background image

9

stabo Minix transfers music from your portable player (MP3,

CD, VCD MD and DVD) by wireless transmission to your (car)

audio system FM receiver. For this purpose, stabo Minix and

your radio have to be tuned in to the same (free) radio fre-

quency (please find detailed information about broadcasting

frequencies in Germany visiting www.bandscan.de).

stabo Minix may only be operated in Germany, Swit-

zerland and Austria. Before using it in other countries

observe the national regulations and contact the compe-

tent authority!

Scope of supply

FM transmitter stabo Minix

2 NiMH battery packs (1.2 V/600 mAh)

cigarette lighter cable with plug

adapter cable

user manual

Safety Instructions

l

  Do not connect to the cigarette lighter jack of a truck

(24 V)!

l

Do not handle while driving.

l

Do not open the housing or modify the unit. The unit has

to be serviced by qualified personnel only.

l

Keep away from children. Keep the batteries away from

children.

l

Check if the unit is damaged. Do not use if damaged but

contact your dealer. If an abnormal smell or smoke comes

from the unit, turn it off and remove the batteries immediately.

l

Do not expose to moisture, any liquids, heat (direct sunlight),

dust or shocks. The product is designed for indoor use only:

do not expose to the effects of the weather.

l

Do not connect to the cigarette lighter jack if regular (non

rechargeable) batteries are inserted!

l

Do not replace batteries in a potentially explosive atmos-

phere. Never throw batteries in fire as they may explode.

Summary of Contents for Minix

Page 1: ...en Sie diese Anleitung sorgf ltig auf sie enth lt wichtige Betriebshinweise Please read carefully through the following information concerning safety and proper use Make yourself familiar with all fun...

Page 2: ...ts durch Radiostationen belegt sind stabo Minix darf nur in Deutschland der Schweiz und sterreich betrieben werden Bevor Sie das Ger t in anderen L ndern nutzen beachten Sie die nationalen Vorschrifte...

Page 3: ...Geruchs oder Rauchentwicklung auftreten schalten Sie es sofort aus und entnehmen die Akkuzellen bzw ziehen das KFZ Netzkabel Setzen Sie sich mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung l Sch tzen Sie Ihr Ger...

Page 4: ...e beiden mitgelieferten NiMH Akkuzellen sind nicht vorgeladen Laden Sie deshalb zuerst die NiMH Akkuzellen vollst ndig auf wenn Sie das Ger t mit Akkus betreiben m chten Einsetzen und Laden der NiMH A...

Page 5: ...sten M1 M2 M3 3 Funktionstaste SET 4 UP Taste s 5 DOWN Taste t 6 LC Display 7 Halter f r den 3 5 mm Stereostecker 8 3 5 mm Stereostecker mit Kabel 9 5 V DC Eingangsbuchse 10 Batteriefach 11 Sende Anze...

Page 6: ...der Sender abgeschaltet wenn das Ger t 60 Sekunden lang kein Audio Eingangssignal erkennt Im LC Display erlischt das Sende Symbol Hinweis F r einen optimalen Empfang positionieren Sie stabo Minix nac...

Page 7: ...e M1 M2 M3 zur Verf gung Dr cken Sie die Funktionstaste SET im LC Display blinkt die Frequenzanzeige Mit der UPs oder DOWNt Taste stellen Sie nun eine gew nschte Frequenz z B 94 0 MHz am Ger t ein Dr...

Page 8: ...t nicht nutzen werden Entsorgungshinweise Verbrauchte Batterien geh ren nicht in den Hausm ll sondern m ssen sachgerecht entsorgt werden Geben Sie verbrauchte Batterien und Akkus nur v llig entleert b...

Page 9: ...r manual Safety Instructions l Do not connect to the cigarette lighter jack of a truck 24 V l Do not handle while driving l Do not open the housing or modify the unit The unit has to be serviced by qu...

Page 10: ...o operate the unit with the rechargeable batteries you have to charge them before getting started Installation and charging of rechargeable batteries Open the battery cover of stabo Minix install the...

Page 11: ...tton 2 memory buttons 3 set button 4 UP s button 5 DOWN t button 6 LCD screen 7 wire holder 8 3 5mm wire connector and cable 9 5 V DC input 10 battery compartment 11 TX icon 12 memory indicator 13 cha...

Page 12: ...conds from the external device The transmitting signal will disappear from the LCD Note For best reception please place stabo Minix close to the radio or the antenna of the radio Setting Channels Tune...

Page 13: ...button Follow this procedure for storing other channels in M2 and M3 locations To cancel an entry just overwrite the old frequency with the new one In operation mode pressing the memory buttons will t...

Page 14: ...t use the device for a longer period of time Disposal of batteries device Batteries must be disposed correctly do not dispose as hou sehold waste Dispose used batteries according to local regulations...

Page 15: ...befugt ge ffnet oder ver ndert wurden Funktionen die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind Fehler durch unsachgem e Handhabung mutwillige Besch digung mecha nische berbeanspruchung berm ig...

Page 16: ...14 16 31137 Hildesheim Germany Tel 49 0 5121 76 20 0 Fax 49 0 5121 51 29 79 Internet www stabo de E Mail info stabo de Irrt mer und nderungen vorbehalten Errors and technical modification reserved Cop...

Reviews: