background image

40298-1202

18

17

Solicitud de Llave

"Este no es un Formato de Registro"

Requerimos verificación del propietario para procesar esta solicitud de llave de su gabinete de seguridad. 

Para poder recibir su llave de reemplazo de su gabinete de seguridad:

 

1. 

Llene y envíe esta solicitud a Stack-On Products. 

2. 

Envíe copia de su licencia de conducir junto con la solicitud. 

3. 

Envíe copia del recibo mostrando la fecha original de compra. 

4. 

El propietario del gabinete de seguridad o de la caja fuerte deberá firmar la solicitud. 

5. 

La firma del propietario deberá estar notariada.

6. 

6. Envíe $10.00USD (dólares) para obtener una llave de reemplazo.  

           Aceptamos cheques personales de E.U.A., MasterCard o Visa.

7. 

Envíe la información completa a: 

Stack-On Products Company 

       

 

 

 

 

 

1360 N. Old Rand Road

 

 

 

 

 

 

P.O. Box 489

 

 

 

 

 

 

Wauconda, IL 60084 

Número de Serie______________________   Número de Llave (si aplica) ______________ 

Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________

Descripción de la Unidad______________________________________________________

Nombre del Propietario ______________________________ Fecha de Compra___/___/____ 

Dirección (propietario) _____________________________   No. Interior _________________ 

Ciudad ________________________  Estado _______________  C.P.________________ 

No. Teléfono: (____)___________________ No. Fax: (____)___________________ 

Correo Electrónico del Propietario: ______________________________________________ 

Firma del Propietario __________________________ Firma del Notario________________ 

Fecha de Vencimiento de

la Comisión del Notario:  _____/_____/_____ Sello del Notario 

SERVICIO SOLICITADO

Reemplazo de Llaves      

 

                Si          No 

- Costo de $10.00USD por este servicio 

Información de su tarjeta de crédito (Favor de Indicar Una):    MasterCard           Visa

Fecha Vencimiento: ___/___/___  No. Tarjeta:_______________________________ 

Código de Seguridad  (Al dorso de la tarjeta-  - últimos 3 dígitos impresos en el área de firma)__________

Summary of Contents for Buck Commander

Page 1: ...ft side of the cabinet and shelving on the right You can configure your cabinet with storage for bows on the right side of the cabinet and shelving on the left You can configure your cabinet with stor...

Page 2: ...s Lay the cabinet on its back on a protective surface Install and tighten the 2 nuts and bolts as shown Position the center partition carefully to align the holes on the bottom The center partition ha...

Page 3: ...tside wall as shown in the cut away image For the cabinet configuration where there will be bows on both sides of the center partition mount a bow hanger on each side of the center partition Mount one...

Page 4: ...s instruction for installation The mounting holes in the back of the cabinet are on 16 centers to line up with typical wall studs Drill new holes if necessary to line up with your stud spacing Drill 3...

Page 5: ..._____________________________________ Unit Description___________________________________________________________ Owner s Name ____________________________________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s A...

Page 6: ...DENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON IN ADDITION THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY ACCESSORIES OR PARTS USED WITH OR IN THE PRODUCT W...

Page 7: ...sur la droite Vous pouvez configurer votre armoire avec rangement pour les arcs sur le c t droit de l armoire et tag res sur la gauche Vous pouvez configurer votre armoire avec rangement pour les arc...

Page 8: ...sur une surface de protection Installer et serrer les 2 crous et boulons comme indiqu Positionner la cloison centrale attentivement pour aligner les trous sur le fond La cloison centrale a deux posit...

Page 9: ...e suite l image Pour la configuration de l armoire o il y aura arcs sur les deux c t s de la cloison centrale monter un cintre arc de chaque c t de la cloison centrale Monter un dispositif de suspensi...

Page 10: ...ssoire pour l installation Les trous de fixation l arri re de l armoire sont en 16 pouces centres pour s aligner sur les montants du mur typique Percez de nouveaux trous si n cessaire afin de s aligne...

Page 11: ...nit ________________________________________________________ Description de l unit ___________________________________________________________ Nom du propri taire _____________________________________...

Page 12: ...GENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU DE R PARATIONS PAR QUICONQUE AUTRE QU UN REPR SENTANT DE STACK ON EN OUTRE CETTE GARANTIE NE S APPLIQUE AUCUN ACCESSOIR...

Page 13: ...s en el lado izquierdo de la cabina y estanter as de la derecha Usted puede configurar su gabinete con espacio para guardar los arcos en la parte derecha de la cabina y estanter as de la izquierda Ust...

Page 14: ...rotecci n Instale y apriete los 2 tornillos y tuercas como se muestra Coloque la partici n del centro con cuidado para alinear los agujeros en la parte inferior La partici n centro tiene dos posicione...

Page 15: ...la configuraci n del armario en el que habr arcos en ambos lados de la partici n del centro montar un colgador arco en cada lado de la partici n del centro Montar un colgador arco en el interior de am...

Page 16: ...ci n Los agujeros de montaje en la parte posterior de la caja son de 16 centros para alinearse con la t pica montantes de la pared Perforar agujeros nuevos si es necesario para alinear con su separaci...

Page 17: ..._____________ Dimensiones de la Unidad_____________________________________________________ Descripci n de la Unidad______________________________________________________ Nombre del Propietario ______...

Page 18: ...O ACCIDENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON...

Reviews: