Spypoint BLACKBOX-4G Quick Start Manual Download Page 2

1.

 Seleccione la hora a la que 

el controlador deberá comu-

nicarse por MMS por primera 

vez.

2.

 Seleccione la hora a la que 

el controlador deberá llevar a 

cabo la primera sincronización 

con el servidor mySPYPOINT. 

Ej.: si en la opción "Sincronizar" se ha seleccionado 6/día y en la opción 

"Sincr. hora" se ha seleccionado 04:00, el controlador lleva a cabo 6 

sincronizaciones al día (a las 4, a las 8, a las 12, a las 16, a las 20 y 

a las 24 horas). 

3.

 Introduzca hasta 5 números de teléfono a los que se debe enviar 

un MMS. Será necesario el código del país (para Alemania 0049, p. ej. 

0049152xxxxxxxx). Los costes de los MMS se calcularán para cada uno 

de los receptores. 

Se recomienda una tarifa de MMS, disponible en su proveedor 

de  telefonía  móvil.  Encontrará  una  descripción  más  detallada 

del proceso de activación en www.spypoint.com en la sección de 

 

ASISTENCIA.

Modo correo electrónico

El  controlador  se  comunica  por  correo  electrónico  para  actualizar  el 

estado o para transferir fotos.

1. 

Seleccione la hora a la 

que el controlador deberá 

comunicarse por correo 

electrónico por primera vez.

2.

 Seleccione la hora a la 

que el controlador deberá 

llevar a cabo la primera sin-

cronización  con  el  servidor 

mySPYPOINT. 

Ej.:  si  en  la  opción  "Sin

-

cronizar"  se  ha  seleccio

-

nado 6/día y en la opción "Sincr. hora" se ha seleccionado 04:00, el 

controlador lleva a cabo 6 sincronizaciones al día (a las 4, a las 8, a las 

12, a las 16, a las 20 y a las 24 horas). 

 

B

 

Choisir le mode de transmission pour l'envoi des photos enregis- 

  

trées sur le contrôleur (mySPYPOINT, MMS ou courriel).

Mode mySPYPOINT

Le contrôleur communique avec le serveur mySPYPOINT pour mettre à 

jour son état ou pour envoyer des photos sur le compte de l’utilisateur.

1.

 Choisir le nombre de syn-

chronisations que le contrôleur 

effectue par jour.

2.

 Choisir à quel moment de 

la journée que le contrôleur 

 

effectue sa première syn-

chronisation avec le serveur 

mySPYPOINT.

Ex. : Si l’option «Synchronisation» est réglée à 6/Jour et «Synchronise 

a» à 04:00, le contrôleur effectue 6 synchronisations par jour et com-

mence son premier envoi à 4 h, puis à 8 h, 12 h, 16 h, 20 h et 24 h.

Abonnement au service mySPYPOINT requis. Procédure d'activa-

tion disponible sur www.spypoint.com dans la section SUPPORT.

Mode MMS

Le contrôleur communique par MMS pour mettre à jour son état ou 

pour envoyer des photos.

1.

 Choisir le nombre de 

synchronisations que le con-

trôleur effectue par jour.

2.

 Choisir à quel moment de 

la journée que le contrôleur 

communique pour la première 

fois par MMS.

Ex. : Si l’option «Synchronisation» est réglée à 6/Jour et «Synchronise 

a» à 04:00, le contrôleur effectue 6 synchronisations par jour et com-

mence son premier envoi à 4 h, puis à 8 h, 12 h, 16 h, 20 h et 24 h.

3.

 Entrer jusqu’à 5 numéros de téléphone différents vers lesquels les 

MMS seront envoyés. Le code de pays ainsi que l’indicatif régional  

doivent être entrés. Un MMS est facturé pour chaque destinataire.

Un forfait MMS est nécessaire, disponible auprès d'un fournisseur  

cellulaire. Procédure d'activa-tion disponible sur www.spypoint.

com dans la section SUPPORT.

Mode Courriel

Le contrôleur communique par courriel pour mettre à jour son état ou 

pour envoyer des photos.

1.

 Choisir le nombre de 

synchronisations que le 

contrôleur effectue par 

jour.

2.

 Choisir à quel moment  

de la journée que le  

contrôleur communique 

pour la première fois par 

courriel.

Ex. : Si l’option «Synchronisation» est réglée à 6/Jour et «Synchronise

a» à 04:00, le contrôleur effectue 6 synchronisations par jour et com-

mence son premier envoi à 4 h, puis à 8 h, 12 h, 16 h, 20 h et 24 h.

Mode

Courriel

Synchronisation

1/Jour

Synchronise a

00:00

Courriel

 

1

[email protected]

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Langue

Francais

Heure auto

Oui

Format heure

24H

Mode Camera

Cellulaire

Pays

Canada

Fournisseur

Fido

Mode transmission ...
Info

...

 

C

onfiguration du contrôleur

2

PAR DÉFAUT LA CAMÉRA TINY

4G

 QUI EST FOURNIE AVEC LE CON-

TRÔLEUR BLACKBOX-4G, EST DÉJÀ SYNCHRONISÉE AU CONTRÔLEUR 

SOUS LE NOM DE CAMERA01.

 

A

 

Choisir le mode de fonctionnement du contrôleur.

 

Mode Autonome :

 Le contrôleur reçoit les photos de la caméra  

 

et les enregistre sur sa carte mémoire.

 

 Passer directement à l'étape 

E

.

 

Mode Cellulaire :

 Le contrôleur reçoit les photos de la caméra,  

 

les enregistre sur sa carte mémoire et les envoie selon le mode de  

 

transmission sélectionné (mySPYPOINT, MMS ou courriel).

 

 Suivre les étapes suivantes.

Demarrer BlackBox
Configuration
Gestion Cameras
Visionnement

Le contrôleur fonctionne sur un réseau cellulaire 

HSPA+

. Un 

forfait cellulaire est nécessaire auprès d'un fournisseur de 

service cellulaire et doit être compatible avec ce réseau. La 

zone de couverture du fournisseur de service doit également 

desservir la région où la TINY

4G

 et le contrôleur seront utilisés.

Demarrer BlackBox
Configuration
Gestion Cameras
Visionnement

Resynchroniser
Configuration
Status de la camera
Demarrer Camera
Arreter Camera
Test transmission
Visionnement en temps réel

Demarrer BlackBox
Configuration
Gestion Cameras
Visionnement

 

Setup of the controller

2

The controller works with 

HSPA+

 cellular network. A cell 

phone plan is required from a cellular service provider and 

must be compatible with this network. The coverage area of 

the service provider must also support the area where the  

TINY

4G

 and the controller will be used.

BY DEFAULT THE TINY

4G

 CAMERA SUPPLIED WITH THE BLACKBOX-4G 

CONTROLLER IS ALREADY SYNCHRONIZED TO THE CONTROLLER AS 

CAMERA 01.

 

A

 

Select the operating mode of the controller.

 

 

Standalone Mode:

 The controller receives the photos from the  

 

camera and saves it on its memory card.

 

 Go directly to the 

step.

 

Cellular Mode:

 The controller receives the photos of the camera,  

 

saves it on its memory card and send it depending the transmis- 

 

sion mode selected (mySPYPOINT, MMS or email).

 

 Go to next step.

 

B

 

Select the transmission mode for sending photos recorded on the  

  

controller (mySPYPOINT, MMS or email).

mySPYPOINT mode

The controller communicates with the mySPYPOINT server to update 

its status or to send photos to the user account. 

1.

 Choose the number of syn-

chronizations that the control-

ler performs in a day.

2.

 Choose at what time of the 

day that the controller per-

forms its initial synchronization 

with the mySPYPOINT server. 

E.g.: If the option "Synchronize" is set to 6/day and "Synchronize at" 

at 04:00, the controller performs 6 synchronizations per day and starts 

sending first at 4 h, 8 h, 12 h, 16 h, 20 h and 24 h. 

MySPYPOINT service subscription is required. Activation proce-

dure available at www.spypoint.com under the SUPPORT section.

MMS mode

The controller communicates by MMS to update its status or to send 

photos.

Mode

MMS

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Phone #

 

1

18007797646

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

3.

 Enter up to 5 different email addresses to which emails will be sent.

A cell phone plan with a data plan is required, available from a 

cellular service provider. Activation procedure available at www.

spypoint.com under the SUPPORT section.

 

C

 

Select the country in which the controller is used. This option  

  

displays a list of matching cellular providers.

 

D

 Select the service provider used. It must be correspond with the  

  

SIM card used in the controller.

 

E

 

Make a transmission test to verify the quality of the wireless  

  

signal between the camera and controller. 

 

1.

 Turn on the camera and remain on the main menu. 

 

  The wireless option must be enabled on the camera. 

 

2.

 On the controller, select "Range Test".

 

If the icon of the wireless signal appears green and stays green for  

 

more than 

10 seconds

, the signal is strong enough and stable  

 

to enable wireless transmission of photos to the 

 

 

controller. Press BACK (controller) to return to the 

 

 

menu. If the icon of the wireless signal is red, the signal  

 

is too weak. Bring closer or move the controller.

 

F

 

Return to the main menu, the controller immediately searches for  

  

the cellular signal. Make sure you have a cellular signal.

 

G

 

The controller is ready to receive (and send, if in cellualr mode)  

  

photos from the camera. Select "Start BlackBox".

1.

 Choose the number of 

synchronizations that the 

controller performs in a day.

2.

 Choose at what time of the 

day that the controller com-

municates for the first time 

by MMS.

E.g.: If the option "Synchronize" is set to 6/day and "Synchronize at" 

at 04:00, the controller performs 6 synchronizations per day and starts 

first sending at 4 h, 8 h, 12 h, 16 h, 20 h and 24 h.

3.

 Enter up to 5 different phone numbers to which the MMS will be 

sent. The country code and area code must be entered. One MMS is 

charged for each recipient.

A MMS plan is required, available from a cellular service provider. 

Activation procedure available at www.spypoint.com under the 

SUPPORT section.

Email mode

The controller communicates by email to update its status or to send 

photos.

1.

 Choose the number 

of synchronizations that 

the controller performs in 

a day.

2.

 Choose at what time of 

the day that the controller 

communicates for the first 

time by email.

E.g.: If the option "Synchronize" is set to 6/day and "Synchronize at" 

at 04:00, the controller performs 6 synchronizations per day and starts 

sending first at 4 h, 8 h, 12 h, 16 h, 20 h and 24 h.

 

Impostare l’unità di controllo

2

L’unità di controllo lavora con velocità HSPA+ su rete mobile. 

Una tariffa dati di un operatore di telefonia mobile compatibile 

con tale velocità è necessaria. Ovviamente l’area dev’essere 

coperta dalla rete mobile.

 

B

 Selezionare la modalità scelta per l’invio delle immagini sull’unità  

  

di controllo (mySPYPOINT, MMS o E-Mail).

mySPYPOINT

L’unità di controllo comunica con il server mySPYPOINT per attualizzare 

lo stato o per trasmettere le immagini.

1.

 Selezionare il numero delle 

sincronizzazioni che l’unità di 

controllo dovrà eseguire in un 

giorno.

2.

 Selezionare l’orario della prima sincronizzazione con il server 

mySPYPOINT.

Esempio: se l’opzione "sincronizzare" è impostata su 6/giorno e l‘"orario 

sincronizzazione" è impostato su 04:00, l’unità di controllo effettuerà 6 

sincronizzazione a partire dalle ore 4, poi alle ore 8, 12, 16, 20 e 24.

Abbonamento MySPYPOINT richiesto. Una descrizione dettagliata 

della procedura di attivazione è disponibile al sito www.spypoint.

com nell’area supporto.

Modalità MMS

L’unità di controllo comunica via MMS, per attualizzare lo stato o 

trasmettere immagini. 

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

1.

 Selezionare il numero delle 

sincronizzazioni che l’unità di 

controllo dovrà eseguire in un 

giorno.

2.

 Selezionare l’orario della 

prima sincronizzazione tra-

mite MMS.

Esempio: se l’opzione "sincronizzare" è impostata su 6/giorno e l‘"orario 

sincronizzazione" è impostato su 04:00, l’unità di controllo effettuerà 6 

sincronizzazione a partire dalle ore 4, poi alle ore 8, 12, 16, 20 e 24.

3.

 Impostare fino a 5 utenze telefoniche, alle quale verrà trasmesso 

l’MMS. E’ necessario il codice internazionale (per l’Italia 0039, esempio 

0039 348 1234567). Le spese verranno calcolate ad ogni destinatario.

Una tariffa MMS è consigliabile, disponibile dal suo gestore di 

telefonia. Una descrizione dettagliata della procedura di attivazi-

one è disponibile al sito www.spypoint.com nell’area supporto.

Email mode

L’unità di controllo comunica via email, per attualizzare lo stato o 

trasmettere immagini.

1.

 Selezionare il numero 

delle sincronizzazioni che 

l’unità di controllo dovrà 

eseguire in un giorno.

2.

 Selezionare l’orario della 

prima sincronizzazione tra-

mite E-Mail.

Esempio: se l’opzione "sincronizzare" è impostata su 6/giorno e l‘"orario 

sincronizzazione" è impostato su 04:00, l’unità di controllo effettuerà 6 

sincronizzazione a partire dalle ore 4, poi alle ore 8, 12, 16, 20 e 24.

 

Configuración del dispositivo de control

2

El controlador funciona con la velocidad 

HSPA+

 en una red de 

telefonía móvil. Será necesario contar con una tarifa de datos 

de un proveedor de telefonía que sea compatible con esta ve-

locidad. Asimismo, el proveedor de telefonía móvil debe cubrir 

el área de aplicación deseado.

Mode

Email

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Email

 

1

[email protected]

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras 
View

Resync. camera
Settings
Get camera status
Start camera
Stop camera
Range test 
Live view

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Fido 4G

NELL’IMPOSTAZIONE BASE LA TINY

4G

, INCLUSA NELLA CONFEZIONE 

DELL’UNITÀ DI CONTROLLO BLACKBOX-4G, È GIÀ SINCRONIZZATA 

CON LA STESSA CON NOME CAMERA 01.

 

A

 

Selezionare l’impostazione dell’unità di controllo. 

 

Modalità singola:

 L’unità di controllo riceve le immagini dalla  

 

telecamera e le memorizza sulla scheda memoria. 

 

 Passare direttamente al punto 

E

.

 

Modalità cellulare:

 L’unità di controllo riceve le immagini, le  

 

memorizza sulla scheda e le invia con modalità preimpostata  

 

(mySPYPOINT, MMS o E-Mail).

 

 Passare al seguente punto.

3.

 Entrer jusqu’à 5 adresses courriel différentes vers lesquelles les 

courriels seront envoyés.

Un forfait cellulaire avec un plan data est nécessaire, disponible 

auprès d'un fournisseur cellulaire. Procédure d'activa-tion dis-

ponible sur www.spypoint.com dans la section SUPPORT.

 

C

 

Choisir le pays dans lequel le contrôleur est utilisé. Cette option  

  

permet  d’afficher  la  liste  des  fournisseurs  cellulaires  correspon

 

  

dants.

 

D

 

Choisir le fournisseur de service utilisé. Celui-ci doit correspondre  

  

à la carte SIM utilisée dans le contrôleur.

 

E

 

Faire un test de transmission pour vérifier la qualité du signal sans 

 

  

fil entre la caméra et le contrôleur.

 

1.

 Allumer la caméra et demeurer au menu principal.

 

  L'option Transmission doit être activée sur la caméra.

 

2.

 Sur le contrôleur, appuyer sur «Test transmission».

1.

 

Wählen Sie die Anzahl der 

Synchronisationen, die das 

Steuergerät an einem Tag 

ausführt.

2.

 

Wählen Sie die Uhrzeit, zu 

welcher das Steuergerät zum 

Ersten mal per MMS kommu-

niziert.

Bsp.:  Wenn  die  Option  "Syn

-

chronisieren"  auf  6/Tag  und 

"Synch. Uhrzeit" auf 04:00 Uhr gestellt ist, führt das Steuergerät 6 Syn

-

chronisationen pro Tag aus und beginnt diese um 4 Uhr, 8 Uhr, 12 Uhr, 

16 Uhr, 20 Uhr und 24 Uhr. 

3.

 

Tragen Sie bis zu 5 verschiedene Telefonnummer ein, zu welchen 

eine MMS versendet werden soll. Der Ländercode (für Deutschland 

0049, z.B. 0049152xxxxxxxx) wird benötigt. Die MMS-Kosten werden 

für jeden einzelnen Empfänger berechnet. 

Ein MMS-Tarif ist zu empfehlen, verfüg-

bar bei Ihrem Mobilfunkanbieter. Eine genauere 

 

Beschreibung  des  Aktivierungsvorganges  finden  Sie  unter 

 

www.spypoint.com oder www.spypoint.info im SUPPORT-Bereich.

Modalità E-Mail

L’unità di controllo comunica via E-Mail, per attualizzare lo stato o 

trasmissione immagini. 

1.

 

Wählen Sie die Anzahl 

der Synchronisationen, die 

das Steuergerät an einem 

Tag ausführt.

2.

 

Wählen Sie die Uhrzeit, 

zu welcher das Steuergerät 

zum Ersten mal per E-Mail 

kommuniziert.

Bsp.: Wenn die Option 

"Synchronisieren"  auf  6/

Tag  und  "Synch.  Uhrzeit" 

auf 04:00 Uhr gestellt ist, führt das Steuergerät 6 Synchronisationen 

pro Tag aus und beginnt diese um 4 Uhr, 8 Uhr, 12 Uhr, 16 Uhr, 20 Uhr 

und 24 Uhr. 

 

Einrichten des Steuergerätes

2

Das Steuergerät arbeitet mit der Geschwindigkeit 

HSPA+

 in 

einem Mobilfunknetz. Ein Datentarif eines Mobilfunkanbiet-

ers, welcher mit dieser Geschwindigkeit kompatibel ist wird 

benötigt. Weiterhin muss das gewünschte Einsatzgebiet von 

dem Mobilfunkanbieter abgedeckt werden.

IN DER GRUNDEINSTELLUNG IST DIE TINY

4G

 KAMERA, IM LIEFERUM-

FANG DES BLACKBOX-4G STEUERGERÄTES ENTHALTEN, IST BEREITS 

MIT DEM STEUERGERÄT ALS CAMERA 01 SYNCHRONISIERT.

 

A

 

Wählen Sie die Betriebsart des Steuergerätes aus.

  

 

Einzelmodus:

 Das Steuergerät empfängt die Bilder von der 

 

 

Kamera und speichert diese auf der Speicherkarte ab. 

 

 Gehen Sie direkt zu Schritt 

E

.

 

Mobilfunk-Modus:

 Das Steuergerät empfängt die Bilder, 

 

 

speichert diese auf der Speicherkarte und versendet diese 

 

 

abhängig vom gewählten Übertragungsmodus (mySPYPOINT, 

 

 

MMS oder E-Mail). 

 

 Gehen Sie zum nächsten Schritt.

3.

 Tragen Sie bis zu 5 verschiedene Mailadressen ein, zu welchen eine 

E-Mail versendet werden soll.

Ein Datentarif eines Mobilfunkanbieters wird benötigt. Eine genauere  

Beschreibung  des  Aktivierungsvorganges  finden  Sie  unter 

 

www.spypoint.com oder www.spypoint.info im SUPPORT-Bereich.

 

C

 

Wählen Sie das Land, in welchem das Steuergerät verwendet  

  

wird. Als Folge dieser Option, wird eine Liste der möglichen 

 

  

Mobilfunkanbieter angezeigt.

 

D

 

Wählen Sie den von Ihnen verwendeten Mobilfunkanbieter aus.

 

E

 

Führen Sie einen Verbindungstest durch, um die Signalstärke  

  

zwischen der Kamera und dem Steuergerät zu testen.

 

 

1.

 Schalten Sie die Kamera ein und bleiben Sie im Hauptmenü. 

 

  Die Drahtlos-Option der Kamera muss aktiviert sein. 

 

2.

 Am Steuergerät wählen Sie den "Bereichs-Test".

 

Wenn  das  Drahtlos-Signal  grün  aufleuchtet  und  für  mehr  als 

 

 

10 Sekunden

 grün bleibt, ist das Signal stark und stabil genug,  

 

um eine Übertragung von Bildern zu dem Steuergerät zu 

 

 

garantieren. Drücken Sie BACK (Steuergerät), um zum Menü  

 

zurückzukehren. Wenn das Symbol rot ist, ist das Signal  

 

zu schwach. Wählen Sie eine Position für das Steuergerät  

 

oder bringen Sie es näher an die Kamera heran.

 

 

F

 

Kehren Sie zum Hauptmenü zurück, das Steuergerät sucht 

 

  

ummittelbar nach einem Mobilfunk-Signal. Stellen Sie sicher, dass  

  

Sie im Empfangsbereich befinden.

 

G

 

Das Steuergerät ist bereit Bilder von der Kamera zu erhalten (und  

  

zu  senden,  wenn  im  Mobilfunk-Modus).  Wählen  Sie  "BlackBox 

 

  

starten".

 

B

 

Wählen Sie den Übertragungsmodus zum Versenden von Bildern  

  

auf dem Steuergerät (mySPYPOINT, MMS oder E-Mail).

mySPYPOINT modus

Das Steuergerät kommuniziert mit dem mySPYPOINT-Server, um Sta-

tus zu aktualisieren oder um Bilder zu Ihrem Benutzer zu versenden. 

1.

 

Wählen Sie die Anzahl der 

Synchronisationen, die das 

Steuergerät an einem Tag 

ausführt.

2.

 Wählen Sie die Uhrzeit, zu welcher das Steuergerät die erste Syn-

chronisation mit dem mySPYPOINT-Server ausführt. 

 

Bsp.:  Wenn  die  Option  "Synchronisieren"  auf  6/Tag  und  "Synch. 

Uhrzeit" auf 04:00 Uhr gestellt ist, führt das Steuergerät 6 Synchro

-

nisationen pro Tag aus und beginnt diese um 4 Uhr, 8 Uhr, 12 Uhr, 16 

Uhr, 20 Uhr und 24 Uhr.  

MySPYPOINT-Abonnoment erforderlich. Eine genauere 

 

Beschreibung  des  Aktivierungsvorganges  finden  Sie  unter 

 

www.spypoint.com oder www.spypoint.info im SUPPORT-Bereich.

MMS Modus

Das Steuergerät kommuniziert per MMS, um den Status zu aktualisie-

ren oder Bilder zu übermitteln.

 

Si l’icône du signal sans fil apparaît verte et reste verte plus de 

 

 

10 secondes

, le signal est assez fort et stable pour permettre  

 

la  transmission  sans  fil  des  photos  vers  le  contrôleur. 

 

 

Appuyer sur BACK (contrôleur) pour revenir au menu.  

 

Si l’icône du signal sans fil apparaît rouge, le signal est 

 

 

trop faible. Rapprocher ou déplacer le contrôleur.

F

 

De retour au menu principal, le contrôleur recherche immédiate- 

  

ment le signal cellulaire. S'assurer d'avoir un signal cellulaire.

 

G

 

Le contrôleur est donc prêt à recevoir (et à envoyer si en mode  

  

cellulaire) les photos provenant de la caméra. Sélectionner 

 

  

«Démarrer BlackBox».

Mode

mySPYPOINT

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

2

1

Mode

mySPYPOINT

Synchronisation

1/Jour

Synchronise a

00:00

2

1

3.

Impostare  fino  a  5  indirizzi  E-Mail,  ai  quali  verranno  trasmessi 

 

messaggi elettronici.

Una tariffa dati del gestore di telefonia è necessario. Una de-

scrizione dettagliata della procedura di attivazione è disponibile al 

sito www.spypoint.com nell’area supporto.

 

C

 

Selezionare il paese, nel quale l’unità di controllo è installata. In  

  

seguito appariranno i vari gestori di telefonia mobile attivi 

 

  

nell’area

 

D

 Selezionare il gestore della sua scheda SIM.

 

E

 

Effettuare un test di connessione, per verificare la copertura tra la 

 

  

telecamera e l’unità di controllo.  

 

1.

 Accendere la telecamera e rimanere nel menu principale. 

 

  L’opzione wireless della telecamera dev’essere attivato. 

 

2.

 Sull’unità di controllo selezionare "Range test".

 

Se il simbolo wireless lampeggia verde e rimane verde per oltre  

 

10 secondi

, la copertura è sufficiente e stabile, per garantire una 

 

 

trasmissione di immagini all’unità di controllo. Premere back  

 

(sull’unità di controllo) per ritornare al menu. Se il 

 

 

simbolo è rosso, la copertura è insufficiente. Cambiare 

 

 

la posizione dell’unità di controllo o avvicinarla alla 

 

 telecamera.

 

F

 

Ritornare al menu principale, l’unità di controllo ricercherà una  

  

rete mobile. Assicurarsi di installare l’unità in un area coperta da  

  

rete mobile.

 

G

 

L’unità di controllo è ora pronta per la ricezione di immagini 

 

  

(e per l’invio, qualora impostata in tale modalità). Selezionare  

  

"Start BlackBox".

EN EL AJUSTE BÁSICO, LA CÁMARA TINY

4G

 (INCLUIDA EN EL VOLU-

MEN DE SUMINISTRO DEL CONTROLADOR BLACKBOX-4G) YA ESTÁ 

SINCRONIZADA CON EL CONTROLADOR COMO CÁMARA 01.

 

A

 

Seleccione el modo de funcionamiento del controlador.  

  

Modo Autónomo:

 El controlador recibe las fotos de la cámara y  

 

las guarda en la tarjeta de memoria. 

 

 Pase directamente al paso 

E

.

 

Modo Red móvil:

 El controlador recibe las fotos de la cámara,  

 

las guarda en la tarjeta de memoria y las envía según el 

 

 

modo de transferencia seleccionado (mySPYPOINT, MMS o correo  

 

electrónico).

 

 Pase al siguiente paso.

 

B

 

Seleccione el modo de transmisión para enviar fotos al controlador 

 

  

(mySPYPOINT, MMS o correo electrónico).

Modo mySPYPOINT

El controlador se comunica con el servidor mySPYPOINT para actualizar 

el estado o para enviar fotos al usuario. 

1.

 Seleccione al número de 

sincronizaciones que el contro-

lador lleva a cabo en un día.

2.

 Seleccione la hora a la que 

el controlador deberá llevar a 

cabo  la  primera  sincronización 

con el servidor mySPYPOINT. 

Ej.: si en la opción "Sincronizar" se ha seleccionado 6/día y en la opción 

"Sincr. hora" se ha seleccionado 04:00, el controlador lleva a cabo 6 

sincronizaciones al día (a las 4, a las 8, a las 12, a las 16, a las 20 y 

a las 24 horas). 

Es  necesario  contar  con  una  subscripción  a  mySPY

-

POINT.  Encontrará  una  descripción  más  detallada  del  pro

-

ceso  de  activación  en  www.spypoint.com  en  la  sección  de 

 

ASISTENCIA.

Modo MMS

El controlador se comunica por MMS para actualizar el estado o para 

transferir fotos.

3.

 Introduzca hasta 5 direcciones de correo electrónico a las que se 

 

debe enviar un correo electrónico..

Será necesario contar con una tarifa de datos de un prov-

eedor  de  telefonía.  Encontrará  una  descripción  más  detalla

-

da  del  proceso  de  activación  en  www.spypoint.com  en  la  sección  de 

 

ASISTENCIA.

 

C

 

Seleccione el país en el que se utilizará el controlador. Después  

  

de seleccionar esta opción aparecerá una lista de los proveedores 

 

  

de telefonía móvil disponibles.

 

D

 Seleccione su proveedor de telefonía móvil.

 

E

 

Lleve a cabo una prueba de conexión para probar la intensidad de 

 

  

la señal entre la cámara y el controlador. 

 

1.

 Encienda la cámara y permanezca en el menú principal. 

 

  La opción inalámbrica de la cámara debe estar activada. 

  

2.

 En el controlador, seleccione la "Prueba de alcance".

 

Cuando la señal inalámbrica se ilumina en verde y se mantiene  

 

así durante más de 

10 segundos

, la señal suficientemente intensa 

 

 

y estable como para garantizar una transferencia de fotos al 

 

 

controlador. Pulse la tecla BACK (controlador) para 

 

 

volver al menú. Cuando el símbolo está rojo, la señal es  

 

demasiado  débil.  Seleccione  una  posición  para  el 

 

 

controlador o acérquelo a la cámara. 

 

F

 

Cuando vuelva al menú principal, el controlador buscará 

 

  

inmediatamente una señal de telefonía móvil. Asegúrese de que 

 

  

se encuentra en la zona de recepción.

 

G

 

El controlador ya puede recibir fotos de la cámara (y puede 

 

  

enviarlas  si  se  encuentra  en  el  modo  de  telefonía  móvil). 

 

  

Seleccione "Iniciar BlackBox".

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Language

English

Auto time

Yes

Time format

24H

Camera Mode

Cellular

Country

Canada

Carrier

Fido

Transmission Mode ...
Info

...

Mode

mySPYPOINT

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

2

1

Mode

mySPYPOINT

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

2

1

Mode

mySPYPOINT

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

2

1

Mode

Email

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Email

 

1

[email protected]

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Mode

Email

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Email

 

1

[email protected]

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Mode

Email

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Email

 

1

[email protected]

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Mode

MMS

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Phone #

 

1

18007797646

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Mode

MMS

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Phone #

 

1

18007797646

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Mode

MMS

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Phone #

 

1

18007797646

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Mode

MMS

Synchronize

1/day

Synchronize at

00:00

Phone #

 

1

18007797646

 

2

 

3

 

4

 

5

1

2

3

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras 
View

Resync. camera
Settings
Get camera status
Start camera
Stop camera
Range test 
Live view

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras 
View

Resync. camera
Settings
Get camera status
Start camera
Stop camera
Range test 
Live view

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras 
View

Resync. camera
Settings
Get camera status
Start camera
Stop camera
Range test 
Live view

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Fido 4G

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Fido 4G

Start BlackBox
Settings
Manage Cameras
View

Fido 4G

Demarrer BlackBox
Configuration
Gestion Cameras
Visionnement

Fido 4G

Langue

Francais

Heure auto

Oui

Format heure

24H

Mode Camera

Cellulaire

Pays

Canada

Fournisseur

Fido

Mode transmission ...
Info

...

Langue

Francais

Heure auto

Oui

Format heure

24H

Mode Camera

Cellulaire

Pays

Canada

Fournisseur

Fido

Mode transmission ...
Info

...

Langue

Francais

Heure auto

Oui

Format heure

24H

Mode Camera

Cellulaire

Pays

Canada

Fournisseur

Fido

Mode transmission ...
Info

...

Reviews: