovalla esineellä Jos kalkin muodostuminen on itsepintaista suosittelemme kalkin poistamista laitteesta useamman kerran peräkkäin Huuhtele vesisäiliö 5 kalkin poiston jälkeen ja kuivaa se tämän jälkeen perusteellisesti Korjaukset S...

Page 37: ...een jälleen myyjään saadakseen lisätietoja vanhan laitteen asianmukaisesta hävittämisestä Teknillisiä tietoja Nimellisjännite 12V Nimellisteho 14W Mitat 135 x 115mm halkaisija x korkeus Paino n 0 5kg Säiliön tilavuus 200ml Äänitaso pienempi kuin 26dB A Täyttää EU määräyksen CE WEEE RoHS Teknilliset muutokset pidätetään ...

Page 38: ...sebruk f eks dersom du gir viften videre til en ny eier Stadler Form nekter alt ansvar innen tap eller skader som oppstår som en følge av mangelfull oppfølging av disse driftsinstruksjonene Apparatet er kun tiltenkt bruk i hjemme for de formål beskrevet i disse instruksjonene Uautorisert bruk og tekniske modifikasjoner på apparatet kan føre til far for helse og liv Dette apparatet kan brukes av ba...

Page 39: ...råper av favorittduften din direkte i vannet Det er ikke nød vendig å blande siden ultralydmembranen 7 gjør dette for deg Kun bruk dufter aromaer og eteriske oljer som IKKE inneholder alkohol 5 Sett lokket 4 og den øvre delen 3 tilbake på vannbeholderen 5 Sørg for at lokket og den øvre delen plasseres riktig lokk sett utskjæringen bak på den nedre delen nedre del sett åpningen i midten av innrykke...

Page 40: ...gjør Julia må nettverksadapteren plugges ut OBS Aldri senk enheten i vann fare for kortslutning For å rengjøre utsiden bruk en fuktig klut og tørk grundig Rengjøring av innsiden Du kan rengjøre ultralydmembranen 7 med en tradisjonell husholdnings deskalerer Ikke prøv å skrape av avsetninger fra membranen med en hard gjenstand For vriene avsetninger anbefaler vi at du deskalerer enheten flere gange...

Page 41: ...å kontakte lokale myndigheter el ler forhandler for informasjon angående riktig avhending av sitt gamle apparat Spesifikasjoner Merkespenning 12V Utgangseffekt 14W Dimensjoner 135 x 115mm diameter x høyde Vekt 0 5kg Beholderkapasitet 200ml Støynivå 26dB A Samsvarer med forskriftene CE WEEE RoHS Alle rettigheter ovenfor tekniske modifikasjoner er forbeholdt ...

Page 42: ...var för framtida referens vid behov ger du den vidare till nästa ägare Stadler Form avsäger sig allt ansvar för förlust eller skada som uppstår på grund av att bruksanvisningen inte följts Apparaten får endast användas i hemmet för de ändamål som beskrivs i denna bruksanvisning Otillåten användning och tekniska ändringar på apparaten kan leda till fara för liv och hälsa Denna apparat kan användas ...

Page 43: ...da dem eftersom ultraljudmembranet 7 gör detta åt dig Använd endast parfymer dofter eller eteriska oljor som INTE innehåller alkohol 5 Sätt tillbaka locket 4 och överdelen 3 på vattenbehållaren 5 Medan du gör det måste du se till att locket och överdelen placeras korrekt lock placera den nedre utskärningen på underdelen överdelen placera öppningen i mitten av fördjupningen på vattenbehållarens led...

Page 44: ...sa Fyll på Julia igen och häll dropparna i apparaten enligt instruktionerna Rengöring Före underhåll och efter varje användning stänger du av apparaten och drar ut nätverksadaptern 1 ur uttaget Innan du rengör Julia måste nätverk sadaptern kopplas ur Försiktig Doppa aldrig apparaten i vatten risk för kortslutning För att rengöra utsidan gnugga med en fuktig trasa och torka sedan av den försiktigt ...

Page 45: ... påverkan på människors hälsa och på miljön Symbolen med den överkorsade soptunnan på produkten påminner dig om din skyldighet att apparaten måste samlas in separat när det kasseras Du kan kontakta din lokala myndighet eller återförsäl jare för information om korrekt kassering av förbrukad elektronisk utrustning Specifikationer Märkspänning 12V Utgående effekt 14W Mått 135 x 115mm diameter x höjd ...

Page 46: ...вета 13 Кнопка режима вращения 14 Светодиодный индикатор для подсветки пара Важные указания по безопасности Прежде чем использовать данный электроприбор внимательно про читайте инструкцию по эксплуатации Ее необходимо сохранить для использования в дальнейшем и при необходимости передать новому владельцу Компания Stadler Form не несет ответственности за любые травмы или убытки возникшие вследствие ...

Page 47: ...вке Если сетевой шнур поврежден то во избежание травм он должен быть заменен производителем уполномоченной производителем ремонтной мастерской или высококвалифицированным специали стом Используйте только ароматические средства или эфирные масла НЕ содержащие спирта Спирт может повредить прибор На прибо ры поврежденные вследствие использования таких веществ га рантия не распространяется Установка и...

Page 48: ...чение 10 минут Затем устройство выключится на 20 минут Этот режим позволяет рас пылять ароматические средства небольшими дозами Преимуще ством этого режима является то что вы не привыкаете к аромати ческому средству но все время ощущаете его запах 9 Если вам мешает свет индикаторов или подсветка пара например в спальне можно уменьшить яркость всех светодиодных инди каторов нажав кнопку регулировки...

Page 49: ... перестает действовать а все обяза тельства по ней аннулируются Запрещается эксплуатация прибора если сам прибор адаптер или вилка повреждены неправильно работают упали с высоты или были повреждены иным образом трещины или повреждения кор пуса Не помещайте посторонние объекты в прибор Если прибор не подлежит ремонту немедленно обрежьте его ка бель чтобы сделать его использование невозможным и сдай...

Page 50: ...ный производителем в соответствии с п 2 ст 5 Федераль ного Закона РФ О защите прав потребителей срок службы для дан ного изделия равен 5 годам при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами Гарантийный срок гарантийный срок составляет 12 месяцев с документально подтверж денной даты продажи Оборудования Изд...

Page 51: ...s de construcción de fabricación y de mate riales Todas las piezas de desgaste están excluídas 2 jaar garantie Deze omvat de constructie productie en materiaal fouten Hier buiten val len de gebreken ten gevolgen van nalatig gebruik of Interferentie op het toestel 2 års garanti Garantien omfatter konstruktions produktions og matrialefejl Sliddele og fejlbrug er ikke indbefattet 2 vuoden takuu Takuu...

Page 52: ... work Mario Rothenbühler for the photos Fabian Zimmerli for the simplistic design and Matti Walker for the graphic work Martin Stadler CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Design by Fabian Zimmerli 16 1 Stempel Verkaufsstelle Retailer s stamp Cachet du point de vente Timbro del rivenditore Sello del establecimiento de venta Stempel verkoopadres Butikkens stempe Leima myyntikonttori Forhandlerstempe...

Reviews: