background image

32

STEP 7

 

 

S

CHRITT 

 

Ziehen Sie nun das Scherensystem vorsichtig mit 2 Personen auseinander.  

 

 

 

S

CHRITT 

 

Drücken Sie den Eckverbinder des Scherensystems nach oben bis der Sicherungsbolzen einrastet 

 

 

 

 

Push the corner connector of the system upwards until the locking bolt engages.

7

Summary of Contents for AUFBAUANLEITUNG

Page 1: ...1 1 FALTPAVILLON POLYESTER PREMIUM PVC AUFBAUANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION ...

Page 2: ...2 WILLKOMMEN BEI STABILEZELTE ...

Page 3: ... assembly instructions carefully before setting up the tent Follow the care instructions for long lasting use Please read the warning and assembly instructions carefully before setting up the tent Follow the care instructions for long lasting use INHALT ...

Page 4: ...ltig zu beachten Bitte lesen Sie die Aufbauanleitung vor der Nutzung Ihres Zeltes aufmerksam durch Sie können diese auch downloaden unter Stabilezelte de Aufbauanleitungen Unser Name ist Programm jedoch stoßen auch stabile Zelte an Ihre Grenzen Aus diesem Grund werden keine Garantien bei schlechten Witterungsverhältnissen wie z B schwerer Schneefall oder starker Wind über nommen Bitte verfolgen Si...

Page 5: ...destens 1 2 Metern zu jeglichem Planenmaterial einzuhalten Sie sollten auf keinen Fall of fenes Feuer und Heizgeräte mit offener Flamme im Zelt verwenden Der Aufbauer des Zeltes ist verantwortlich für die angemessene Sicherung DieVerankerung muss regelmäßig geprüft werden um stets die Sicherheit des Zeltes zu gewährleisten Schäden am Zelt vorzubeugen und Dritte zu schützen Spanngummis sind Verschl...

Page 6: ...eschaffenheit Polyester Planen halten Temperaturen von bis zu 0 C und Premium PVC Planen von bis zu 10 C stand Bitte tragen Sie beim Aufbau des Zeltes festes Schuhwerk da das Metall scharfe Kanten haben kann Bei Schneefall muss unbedingt darauf geachtet werden dass der Schnee regelmäßig und zeitnah von der Dachplane entfernt wird Gleiches gilt nach starken Regenfällen oder bei Belastung durch ande...

Page 7: ...eine aggressiven Reinigungsmittel Reinigen Sie Ihr Zelt mit einer milden Lauge lauwarmem Wasser und einem feuchten Schwamm Das Zelt sollte nicht im nassen Zustand eingelagert werden um Schimmelbildung zu vermeiden Achten Sie beim Abbau auf die Teileliste und überprüfen Sie Ihr Zelt auf Vollständigkeit Achten Sie beim Einlagern des Zeltes darauf keine weiteren Gegenstände auf dem Zelt abzustellen u...

Page 8: ...der Ware bezieht Für Schäden im Zuge der Nutzung oder durch äußere Einflüsse können wir leider keine Gewährleis tung übernehmen Haben Sie Fragen zu unserem Produkt Zögern Sie nicht uns zu kontaktieren Schreiben Sie einfach eine E Mail an info stabilezelte de oder wählen Sie unsere Servicehotline unter 0611 73669790 ...

Page 9: ... Wählen Sie einen geeigneten Ort für den Aufbau des Zeltes Das Zelt muss auf einer ebenen sicheren und windgeschützten Fläche aufgestellt werden Beugen Sie Beschädigungen vor indem Sie das Zelt so platzieren dass das Material weit genug von spitzen Gegenständen wie z B Ästen Gebäudeteilen usw entfernt steht Stellen Sie das Zelt weit genug von Feuerstellen entfernt auf ...

Page 10: ... und platzieren Sie es in der Mitte der Aufstellfläche SCHRITT 1 Nehmen Sie das Faltpavillon Gestell aus der Tasche und platzieren es in der Mitte der Aufstellfläche SCHRITT 2 Ziehen Sie nun das Gestell mit 2 Personen an den gegenüberliegenden leicht auseinander 1 ...

Page 11: ...1 11 SCHRITT 2 Ziehen Sie nun das Gestell mit 2 Personen an den gegenüberliegenden Seiten auseinander 4 SCHRITT 2 Ziehen Sie nun das Gestell mit 2 Personen an den gegenüberliegenden leicht auseinander 2 ...

Page 12: ... Ecken der Plane auf den Eckverbindern liegen SCHRITT 3 Legen Sie die Dachplane auf das Gestell Achten Sie darauf dass die Ecken der Plane auf den Eckverbindern liegen SCHRITT 4 Fixieren Sie nun die Ecken der Dachplane am Gestell Diese werden einfach per Klettverschluss fixiert 3 ...

Page 13: ... Fixieren Sie nun die Ecken der Dachplane am Gestell Diese werden einfach per Klettverschluss fixiert 5 SCHRITT 4 Fixieren Sie nun die Ecken der Dachplane am Gestell Diese werden einfach per Klettverschluss fixiert 4 ...

Page 14: ...nun das Scherensystem vorsichtig mit 2 Personen auseinander SCHRITT 6 Drücken Sie den Eckverbinder des Scherensystems nach oben bis der Sicherungsbolzen einrastet Ziehen Sie nun das Scherensystem vorsichtig mit 2 Personen auseinander 5 ...

Page 15: ...Sie nun das Scherensystem vorsichtig mit 2 Personen auseinander SCHRITT 6 Drücken Sie den Eckverbinder des Scherensystems nach oben bis der Sicherungsbolzen einrastet Drücken Sie dabei die Scheren in der Mitte wie abgebildet zusammen 6 ...

Page 16: ...HRITT 7 6 SCHRITT 6 Drücken Sie den Eckverbinder des Scherensystems nach oben bis der Sicherungsbolzen einrastet Drücken Sie den Eckverbinder des Scherensystems nach oben bis der Sicherungsbolzen einrastet 7 ...

Page 17: ...ewissern Sie sich dass alle Bolzen sicher eingerastet sind SCHRITT 8 Die Standbeine können Sie jetzt in die gewünschte Höhe ziehen bis diese ebenfalls hörbar einrasten Vergewissern Sie sich dass alle Bolzen sicher eingerastet sind 8 ...

Page 18: ...9 7 SCHRITT 8 Die Standbeine können Sie jetzt in die gewünschte Höhe ziehen bis diese ebenfalls hörbar einrasten Die Standbeine können Sie jetzt in die gewünschte Höhe ziehen bis diese ebenfalls hörbar einrasten 9 ...

Page 19: ...Sie die Klettverschlüsse der Dachplane Schieben Sie die Beine ein Schieben Sie das Gestell mit 2 Personen langsam und vorsichtig zusammen Stellen Sie sicher dass die Dachplane trocken ist Das Faltzelt kann inkl Dachplane in der Transportasche gelagert werden Straffen Sie nun das Dach indem Sie die Klettverschlüsse am Gestell fixieren Hierfür nutzen Sie die Laschen am Verbinder Wir empfehlen das Ze...

Page 20: ...hplane und schieben Sie die Beine ein Falten Sie das Gestell mit 2 Personen langsam und vorsichtig zusammen Stellen Sie sicher dass die Dachplane trocken ist Das Faltzelt kann inkl Dachplane in der Transporttasche gelagert werden Seitenteile müssen separat verstaut werden ...

Page 21: ...21 21 ...

Page 22: ...elow Please read the assembly instruc tions carefully before using your tent and keep them for later use You can download the assembly instruction anytime from our website stabilezelte de Aufbauanleitungen Even stable tents have their limits For this reason no guarantees are taken over with bad weather conditions like e g heavy snowfall or strong wind In such cases please pay attention to the weat...

Page 23: ...eters from any tarpaulin material Under no circumstances should you use open fires or heaters with an open flame inside the tent The erector is responsible for adequately securing the tent The anchoring must be checked regularly to always ensure the safety of the tent to prevent damage to the tent and to protect third parties Tensioning rubbers are wearing parts that have to be renewed in case of ...

Page 24: ...material texture Polyester tarpaulins can withstand temperatures down to 0 C and Premium PVC tarpaulins down to 10 C Please wear sturdy shoes when erecting the tent as the metal may have sharp edges In case of snowfall it is imperative that the snow is removed from the roof tarpaulin regularly and promptly The same applies after heavy rainfall or exposure to other objects Keep small parts out of r...

Page 25: ...tent Cleaning and storage Please do not use aggressive cleaning agents Clean your tent with a mild lye lukewarm water and a sponge The tent should not be stored when wet to avoid mold growth When disassembling pay attention to the parts list and check your tent for completeness When storing the tent do not place any other objects on top of the tent to avoid damage Please do not use a sponge with s...

Page 26: ... der Tasche und platzieren es in der Mitte der Aufstellfläche SCHRITT 2 Ziehen Sie nun das Gestell mit 2 Personen an den gegenüberliegenden leicht auseinander STEP 1 1 Take the folding pavilion out of the bag and place it in the center of the set up area ...

Page 27: ...27 27 STEP 2 Now pull the rack apart with 2 people on opposite sides 4 SCHRITT 2 Ziehen Sie nun das Gestell mit 2 Personen an den gegenüberliegenden leicht auseinander 2 ...

Page 28: ... the tarpaulin lie on the corner connectors SCHRITT 3 Legen Sie die Dachplane auf das Gestell Achten Sie darauf dass die Ecken der Plane auf den Eckverbindern liegen SCHRITT 4 Fixieren Sie nun die Ecken der Dachplane am Gestell Diese werden einfach per Klettverschluss fixiert 3 ...

Page 29: ...9 STEP 4 Now fix the corners of the roof tarp to the frame These are simply fixed by velcro 5 SCHRITT 4 Fixieren Sie nun die Ecken der Dachplane am Gestell Diese werden einfach per Klettverschluss fixiert 4 ...

Page 30: ...ehen Sie nun das Scherensystem vorsichtig mit 2 Personen auseinander SCHRITT 6 Drücken Sie den Eckverbinder des Scherensystems nach oben bis der Sicherungsbolzen einrastet Now carefully pull the system apart with 2 people 5 ...

Page 31: ...Ziehen Sie nun das Scherensystem vorsichtig mit 2 Personen auseinander SCHRITT 6 Drücken Sie den Eckverbinder des Scherensystems nach oben bis der Sicherungsbolzen einrastet Press the system together in the middle as shown 6 ...

Page 32: ...32 STEP 7 6 SCHRITT 6 Drücken Sie den Eckverbinder des Scherensystems nach oben bis der Sicherungsbolzen einrastet Push the corner connector of the system upwards until the locking bolt engages 7 ...

Page 33: ... 7 Vergewissern Sie sich dass alle Bolzen sicher eingerastet sind SCHRITT 8 Die Standbeine können Sie jetzt in die gewünschte Höhe ziehen bis diese ebenfalls hörbar einrasten Make sure that all bolts are securely engaged 8 ...

Page 34: ... 7 SCHRITT 8 Die Standbeine können Sie jetzt in die gewünschte Höhe ziehen bis diese ebenfalls hörbar einrasten You can now pull the support legs to the desired height until they also audibly click into place 9 ...

Page 35: ...sen Sie die Klettverschlüsse der Dachplane Schieben Sie die Beine ein Schieben Sie das Gestell mit 2 Personen langsam und vorsichtig zusammen Stellen Sie sicher dass die Dachplane trocken ist Das Faltzelt kann inkl Dachplane in der Transportasche gelagert werden Now tighten the roof by fixing the velcro fasteners to the frame For this purpose use the tabs on the con nector We recommend to fix the ...

Page 36: ...er and slide in the legs Fold the frame slowly and carefully with 2 people Make sure that the roof tarpaulin is dry The folding tent can be stored in the transport bag including the roof tarpaulin Side parts must be stored separately FOLD AND STORE ...

Page 37: ...37 37 ...

Page 38: ...HÖR UND VIELES MEHR FINDEN SIE IN UNSEREM ONLINESHOP Öffnen Sie dazu einfach die Kamera auf Ihrem Smartphone und scannen den Code ein DARF ES EIN BISSCHEN MEHR SEIN www stabilezelte de 0611 7366 979 0 stabilezelte de ...

Reviews: